에서: 서한 시대의 시마 키안 "역사 기록 시앙 유 본기"
원문: "부귀는 고향에 돌아가지 않는다. 야행처럼, 누가 알겠는가! -응? \ "라고
해석: 부와 지위를 가지고 집에 돌아가지 않는 것은 화려한 옷을 입고 어두운 밤을 걷는 것과 같다. 누가 알겠어요?
확장 데이터
암시
초패왕 항우가 함양을 함락시킨 후, 어떤 사람들은 그에게 수도를 건설하라고 권했지만, 고향을 그리워하기 때문에 항우는 서둘러 동귀했다.' 부귀는 고향에 돌아가지 않는다. 마치 야행처럼, 누가 알겠는가!' 라고 말했다. 후세 사람들은' 야유금' 이라는 성어를 인용하여, 정확히' 야유금' 이라고 말한다. "의류 금업흥" 의 "옷" 자는 사역 용법이다. 네 번 읽다. 최신판' 신화성어 사전' 에 따르면' 옷' 이라는 단어의 발음이 수정되어' 옷' 이 첫 번째 소리를 냈다.
기타 서면 증거
루이' 소년학 조안린'. 제 2 권. 의류 ":"야간 여행과 같이 돈을 돌려주지 않는다. \ "라고
해석: 사업이 성공했지만 조상에게 제사를 지내지 않는 것은 화려한 옷을 입고 밤을 걷는 것과 같다.
바이두 백과-금의야유 (중국 성어)