조사수' 청첩장' 에는 어떤 시와' 희귀고리' 가 이곡과 같은 묘미를 가지고 있습니까?

첫째, "일시적인 충동으로 가고, 기진맥진하여 돌아온다." < P >-'세설 임신우 단' 에서 발췌한 것이다. 어느 설야, 방문한 친구 다이앤 도가 문 앞에서 돌아와 말했다. "생각이 들자 기뻐하면 돌아온다." 나중에 사람들은 그것을 사용하여 마음대로 하는 것을 비유했다. 원문은 "나는 잠시 충동적으로 떠나서 기진맥진해서 돌아왔다. 내가 왜 봐야 하지? " )

어느 겨울, 눈이 며칠 연속 내렸고, 어느 날 밤 눈이 그쳤다. 하늘에는 밝은 달이 나타났다. 휘영청 밝은 달이 눈밭에 비춰져 마치 곳곳에 반짝이는 꽃이 피듯 하얗고 사랑스러웠다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 왕휘지는 창문을 열고 사방이 온통 눈인 것을 보았다. 정말 예뻐요. 그는 곧 가족을 책상과 의자에서 불러내어 식탁을 가져오며 혼자 마당에 앉아 천천히 마셨다. 그는 술을 마시고, 풍경을 보고, 시를 낭송하며, 기뻐서 덩실덩실 춤을 추었다. < P > 갑자기 그는 긴 피아노 소리를 낼 수 있다면 이 장면이 더욱 감동적이라고 생각했다. 이에 따라 그는 피아노를 치고 그림을 그릴 줄 아는 친구 데이규를 떠올렸다.

"이봐, 내가 왜 바로 그를 만나러 가지 않니?" < P > 그래서 왕휘는 즉시 하인에게 배와 노를 준비하고 밤을 새워 그곳으로 달려가라고 명령했다. 나는 은산에 있다고 생각하지 않는다. 데이규는 산시에 있다. 이 두 곳 사이에는 상당한 거리가 있다.

달빛이 강 위에 뿌려져 물결이 반짝거린다. 작은 배는 경쾌하게 항해하고 있는데, 가는 길의 경치는 은색으로 수수하게 싸여 있다. 왕휘지는 이렇게 아름다운 밤을 바라보며 마치 선경에 들어선 것 같다. \ "빨리! 힘내요! 빨리 배를 저어! " < P > 왕휘의 재촉은 하인에게 일찍 다이규를 보고 아름다운 풍경을 감상할 수 있기를 바란다. < P > 배는 밤새도록 행했고, 날이 밝았고, 마침내 동계에 도착했다. 그러나 왕휘지는 갑자기 하인에게 배를 저어 돌아가라고 요구했다. 하인은 의아해하며 왜 상륙하지 않고 데이규를 만나러 가지 않느냐고 의아하게 물었다. 그는 담담하게 웃으며 말했다: "나는 변덕에 왔다. 지금 흥미가 없어졌으니 당연히 돌아가야 한다. 왜 내가 꼭 다이규를 만나야 합니까? " < P > 둘째, < P > 나는 종남산의 정수였다. 왕위 < P > 중년 이후, 강한 마음씨가 있었다. 만년이 되어서야 종남산 가장자리에 정착했다. < P > 관심 집중은 종종 독특하게 놀러가고, 즐거운 일이 있어 자기 감상을 즐긴다. < P > 때로는 물의 끝으로 가서 근원을 구하거나 앉아서 백변운의 상승을 본다. < P > 가끔 숲속에서 한 마을의 어른을 만났는데, 나는 그와 이야기를 나누며 자주 집에 가는 것을 잊는다. < P > 이 말은 마음대로 가라, 자기도 모르는 사이에 흐르는 물의 끝까지 가면 갈 길이 없다는 뜻이다. 그래서 나는 제자리에 앉아서 무심코 구름이 솟아오르는 것을 보고 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)