정조대는 원래 실용적인 이유로 발명되었습니다. 신체, 특히 하체는 원치 않는 처녀성 상실을 방지하기 위해 일종의 벨트로 묶여 있습니다. 가장 먼저 기록된 기록은 12세기 프랑스 여성 시인 마리 드 프랑스(Marie de France)의 작품에서 찾을 수 있습니다. 당시 엄청난 인기를 누렸으며 현재 로열티가 100만 달러에 달하는 베스트셀러 수준이었습니다. 1980년대 왕국전, 1990년대 시모롱, 요즘 핫한 지미와 똑같다. 그녀의 서사시는 대부분 기사와 숙녀 사이의 로맨스를 찬양하고, 평범한 소녀들이 내실에서 지루함을 달래기 위한 독서 자료 역할을 합니다. 그녀는 남자와 여자 사이의 사랑의 의미를 전혀 알지 못했던 기사가 사냥을 하다가 우연히 영적인 사슴을 쏘고 사슴의 저주를 받았다는 이야기를 담은 서사시 '귀지마리'를 가지고 있습니다. 사랑의 아픔을 겪은 뒤 회복된 여자와의 연애. 558행부터 시작하는 시에서는 vostre chemise me livrez el pan desuz ferai un plait... 셔츠를 가져와 여기에 리본으로 매듭을 묶어주세요... 두 연인을 묘사하며 나체의 장면에 사용됩니다. 순결을 보호하기 위해 띠를 착용합니다. 원시에 사용된 옛 프랑스어는 정말 이해하기 어려워 번역을 인용할 필요가 없다. 일반적인 의미는 여자가 그를 허리띠로 묶은 뒤 서로의 순결을 지키겠다고 맹세한 뒤 그를 숭배했다는 것이다. . 벨트는 욕망을 억제하고 순결을 보존할 수 있습니다. 이 개념은 사람의 성 관련 체액이 신장에 저장되며 묶인 후에는 아무 일도 일어나지 않는다고 믿었던 중세의 특정 개념에서 유래했을 수 있습니다. 오늘날까지도 기독교 수련자들은 속옷을 허리띠로 묶은 채 잠을 자고 있습니다.