강과 하늘의 파도가 솟아올라 바람과 구름을 막고 구름을 접지시킨다. --두보의 "가을의 여덟시. 하나"
봄산은 강 위에 멀리 있고, 황혼의 구름은 산 아래에 길게 있습니다. --Ge Changgeng의 "Shui Tiao Ge Tou. 강 위의 봄과 먼 산"
강의 돌은 변하지 않을 것이고 나는 Wu를 잃은 것을 후회할 것입니다. -- Du Fu의 "Eight Formations"
버드나무가 동풍에 있고 그 사이에 푸른 강이 끼어 있습니다. --왕즈환의 '이별'
봄의 강물이 해수면에 이르고, 바다 위의 밝은 달이 물물과 함께 떠오른다. --장약서(Zhang Ruoxu)의 "춘강의 달밤"
황하(黃河)는 하늘에서 떨어져 동중국해를 따라 흘러 수천 마일을 마음 속에 새긴다. --이백의 "배시시에게 선물"
동쪽 배와 서쪽 배는 조용하고 강 한가운데에는 하얀 가을 달만 보입니다. --백거이의 "비파행/비파음"
큰 강이 동쪽으로 흐르고 파도가 휩쓸려가며 시대를 초월한 낭만적인 인물이 있습니다. --Su Shi의 "Niannujiao. Chibi Nostalgia"
Jingwu와 Wuxi는 고향처럼 물로 연결되어 있습니다. --맹호란 "두시시를 장강 남쪽으로 보내다/두황진시를 소주로 보내라"
해가 뜨면 강의 꽃은 불처럼 붉고, 봄이면 오면 강은 파란색만큼 녹색입니다. --백거이의 '강남을 회상하다. 강남은 좋다'
추강이 텅 비어 불분명하고 직속 장관들의 한을 씻어낼 수 없다는 것이 우스꽝스럽다. --원슈의 '용선제'
강은 어두워지고 비가 내리려 하고, 파도는 하얗고 바람이 불기 시작한다. --허쉰의 '이별'
나는 양쯔강 상류에 살고, 너는 양쯔강 끝에 산다. --Li Zhiyi의 "Bu Shuanzi. 나는 양쯔강 어귀에 산다"
Zixu가 Wujiang을 버리고 Qu Yuan은 마침내 Xiangshui River로 도망 쳤습니다. --이백의 "고난의 세시"
강물은 깊고 대나무는 두세 집 정도 조용하며, 고민하는 붉은 꽃은 흰 꽃을 반사합니다. -- 두보의 "혼자 강가에서 꽃을 찾아 걷는 일곱행"
수천 마일의 맑은 강은 연습된 것처럼 보이고 푸른 봉우리는 마치 송이처럼 보입니다. --왕안석의 "귀지상. 와서 배웅하라"
어젯밤 강변에 샘물이 솟아올랐고, 거대한 배는 한 푼도 가벼웠다. --Zhu Xi의 "생수각 독서에 대한 두 가지 성찰. 제2부"
무궁화를 따기 위해 강을 건너는데 난초에 향기로운 풀이 많이 있습니다. --익명 "강 건너 무궁화 따기"
서쪽 장안을 바라보면 아래 강의 흐름을 볼 수 있다. --이백의 "추포십칠곡"
황하는 흙으로 막을 수 있지만 북풍, 비, 눈은 거의 뚫지 못합니다. --리바이의 '북풍여행'