조비연, 그리고 독고황후의 전고.
몸은 연처럼 가볍다. < P > 출처는 조비연에서 유래한 것으로, 조비연의 몸매가 날씬하고, 몸매가 가볍고 다채롭고, 춤을 추는 것이 제비처럼 자유롭다고 한다. < P > 조비연은 양아 공주네 댄서로 얼굴이 애교롭고 몸매가 가볍다. 역사상' 제비가 가늘고 살이 찌다' 는 말이 있는데, 제비는 바로 조비연이다. 반지, 바로 당현종의 귀비 양옥환입니다. 한 번, 한성제' 미행' 은 양아공주의 집을 지나 공주의 성연을 맞아 몇 명의 미녀가무를 불러 흥을 돋웠다. 성제는 그 중 한 명의 화사한 여인을 보고, 노랫소리가 낭랑하고, 춤 자태가 모락모락 나는 것을 보고, 자기에게 제비를 보내달라고 공주를 구걸하며, 궁으로 돌아가 소양전의 새 주인이 되게 하였다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 노래명언) < P > 조비연의 아버지 이름은 풍만금으로, 강도왕부의 사인으로 강도왕의 손녀 고모수공주 사통으로 조비연과 조합덕 쌍둥이 자매를 낳았다. 고모수 군주가 장쑤 중 위조만을 아내로 시집갔기 때문에, 비연 자매는 조성에서 나왔다. 자라서 양아공주에게 팔린 가령 조림의 집에서 가무를 배우고, 몸매가 가볍기 때문에 누나는' 비연' 이라는 칭호를 받았다. 허황후가 폐위된 후 여러 가지 이유로 조비연이 새 황후가 되었다. 성제는 신황후를 기쁘게 하기 위해 장인에게 황궁태액조에' 합궁주' 라는 화려한 어선을 짓게 했다. 어느 날 성제는 제비를 데리고 함께 배를 타고 경치를 감상했다. 비연은 남월공운영자치마, 벽경 경능을 입고, 가벼운 노래' 귀봉송원' 의 곡을 입고, 춤을 추며, 성제령은 시랑풍무방불며 비연가무를 곁들인다. (윌리엄 셰익스피어, 윈윈, 춤명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 춤명언) 중류 에 보트, 바람이 갑자기 불어서, 하마터면 몸을 연처럼 가볍게 하는 조비연이 쓰러질 뻔했고, 풍무방 봉성제의 명을 받쳐 악기를 버리고 황후의 두 발을 잡아당겨 손을 놓으려 하지 않았다. 비연은 계속 가무를 했다. 이후 궁중에서' 제비가 손바닥으로 춤을 출 수 있다' 는 좋은 말이 전해졌다. < P > 호랑이를 타기는 어렵다.' 호랑이를 타기는 어렵다' 원작은' 짐승을 타기는 어렵다' 는 것이다. "수서 후비전" 은 독고황후에 대한 기록에 이런 말이 있다. < P > 독고황후, 수나라 개국황제 수문제 양견의 황후입니다. 그녀는 북주 사마하노이 공독고신의 딸이다. 그녀의 언니는 주명제의 황후이고, 장녀는 주선제의 황후이며, 연세대의 황친국척으로 위풍이 세서 상상할 수 있다. 그 당시 양 지안 (Yang Jian) 은 주 도지사 (Zhou Zhou) 와 함께 북주 (Beizhou) 의 첫 번째 도지사 (Zhou 도지사 저우 법사 황제 의 죽음 후, 황제 의 계승, 그는 젊은 황제 를 변명, 도움이 필요합니다, 그는 상대 국가 를 역임 하고, 궁전 에 살고, 국가 대권을 가볍게 빼앗아 자신의 손에 장악했다. 정제는 꼭두각시에 지나지 않고, 실제 황제는 양견이다. < P > 독고씨는 남편 양견이가 이미 정권을 완전히 장악하는 것을 보고 아예 왕위를 더 빼앗으라고 부추기고, < P > 대세가 이미, 짐승을 타는 기세는 반드시 내려서는 안 된다, 마지못해! < P > 양견도 쿠데타를 일으킨 형세가 이미 조성됐고 시기도 무르익어 주정제를 살해하고 자립하여 황제로 삼았다고 주장했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 쿠데타, 쿠데타, 쿠데타, 쿠데타, 쿠데타, 쿠데타) 그는 원래의 표지와 함께 공의 "동반" 자를 "수" 로 바꾸었는데, 국호로 바로 수나라였다. 그의 아내 독고씨는 황후가 되었다. 양견이가 죽은 후, 시문 () 이라 역사적으로 수문제 () 라고 불렸다. < P >' 진서 온현전' 에 실린 온현도 말했다. "맹수 안코 타고 내려와!" " 그 당시, wenqiao 강주 도지사, 스와 6 월 반란, 자본 공격 을 강요, wenqiao 등 타오 칸, 연합군 십자군, 때로는 이길 수 없었다. 타오 칸 (Tao Han) 의 감정이 다소 부정적이었고, 웬 아오 (Wen Xiao) 는 그에게 "짐승을 타고 중도에 내려올 수 있니?" 라는 의미로이 문장을 말했다. "짐승을 타는 기세는 반드시 내려서는 안 된다" 와 같다. 이 말은 나중에 성어' 짐승을 타기가 어렵다' 로 간소화되었다. 당대에 이르러 기피 때문에' 짐승' 을' 호랑이' 로 바꾸었다. 이백의 "광릉제공" 시와 같이, "호랑이를 타고 감히 내려갈 수 없고, 용을 타고 갑자기 하늘에 떨어진다." 일반적으로' 호랑이 타기 어려움' 이나' 권세 승호',' 기세가 호랑이 타기' 라는 비유로 일이 이미 시작되었고, 어려움이 닥쳐도 중도에 멈출 수 없고 끝까지 할 수 밖에 없다. 호랑이 등에 타고 있는 사람이 위험하다는 것을 알게 되면 내려오는 것이 더 위험하다는 것을 알게 되어 진퇴양난의 궁핍한 상황을 묘사하였다. (윌리엄 셰익스피어, 템페스트, 희망명언)