이 노래가 너무 좋아요. 번역 좀 도와주실 수 있나요? 그는 '오리온의 눈에 비춰지고 싶지만 내 영혼을 몰아붙였습니다'라고 하더군요.

그는 말했다: '나는 오리온의 눈에 빛나는 빛을 원한다

그러나 나는 블랙홀을 통해 내 영혼을 몰아낸다!'

그녀는 '정말 멋지다'라고 말했다. 어서 나 좀 깨워줘

어젯밤에 몸이 안 좋았잖아

술 취하면 이 새끼야'

그가 말하길: 적어도 나는 괜찮다 아침에

그는 말했습니다: '세 명의 현자가 먼 길을 걸었습니다

하늘에 핀홀이 있은 후

그래 바로 거기입니다.'

그녀는 '나는 옛 예수를 하나도 믿지 않는다'고 말했다.

만약 신이 있다면 그게 왜 내 엉덩이야?

킥 높이가 딱 맞는 걸까요? '

그는 말했다: '나는 당신을 위해 빛날 것입니다, 나는 당신을 위해 불타오를 것입니다

네, 당신은 정말로 그것을 하고 싶어합니다'

그는 말했습니다: ' 그들은 헤드라이트를 좋아할 것입니다

백미러를 보면

그들은 너무 멀리 있는 것처럼 보입니다

우리는 여전히 별만 바라보고 있는 이 홈통을 가지고 있습니다

그녀가 말했다: '자벤은 사라지고 옷 스타일도

어젯밤에 네가 한 일은 그 별들을 저주하는 것뿐이었다

그들이 희망을 노래한다고 했어

그는 말했다: '태양은 당신의 생명을 앗아가고, 또 앗아갑니다

그러나 모든 위대한 사람들처럼 그것은 언젠가 타버릴 것입니다'

그녀는 말했습니다: ' I don't Mind you, 난 네가 지루해하는 걸 원하지 않아

이 해안에 좌초되고 싶지 않아

내가 원하는 별'

그러면 당신은 빛납니다. 그러면 당신을 위해 불타오를 것입니다.

그럼 제가 당신에게 빛을 비춰드릴 수 있겠네요. 이것이 내가 할 방법입니다.