Xin Qiji의 '부처님과 너구리 사원'에 나오는 불교 너구리는 북위 왕조 태무 황제 Tuoba Tao를 말합니다. Foli는 "Yong Yule · Jingkou Beigu Pavilion에서 과거를 회상합니다"라는시에서 따온 것입니다. 저자는 깊은 고민과 슬픔과 분노의 어조로 이 시를 썼다. 이 노년에 먹고 살 수 있겠나?" 뒤를 돌아보면 정말 참을 수 없다는 뜻이다. 투오바타오의 궁전 아래에서는 시끄러운 북소리에 신 까마귀의 울음소리가 메아리쳤다. Lian Po 장군은 늙었고 그의 몸은 그 어느 때보다 강하다고 누가 묻겠습니까?
'용우러 · 징커우 북곡각의 과거에 대한 향수'는 송나라 닝종 황제 개희 원년, 신치기가 66세였을 때 쓴 것이다. 당시 한주는 권력을 잡고 적극적으로 북방 원정을 계획하고 있었는데, 오랫동안 게으르던 신치기가 그 전해 초봄에 저장성 동부의 젖꼭지로 임명되었다. 장강 방어의 중요한 거점인 징커우(Jingkou)를 수호하기 위해 진강(鎭江)의 지사로 임명되었다.
겉보기에는 법원이 그를 매우 중시하는 것처럼 보이지만 실제로는 참전용사로서의 서명을 구호로 삼고 있을 뿐이다. 신치기는 취임 후 한편으로는 적극적으로 군사공격 준비를 준비했지만, 다른 한편으로는 정치적 투쟁의 위험성과 자신이 처한 상황의 외로움을 분명히 인식하고 어려움을 느꼈다. 변화를 만들기 위해.
북부 원정대가 또 실패했습니다. Xin Qiji의 의견은 남송 왕조의 권력자들의 관심을 끌지 못했습니다. 그는 Jingkou의 Beigu Pavilion에 올라 올라가서 과거를 그리워하고 그의 마음이 솟아 오르고 감정이 넘쳤습니다. 그는 이 걸작을 썼습니다.