같은 종류의 단어를 영어로 더 정확하게 표현하는 것은 어려운가요? 그리고 "당신은 그럴 자격이 있습니다"라는 단어를 영어로 더 정확하게 표현하는 방법은 무엇입니까? 감사해요

같은 단어를 영어로 하면 더 정확하게 표현할 수 있을까요? 그리고 "당신은 그럴 자격이 있습니다"라는 단어를 영어로 더 정확하게 표현하는 방법은 무엇입니까? 감사합니다

감사합니다

어려운가 아닌가

(1)어려워서 성공하는 것이 아닙니다

확실히

(1) s일을 하는 것은 확실할 것이다

(2) 반드시 s일을 할 것이다

(3) 반드시 s일을 할 것이다

( 4) s일을 할 운명이다

(5) s일을 할 운명이다

(6) 반드시 s일을 할 것이다

당신 그럴 자격이 있습니다

p>

(1) 당신은 정당한 대우를 받았습니다

(3) 당신은 그것을 견딜 자격이 있습니다

(4) 당신은 그럴 자격이 있습니다