마이 페어 레이디는 어디에서 왔나요?

내가 처음 여자를 보았을 때, 나는 여자였고, 그녀는 여자였고, 그녀는 여자였고, 그녀는 여자였고, 그녀는 여자였고, 그녀는 여자였고, 그녀는 여자였고, 그녀는 여자였고, 그녀는 여자였네.

1, 구절 해석

(1) "신사 숙녀여, 신사의 좋은 짝"은 아름답고 덕이 있는 여자는 진정한 신사의 좋은 짝이라는 뜻입니다.

(2) 온화하고 우아하며 아름다운 모습. 험, 심오하다, 여성의 정신적 아름다움에 대한 은유; 미인은 아름답다, 여성의 외모의 아름다움을 가리킵니다. 슈, 친절하고 선하다.

(3) 덕이 있는 아내. "미워하다"의 외래어로, 일치한다는 뜻입니다.

2. 작품 소개

"곽풍주남관주"는 고대 중국 최초의 종합 시집인 "시의 고전"의 첫 번째 시입니다. 일반적으로 남녀의 사랑을 묘사한 사랑 노래로 여겨지며 중국 문학사에서 특별한 위치를 차지하고 있습니다.

이 시는 아름다운 언어, 이중 운율, 겹치는 운율 및 중첩 된 단어를 잘 사용하며 처녀를 그리워하는 젊은이에 대한 글쓰기 예술에서 "싱"의 표현 기법을 영리하게 사용합니다. 첫 번째 장에서 꿩과 새의 노래는 서로 사랑에 빠지는 것에 관한 것으로, 신사와 동행하는 여성의 이미지를 연상시킵니다. 다음 장에서는 밤을 따는 행위가 주인공의 미친 사랑과 여성에 대한 추격으로 이어집니다.

관우는 감정을 절제하고 신중한 행동과 부부의 조화를 중시하며 유교에서는 남편과 아내의 미덕을 보여주는 모델로 간주합니다.