2. 매화 < P > 송나라: 왕안석 < P > 구석에 자두가 몇 개 있는데, 링한 사람이 혼자 열었다. < P > 나는 멀리서 그것이 눈이 아니라는 것을 알았다. 향기가 흩날리기 때문이다. 번역: < P > 구석에 있는 매화 몇 송이가 추위에 홀로 피어납니다.
왜 멀리서 백매화가 눈이 아니라는 걸 알아? 은은한 매화향이 있기 때문이다.
3. 운영자 영매 < P > 송나라: 육유 < P > 다리 밖 다리 밖, 매화 고독 황혼이 내리자 매화는 어쩔 수 없이 지쳐서 비바람을 견뎌야 했다. -응? < P > 매화는 다투고 싶지 않고, 꽃의 부러움과 배척은 개의치 않는다. 가을이 지나도 흙으로 갈아 먼지로 변해도 매화는 여느 때처럼 계속 향기를 풍긴다. < P > 번역: < P > 역역 밖에서 다리가 끊어지고 매화가 단독으로 열리니 아무도 묻지 않는다. 황혼이 내리자 매화는 어쩔 수 없이 이미 충분히 괴로웠지만 또 비바람에 황폐해졌다. < P > 매화는 애써 총애를 다투고 싶지도 않고 꽃의 질투와 배척에도 개의치 않는다. 시들어 흙으로 갈아 먼지로 변해도 매화는 여느 때와 다름없이 은은한 맑은 향기를 풍기고 있다.
4. 묵매
원나라: 왕관
우리 집 서연호의 첫 나무는 모두 연한 먹색이다.
색깔이 좋다고 자랑하지 말고 건곤만 깨끗하게 하면 된다. < P > 번역: < P > 우리 집 근처 서안호에는 자두나무 한 그루가 있는데, 만개한 매화는 모두 옅은 먹자국을 띠고 있다. < P > 아름다운 색깔을 칭찬하는 사람은 필요 없고 매화의 향기만 있으면 하늘과 땅 사이에 가득하다.
5. 설메이 1 호 < P > 송나라: 루메이포 < P > 봄을 위해 설매는 항복을 거부하고 시인은 원고료를 내려놓고 이 장에 대해 논평했다.
메이슨의 눈은 삼분백이지만 눈은 매향을 잃었다. < P > 번역: < P > 매화와 눈송이는 모두 자신이 모든 봄빛을 점령했다고 생각하며 아무도 패배를 인정하지 않을 것이다. 시인은 비판적인 문장 쓰기를 어렵다. < P > 차분하게 매화는 눈송이를 반짝 빛나게 하지만 눈송이는 매화의 향기에 졌다.