모상에 꽃이 피고 나비가 날아다니는 것은 무엇을 의미합니까? 시골과 산은 여전히 ​​예전과 다릅니다.

들판에 꽃이 피고, 꽃 사이로 나비가 날아다니고 있다. 나라는 바뀐 게 없는데 전 주인이 바뀐 지 오래다.

북송 시대의 작가 소시가 지은 7자 절구 '모상삼화중일화'에서 따온 것이다.

길에는 꽃이 피고 나비는 날아다닌다.

아직도 예전과는 다른 나라다.

생존자들은 여러 번 늙어갔고,

방황하는 소녀들은 긴 노래를 부르며 천천히 돌아왔다.

과거의 사람들은 다릅니다. 작가가 이 시를 썼을 때는 나라를 건국한 지 거의 100년이 되어 3년 동안 태평성대하던 시절이었습니다. 더 오래 거기에 남은 사람들: 점차적으로 멸망한 사람들.

들판에 꽃이 피고, 꽃 사이에 나비가 날아다니고, 나라는 변하지 않았고, 전 주인은 바뀐 지 오래라는 뜻이다. 몇 번의 춘추 기간이 지나고 우월 생존자들의 나이가 많아졌음에도 불구하고 여행하는 여성들은 여전히 ​​천천히 돌아와 큰 소리로 노래를 부르고 있습니다.

추가 정보

'모상화삼시'는 송나라 신종 희녕 6년(서기 1073년)경에 지은 것이다. 제가 구현산(九願山)을 방문하는 동안 짧은 시간 동안 현지 동요인 '모상화(Moshang)'를 듣게 되었습니다. 이 노래로 대체했습니다. 전체 시는 "오월공주가 해마다 임안으로 돌아가야 한다"는 일화를 바탕으로 하고 있지만, 역사에 대한 향수를 불러일으키는 성격을 띠면서 우월왕조의 흥망성쇠를 구불구불하게 찬양하고 있다.

참고: 바이두백과사전-모상화