혼자 걷기: 걷거나 혼자 걷는다.
강가에서 한 걸음 꽃을 찾다 (6) 7 곡의 절구 (당) 두보
강가의 일곱 절구는 혼자서 꽃을 찾는다
연도: 당나라 저자: du fu 스타일: 4 가지 절대 범주:
노란 네 송이의 소녀 꽃이 무럭무럭 자라는 길이 덮여 있고, 수천 송이의 꽃이 허리를 굽혀 절하고 나뭇가지가 낮다.
꽃향기를 그리워하는 나비가 나풀나풀 춤을 추고 있고, 자유 속의 부드러운 꾀꼬리는 그저 즐겁게 노래할 뿐이다.
두 번째 문장' 천송이' 는 이전 문장' 만도' 의 표현이다. 가지가 매우 낮게 눌려 있다' 는 것은 꽃이 가지를 무겁게 눌렀을 때 경치가 생동감 있게 보인다는 것을 묘사한다. "스트레스" 와 "낮음" 이라는 단어는 정확하고 형상적으로 사용된다.
또한 "나비" 와 "꾀꼬리" 는 봄을 돋보이게 하는 데 사용된다. 그들 앞에' 꽃뭉치',' 천송이의 꽃' 을 더하면 경치가 아름답기 그지없다. 세 번째 문장, 꽃가지에는 가지각색의 나비들이 여기저기 돌아다니며 꽃을 좋아해서' 돌아오는 것을 잊는다' 는 것은 꽃의 향기가 신선하다는 것을 암시한다. 꽃은 귀엽고 나비의 춤 자세도 귀여워서 산책하는 사람들이' 돌아오는 것을 잊게' 할 수밖에 없다. 그러나 그는 멈추지 않고 계속 전진할 수 있다. 풍경이 무한하고 아름다운 풍경이 많기 때문이다. "항상" 은 가끔 나타나는 광경이 아니다. 이 단어로 봄의 즐거움을 표현했다. 눈을 즐겁게 할 때, 황달의 아름다운 노랫소리가 공교롭게도 꽃에 취한 시인을 깨웠다. 이것이 마지막 문장의 의경이다. "애교" 라는 글자는 꾀꼬리의 부드러운 소리를 묘사한다. "자유" 는 초영 자세의 객관적인 묘사이자 편안하고 편안한 심리적 느낌이다. 시는 앵무새의' 진정정' 소리로 끝나서 정취가 넘친다.
시인의 가볍고 유쾌한 심정을 표현했다. 봄이란 금방 좋고, 꽃향기가 코를 찌르고, 사람도 풍류한다.