도연명과 은의 갈등 [관과 은의 계속되는 모순]

요약: 진 중기 대정의 도래와 명창 태평시대에 이르러 한서사들은 금 초기에 고향에 대한 그리움과 민족 복종의 고통을 심리적으로 점차 약화시켰지만, 점차적으로 금원의 여진을 받아들였으나 여전히 '공식'과 '숨김' 사이의 모순 속에 머물고 있다. 이들의 양가감정은 시 창작에 반영되는 한편, 한서사들은 민생에 관심을 갖고 적극적으로 관직에 종사하기 시작했으며, 다른 한편으로는 한서사들은 자신의 은둔감을 시에서 표현하기도 했다. 시. 이는 당시 시대적 특수한 분위기 속에서 한서사들이 공통적으로 보여준 창의적 심리묘사이다.

키워드 : 금나라 한서사들의 창의적 사고방식과 관직과 은둔

금원 여진국 건국 초기에 그들은 다음과 같은 방법으로 나라를 정복했다. 전쟁이 빈번했고 세계는 혼란에 빠졌습니다. 그들은 요와 송나라와 오랜 전쟁을 벌인 나라들과 밀접하게 연관되어 있었습니다. 이 기간 동안 Yu Wenxuzhong과 Cai Songnian과 같은 시인은 Jin 왕조에 진입한 Liao 및 Song 왕조의 서기관이었습니다. 그들은 모두 "다른 세대의 재능을 빌린" 사람들이었습니다. 여러 세대의 고통과 잦은 전쟁을 경험한 이들 문인들은 외국 정권을 거부하는 경향이 있으며, 조국에 대한 소외감과 향수가 강하다. 이러한 경험과 정신에 따라 창작의 주제는 대부분 출신의 아픔과 고향에 대한 그리움으로 표현된다. 그러므로 이러한 사고의 영향으로 한문인의 시 대부분은 “손님을 만나 집에 돌아가는 기분을, 눈감아주는 것을 잊지 않고 집에 갈 때 물어보라”고 표현하고 있다. 소나무와 국화, 그리고 일찍이 관직을 설명할 계획을 세울 것이다.”{1}(채송년의 『월삭에 혼자 마시다』), 그는 『조국의 시인』으로서 조국의 멸망을 생각하는 고통에 빠져들었다. 남조(南朝)와 북조(北朝)의 장관'(유씨의 '달빛배타기').

진중대 대정시대와 명창태평시대가 도래하면서 금원에서 자란 한서인들은 금초 '화의분화' 개념이 점차 심리적으로 약화되었다. Yuan Yuan 마구간의 "포로들"은 점차 Jin Yuan Jurchen의 외국 통치를 받아들이기 시작했으며 더 이상 외국 통치에 항복하는 것을 싫어하지 않았습니다. 그 결과 이들은 적극적으로 관리로 활동하고 진나라의 사회와 민생에 관심을 갖기 시작했으며, 백성들의 고통에 관심을 기울이고 심지어 진나라의 번영을 위해 승리의 노래를 부르기 시작했다. 동시에 진 왕조의 구체적인 분위기는 한 서기관을 완전히 지원하지 못했습니다. 관직의 순조로운 길 개방, 관직의 부침, 불평등 한 대우는 한 문인의 숨겨진 욕망을 불러 일으켰습니다. 자연으로 가서 여유롭고 무관심한 감정에 의지하도록 요구합니다. 이러한 방황과 모순의 심리가 그들의 시에 고스란히 반영되어 그들의 마음에서 흘러나오는 음절 속에 스며들어 있는 것이 사실이다.

1. 활발한 공식 여행

대정과 명창의 시단에서 활동했던 한서사들은 오랫동안 잃어버린 금나라의 안정에 감염되어 민족주의에 감염되었다. 그는 북방의 자존심과 환령을 계승하여 왕조의 높고 당당한 기상을 바탕으로 적극적으로 과거에 도전하고 관직에 헌신하여 '불멸의 왕조 정신'이 반영된 많은 시를 남겼습니다. 나라의 운명과 국민의 삶이 달려있습니다. 구체적으로:

첫째, "번영의 황금 원천" {3}을 찬양하는 목소리입니다. 대정과 명창 시대의 금나라 시인들은 금나라에 대한 더 분명한 태도를 가졌고, 더 이상 금나라 초기 북송의 옛 대신들의 복잡한 심리를 갖고 있지 않았으며, 희소한 평화에 더욱 도취하였다. 금원 사회의 질서. 이러한 내면의 감정은 시인의 목소리로 표면화되어 대정과 명나라의 번영을 묘사한 시가 많이 등장하였다. 예:

