당나라: 진삼
자식 상왕 근정 () 은 국경 요새를 가라앉히기 위해 국가에 봉사하겠다고 맹세했다.
예로부터 청사는 늘 있었는데, 이 장군은 고대인보다 낫다.
번역
야향과 왕은 함께 열심히 일하며 국가를 섬기고 국경을 평정하겠다고 맹세했다. 고대에는 역사적 공명이 적지 않았지만, 지금은 장군의 공적 명소가 고대인에게 있다.
진치를 서방군에 보내다
당나라: 맹호연
나는 평범하지 않은 사람들을 바라보며 손안의 작은 일에 얽매여 있다.
너는 원대한 포부를 가지고 있어, 너의 문무 재능은 여러 해 동안 지연되었다. -응?
국경에서 해적 침입이 있다고 들었는데, 곧 군부에 출전하러 갔다.
나는 수도에서 명성을 찾을 것이다. 너는 언제 승리해서 돌아올 수 있니?
번역
나는 평범하지 않은 사람들이 눈앞에 있는 작은 일에 얽매이는 것을 보았다. 너는 원대한 포부를 가지고 있어, 너의 문학과 군사적 재능이 여러 해 동안 지연되었다. 국경에 적군의 침입이 있다는 소식을 듣고, 즉시 만리쟁 1 등을 하러 갔다. 나는 북경에 가서 명성을 구할 것이다. 당신은 언제 승리해서 돌아올 것입니까?
3, 초서 노래
당나라: 이백
도련님은 회소라고 하고, 초서는 절절이라고 한다.
잉크 연못이 북생선구이를 날아가고, 펜촉이 모든 중산토끼를 때려죽였다.
번역
어린 소년, 어린 스님, 이름은 와이소입니다. 너의 초서 스타일은 독특하다. 너는 그렇게 많은 잉크를 써서 북극해에서 고래를 키울 수 있다. 네가 그렇게 많은 토끼 원을 썼는데, 중산의 토끼가 모두 맞아 죽은 것도 당연하다.
4. 봄날의 이백
당나라: 두보
이백의 시는 타의 추종을 불허하며, 그의 뛰어난 창의력도 일반인을 훨씬 능가한다.
이백의 시는 신시의 싱그러운 바람으로 준야 작품의 풍골이다.
지금, 나 혼자 위북의 봄나무에 있는데, 너는 동남쪽의 태양, 저녁노을, 하늘의 양쪽에, 그리울 수밖에 없다.
우리는 언제 다시 술을 마시고 우리의 시를 토론할 수 있습니까?
번역
이백의 시는 누구도 따라올 수 없고, 그의 뛰어난 재능도 일반인을 훨씬 능가한다. 이백의 시는 신시의 싱그러움과 보조의 작품의 찰랑거림을 모두 가지고 있다. 지금, 나는 위북에서 혼자 봄의 나무를 마주하고 있다. 너는 강동에서 황혼을 바라보며 멀리 서로를 그리워할 수밖에 없다. 언제 우리 짝꿍이 술을 마시고 우리 시를 자세히 토론할 수 있을까?
5. 달에 대고 좋은 술을 노래하다
명나라: 당인
이백의 시는 원월이라 이백의 시만이 하소연할 수 있다.
지금 이백이 돌아가셨는데, 하늘의 달은 얼마나 남았습니까?
오늘날까지도 사람들은 여전히 이백의 시를 읊고 있고, 명월은 여전히 이백시와 같다.
나는 이백이 명월에 대한 이해, 흰색, 명월을 배운다!
이백은 시 양신주를 만들 수 있는데, 나는 오늘 백 잔의 천수를 가지고 있다.
비록 내가 이백의 재능이 없다는 것을 부끄럽게 생각하지만, 나는 내가 못생겼다고 생각하지 않는다.
나는 배에 오르지도 않고 잠도 자지 않는다.
고모수 외곽에는 오두막이 하나 있는데, 천수만수, 매화가 온 하늘에 가득하다.
번역
이백 앞에는 밝은 달이 있어서 이백시만 문제될 수 있다. 지금 이백은 이미 세상을 떠났는데, 하늘에서 밝은 달이 몇 번이나 왔다가 또 가느냐? 지금도 사람들은 이백의 시를 읊고 있는데, 명월은 이백이 살아 있을 때와 같다. 나는 명월에 이백이 술을 마시는 것을 배웠다. 달과 이백은 어떻게 알 수 있습니까?
이태백은 시를 써서 술을 마실 수 있었는데, 지금은 백 잔을 마시고 수천 수의 시를 썼다. 비록 내가 이백의 재능이 없다는 것을 부끄럽게 생각하지만, 나는 명월이 내가 못생겼다고 싫어하지 않기를 기대한다. 나는 지금까지 천자의 배에 올라본 적도 없고, 너무 오래 잔 적도 없다. 쑤저우 외곽의 오두막에서 사는데, 복숭아꽃이 무수히 많고 달빛이 하늘에 가득하다.