첸 후주(Chen Houzhu)의 "봄 강 꽃과 달빛 밤"의 말은 무엇입니까?

'봄강달밤'은 첸황후가 작곡한 에로곡 중 하나로, 지금은 원 가사가 없어진 지 오래지만 작사·작곡은 '봄강달밤'이다. 당나라의 장약서(張皇紀).

전문:

봄의 강물이 해수면에 이르고, 바다 위의 밝은 달이 물과 함께 떠오른다.

반짝이는 파도는 수천리를 따라 파도를 따르지만 봄강에는 달이 없습니다!

방전 주변에는 강물이 흐르고, 달빛은 진눈깨비처럼 꽃과 숲을 비춘다.

하늘에는 나도 모르게 서리가 날고 있고, 정자 위의 백사장은 보이지 않는다.

강과 하늘에는 먼지가 전혀 없고, 밝은 하늘에는 달 하나만 떠 있다.

강가에서 달을 처음 본 사람은 누구일까요? Jiang Yue는 언제 사람들에게 빛을 발했습니까?

인생은 대대로 이어지며, 달과 강은 해마다 닮아간다.

장월이 누구를 기다리고 있는지는 모르겠지만 흐르는 물을 보내는 양쯔강이 보인다.

흰 구름은 서서히 사라지고 녹색 단풍 연못에는 슬픔이 가득합니다.

오늘 밤에는 누가 바람을 피우고 있나요? Mingyue Tower가 어디에서 그리워지나요?

불쌍한 달이 위층을 돌아다니는데, 화장거울에서 멀리 떨어져 보여야 한다.

옥문의 커튼은 말아 올릴 수 없고, 부수고 모루에 스치면 다시 돌아온다.

이때 우리는 서로를 바라보지만 서로의 말이 들리지 않는 달빛이 당신을 비춰주기를 바랍니다.

고니기러기는 길고 빠르게 날고, 물고기와 용은 잠수하고 물속으로 뛰어든다.

어젯밤 연못에 꽃이 떨어지는 꿈을 꾸었는데, 봄이 와도 집에 돌아오지 못한 것이 아쉽다.

강의 샘물은 없어지고, 달은 강못에 떨어져 다시 서쪽으로 지고 있다.

비스듬한 달이 바다 안개를 가리고 Jieshi와 Xiaoxiang의 길은 끝이 없습니다.

달이 뜨면 얼마나 많은 사람들이 집으로 돌아올지 모르겠다. 지는 달은 사랑으로 강가의 나무들을 흔든다.

번역:

봄의 강물은 힘차고 바다와 연결되어 마치 밀물과 함께 솟아오르는 것처럼 바다에서 밝은 달이 떠오른다.

봄강에는 달빛이 빛나고, 수천 리에 걸쳐 파도가 빛나듯 봄강에는 곳곳에 밝은 달빛이 있다.

꽃과 풀로 뒤덮인 들판을 중심으로 강물이 굽이굽이 흐르고, 꽃이 가득한 숲에는 달빛이 고운 눈알처럼 반짝인다.

달빛은 서리와 같아서 서리가 날아가는 것을 눈치채지 못한다. 섬의 하얀 모래와 달빛이 뒤섞여 선명하게 보이지 않습니다.

강과 하늘은 티끌 하나 없이 같은 색이었고, 밝은 하늘에는 달 하나만 떠 있었다.

강변에서 달을 처음 본 사람은 누구일까요? 강 위의 달이 처음으로 사람들을 비춘 때는 언제일까요?

인생은 대대로 끝이 없고 오직 강 위의 달만이 해마다 항상 같은 모습을 보입니다.

강 위의 달이 누구를 기다리고 있는지는 모르겠지만, 장강이 계속해서 물을 운반하는 모습은 보이네요.

나그네는 흰 구름처럼 천천히 떠나갔고, 자신이 떠나던 청풍포에는 실종된 여인만 홀로 서서 안타까움을 느꼈다.

오늘 밤에는 어떤 관광객이 보트를 타고 래프팅을 할까요? 밝은 달빛 아래 위층에서 서로를 그리워하는 사람들은 어디일까요?