성왕조는 수천 리 떨어져 있고 봉화 연기가 그쳤으며 허베이의 말과 소가 모두 평화롭게 잠을 잤습니다. 달팽이 왕국의 병사들은 탐욕스러워 땅을 찢고, 개미 왕국의 신하들은 그들의 명령을 하늘에 기원하고 있습니다. 정치계의 노인은 문제를 일으키지 않으니 채찍을 쓰라고 나를 보냈다. Yajiang의 문학 음료를 생각하면서 Dexingqing은 두 개의 시와 불멸의 시를 결합합니다. ——Wang Ji의 "고려 사신과 동행하기 위해 Tian Yuan Chang에게 파견"

저명한 Jinyuan 황제의 아들 가족이 일시적으로 Fu Zhu를 수도로 분할했습니다. 의례적인 모습은 겔린의 발가락까지 내려오고, 관자놀이의 계산은 송곳니를 수직과 수평으로 제어한다. 황허는 가상의 가마솥 좌석이 있다는 소식을 오랫동안 들었고, 주예싱은 그를 제방 모래로 인도한다. 그는 같은 해에 서예 시험을 보기로 결심했고, 그의 성은 펜양(Fenyang)이어서 그를 칭찬하기에는 부족하다. ——왕지의 『난징에 머물던 만암공의 두 시』 제2호

전 시에서 시인은 조선 사신들에게 금원 사회의 평화로운 풍경을 자랑한 뒤, 다음과 같이 자랑했다. 신성한 왕조", 후자의 시에서 시인은 금원의 여진 귀족들에 대한 친절한 찬사입니다. 마찬가지로 『고려대사 작별』의 두 번째 시에서는 “왕자들과 왕자들이 단상에 참석하여 신실한 자를 칭송하고 성조에 경의를 표한다”고 시인 역시 자신을 “성왕의 일원”으로 여긴다. 왕조". 금나라 초 서기관들은 금나라의 여진족을 '외국', '오랑캐'로 여겼으나, 이는 금나라에 대한 수용을 시를 통해 표현해 왔다.

Wang Ji의 '성왕조'에 대한 설명이 아직 다소 일반적이고 모호하다면 Liu Ying의 '수백 마일의 뽕나무와 수만 개의 용과 용의 긴 다리가 있습니다. , 봉황과 덩주가 날아 다니는 정자.” ")는 마을의 번영하는 장면을 구체적으로 묘사합니다. 유사한 시로는 왕의 "남촌 생활"과 채의 "추안으로 가는 길" 등이 있습니다. 이 시들은 모두 다딩과 명창 시대에 깨끗한 사회와 사람들의 평화와 번영에 대한 존경심을 표현하기 위해 시인들이 사용했습니다.

둘째, 국경지역의 삶에 대한 주민들의 고통과 고민의 목소리를 반영합니다. 이 시기의 시인들은 붓과 먹을 아끼지 않고 금원성왕조의 개선가를 불렀을 뿐만 아니라, 사회 밑바닥 민중의 염원을 냉철하게 꿰뚫어보고, 국가의 번영을 적극적으로 열성하였다. 진나라에 도움을 주기 위해. 그래서 시인의 글 속에서 세상은 무거운 세금과 기근 속에서 살아남기 위해 애쓰는 신성왕조의 쇠퇴 소식을 듣게 되었고, 전쟁의 연무 속에서 매서운 추위에 시달리는 국경군인들이 있었습니다. 예를 들어 세종대왕 때의 유영의 『모래인간』:

모래는 만만, 초류, 남산과 북산이 서로 마주보는 것이다. 내 여행은 산 사이에 있다. 여행자들은 올려다봐도 새를 볼 수 없고, 국경 요새가 거의 없다는 것을 알 수 있을 만큼 나무가 있다. 모래가 길고 풀이 무성해 서풍을 잘 활용해서 돌아가고 싶다. 하인님, 옷은 걱정하지 마세요. 보고 싶어서 옷만 입는 거에요.

