전당호 봄 투어 원문 및 번역

전당호 봄여정의 원문과 번역은 다음과 같습니다.

고산사 북쪽과 가정 서쪽의 수면은 처음에는 평평하고 구름이 낮다.

초기 꾀꼬리들이 곳곳에서 따뜻함을 쟁취하고 있고, 새로운 제비들이 봄 진흙을 쪼고 있다.

야생화는 점점 더 매력적으로 변하고 있으며, 아사쿠사에서만 말발굽이 없을 수 있습니다.

내가 가장 좋아하는 호수는 녹색 포플러 그늘과 하얀 모래 제방이 있는 호수 동쪽입니다.

번역

구산사 북쪽, 가공각 서쪽을 걷다 보면 호수 물이 막 솟아 올라 해안과 수평을 이루고 흰 구름이 매우 낮게 드리워져 있습니다.

초기 꾀꼬리 몇 마리가 햇빛이 잘 드는 나무에 앉기 위해 경쟁하고 있고, 새로 도착한 제비들은 둥지를 짓고 진흙을 옮기느라 바쁘다.

야생화는 피어나면 눈부시게 빛나고, 봄풀은 아직 말발굽을 덮을 만큼 자라지 않았다.

내가 가장 좋아하는 호수 동쪽의 풍경은 하얀 모래 둑 사이로 버드나무가 늘어서 있는 모습을 잊을 수 없습니다.

백거이(772-846)는 예명이 레티안(향산죽이라고도 함)이자 주음씨이기도 한데, 원래는 증조할아버지가 계실 때 태원 출신이었다. 그는 허난 성 신청에서 태어났습니다. 그는 당나라의 위대한 사실주의 시인이자 당나라 3대 시인 중 한 사람이다. Bai Juyi와 Yuan Zhen은 Liu Yuxi와 함께 세계에서 "Yuan Bai", "Liu Bai"로 알려진 New Yuefu 운동을 공동으로 옹호했습니다.

백거이의 시는 주제가 다양하고 형식이 다양하며 단순하고 대중적인 언어를 갖고 있다. 그는 '시귀', '시왕'으로 알려져 있다. 그는 Hanlin Academy의 학사이자 Zuo Zanshan의 의사가되었습니다. 846년 백거이는 낙양(洛陽)에서 죽어 향산(鄄山)에 묻혔다. 대대로 전해지는 '백장경집'이 있는데 그의 대표시로는 '영원가', '숯장수', '비파극' 등이 있다.