계속 올라가는 달빛이 리렌의 화장대를 비춰줄 텐데요.

실종된 여인의 문 커튼 사이로 비치는 달빛은 굴려지지 않고 그녀의 옷을 만드는 모루 위에서도 빛나며 지워지지 않는다.

지금은 달을 바라보고 있지만 서로의 목소리가 들리지 않는 달빛이 여러분을 비추길 바랍니다.

기러기는 계속 날지만 무한한 달빛을 피해 날아오를 수 없고, 강물에 달이 빛나고, 물속에 물고기와 용들이 뛰어오르며 파문을 일으킨다.

어젯밤에는 연못에 꽃이 떨어지는 꿈을 꾸었는데 아쉽게도 봄이 반쯤 지나서 집에 갈 수 없었습니다.

강물은 봄빛으로 물들고, 연못 위의 달은 서쪽으로 지기 직전이다.

비스듬한 달은 바다 안개 속에 서서히 가라앉고, 제시와 샤오샹 사이의 거리는 한없이 멀어진다.

달빛을 타고 집으로 돌아갈 수 있는 사람이 얼마나 될지 모르겠다. 오직 서쪽으로 지는 달만이 이별의 감정을 흔들고 강가의 숲을 가득 채운다.

창작 배경:

진황후 슈바오는 궁궐의 여총각, 궁중 신하들과 조화롭게 시를 자주 썼고, 허쉬에게 시를 잘 쓰라고 명령했고, 이 노래가 가장 아름다운 것 같아요.

나중에 수나라 양제가 이 노래를 다시 작곡했습니다. 월부시집 47권은 수나라 양제의 2장을 포함해 7장으로 구성되어 있다. Zhang Ruoxu가 지은 이 시는 원곡과 다릅니다.

이 시의 구체적인 창작 연도는 확인하기 어렵고, 이 시의 창작 장소에 대해서는 세 가지 설이 있다. 웨이밍화 양주문화연구원 원장은 시인이 양저우(楊州) 남쪽 교외의 곡강(曲江) 곁에 서서 이 시를 감상하며 달의 조수를 바라보며 감동을 받아 당나라 곡강 주변의 풍경을 표현한 이 시를 지었습니다.

오랫동안 Guazhou 문학과 역사 연구에 종사해 온 Huinian은 이 시가 Guazhou에서 쓰여졌으며 수천 년의 풍경을 표현했다고 믿습니다. Guazhou River의 고대 도시는 조용하고 시적인 예술적 개념을 가지고 있습니다. 오랫동안 대교 문학과 역사 연구에 종사해 온 학자인 런 씨는 이 시가 오늘날 양저우시 강두구 대교진 남쪽의 양쯔강 유역에서 쓰여졌다고 믿습니다.

시 전체는 달을 주제로 봄, 강, 꽃, 달과 밤을 배경으로 치밀하게 쓰여졌다. '달'은 시인의 맥박을 뛰게 하는 장면을 혼합한 것으로, 시 전체에서 달의 흥망성쇠에 따라 오르락내리락하는 생명의 연결고리와 같다.

달은 밤새 뜨고-높게 매달리고-서쪽으로 기울고-지는 과정을 겪었습니다. 달빛아래 강물, 해변, 하늘, 황야, 단풍나무, 꽃숲, 날아다니는 서리, 백사장, 배, 높은 건물, 거울대, 모루돌, 날아다니는 기러기 , 잠수하는 물고기와 용, 잠들지 않는 그리움의 여자, 방황하는 방랑자는 완전한 시적 이미지를 형성하며 인생 철학과 삶의 관심이 가득한 그림을 보여줍니다.

이 두루마리의 톤은 윤곽이 그려져 있고 먹으로 물들여져 있지만 가볍고 밀도가 높지만, "묵이 오색으로 나누어져 있다"는 흑백의 보완으로 화려하고 다채로운 예술적 효과를 보여주고 있다. , 가상과 현실의 보완, 마치 마치 이 우아한 중국 수묵화는 봄의 강, 꽃, 달밤에 대한 고요한 예술적 개념의 아름다움을 구현합니다.