여기서 시인은 바람과 모래 때문에 '하인'을 생각하고 있다. 마지막 문장은 '하인아, 옷은 걱정하지 마라. 그냥 옷만 입고 추운데 보고 싶다'이다. "천하의 위대한 수호자"( "가을 바람에 부서진 초가집의 노래")가 전달한 사상은 일관됩니다. 여기에서 우리는 두보의 정신을 물려받은 유영과 '황금시대' 뒤에 있는 사람들의 삶에 대한 냉철한 관심을 볼 수 있습니다. 유영은 『팔달령외』라는 시에서 “시에는 좋은 말이 없고 일을 하는 자를 위한 노래가 있다”고 시에 쓴 의도를 밝힌 적이 있다. 그의 창조적 추구로서의 생계. 나중에 당화이잉의 "나는 여러 분야에서 노인을 보았는데, 그의 집세와 재산이 종종 그의 머리 위에 걸려 있다. 그는 고개를 숙이고 책임을 지며 그의 모습은 불쌍하다"("눈 속에서" No. 4) 과도한 세금과 잡세로 인한 국민의 고문이 드러난다. 또 다른 예는 Lu Duo의 "On the Road to Xiangcheng"입니다.

"곡물과 조가 낮고 바람이 약하고 물이 길고 늦은 말과 말은 가을에 갇혀 있습니다. 해." 아픈 몸과 공적인 일이 얽혀 있습니다. Meng Yu Xingyun은 시원함을 이용할 의향이 있습니까? 가을벌레가 농작물에 해를 끼치지 않는다고 하는데, 가혹한 정부로 인해 메뚜기가 피해를 입을까 걱정됩니다. 이 시는 서산이 비웃어야 할 일이지만, 여전히 미간을 찌푸리며 눈살을 찌푸리고 있다.

이 시는 '가혹한 정부와 메뚜기'의 백성들이 겪는 재난을 더욱 깊이 드러낸다. 이것은 당나라의 위대한 시인 백거이(白居伯)가 말한 것과 같을 것이다: "가혹한 정부는 호랑이보다 사납다"("뱀잡이")! 그러나 과도한 세금으로 인해 정부가 겪는 고통은 전쟁으로 인한 고통보다 훨씬 적었다. 예를 들어, Shi Tuo의 시 "Wandering in the Paradise"는 다음과 같이 말합니다. "화창한 날에는 밝은 꽃이 있고 흐린 하늘에는 푸른 파도가 있습니다. Pengqiu는 바다에서 멀리 떨어져 있고 숲이 많습니다. 봄, 물이 흐르는 시기는 지났지만 움직이는 꾀꼬리들이 따뜻하게 노래하고 있다. "북소리는 흩어지고 구름은 조화롭다"며 전쟁의 폐단을 보여준다. 또한 “고향에서 전쟁을 제외하고는 길이 멀다고 느꼈다”(석타의 『하왕이빈환태시』)에서는 전쟁에 대한 시인의 무거운 고민을 드러낸다. 하오의 『위추사의 고향』은 전쟁 후 우울한 모습을 보여준다. 특히 오래된 농가가있었습니다." Zhou Ang의 "Mozhou Road"도 있습니다.

Daling River 동쪽의 고대 Mozhou에서는 사람들이 달팽이처럼 오두막에서 살았습니다. 집에서 밖을 내다보면 하얀 모래와 언덕밖에 없습니다. 자동차는 모래 속에 뒤로 끌려가는 것과 같으며, 바람이 모래를 흔들고 이전 궤도를 잃게 됩니다. 말의 발굽은 반 절뚝거리고 소의 줄은 닳아 세 걸음에 멈춰서고 다섯 걸음에 채찍을 얹는다. 닭소리와 사람목소리에는 이웃이 없고, 저녁바람이 바스락거리며 사람을 죽인다. 사람들이 기도하면 모래가 하나님께 응답합니다. 요동의 노병은 사신이 아닌데 왜 굳이 이중바퀴를 묻어야 합니까?

시인은 접근하기 어려운 고대 모저우를 묘사하고 있습니다. 백사장, 이웃의 군마, 바스락거리는 저녁 바람은 완전히 생명이 없습니다. 언제나 죽음의 신이 동행하는 잔혹한 전쟁. 시에 담긴 전쟁에 대한 증오는 자명하다. 시인은 국경에 있으면서 성에서 바람과 달을 경험함과 동시에 나라와 민족에 대한 관심으로 국경지대의 삶에 주목하였다. "국경" 세관 등 전쟁으로 피해를 입고 회복을 기다리고 있던 국경 지역:

type="text/javascript" src="/style/tongji.js">