모택동
1933년 여름
빨강, 주황, 노랑, 초록, 파랑, 보라,
색으로 수련하고 허공에서 춤을 추는 사람은 누구인가?
비가 그치고 해가 다시 지고
산은 어둠으로 가득하다.
전투가 긴박했던 시절,
총알 구멍 앞의 마을 담벼락.
이 산을 꾸미고
오늘은 훨씬 좋아 보입니다.
시대적 배경
이 글은 1933년 여름에 쓰여졌다. 다바이디는 장시성 루이진현에서 북쪽으로 30킬로미터 떨어진 곳에 있으며, 1929년 10월 모택동 동지와 주더 동지는 징강산에서 홍군을 이끌고 1933년 2월 다바이디에서 추격하는 국민당 반동과의 전투에서 대승을 거두었으며, 1933년 여름 모택동 동지는 다바이디로 돌아온 후 이 시를 지었다.
주: ...
1, 다바이디: 장시성 루이진에서 북쪽으로 약 30킬로미터 떨어진 웨이(威)시의 이름.1929 65438+10월 초, 후난성과 간성의 국민당군은 장개석의 지시에 따라 약 3만 명을 동원하여 우리 징강산맥의 기지 지역에 대한 3차 '진압 작전'을 준비했습니다. 적의 "포위"를 깨기 위해 후난성과 간성의 국민당 군대는 약 30,000 명을 동원했습니다. 적의 "포위"를 깨고 식량과 겨울 옷 문제를 해결하기 위해 마오 쩌둥, 주더, 천이 및 기타 동지들이 이끄는 600 명 이상의 홍 사군의 주력 부대는 6 월 + 10 월 65438 + 4 월에 징강 산을 떠나 간난을 공격했습니다. 심한 포위 공격으로 인해 도로를 따라 5 번의 전투에서 적 4 군대가 패배했습니다. 2 월 10 일 (음력 1 월 1 일), 적 4 군대는 장시 류시이 사역에서 적군의 뜨거운 추격을 매복하고 자연스럽게 2 월 오후 3 시부 터 다음날 정오까지 치열한 전투에서 마침내 적을 격파하고 800 명 이상을 포획하고 800 명 이상을 투항했습니다. 그해 9 월 1 일 당 중앙위원회에 "주 마오 군대의 역사와 상황에 대한보고"를 한 천이 동지는 "강한 적을 깨기 위해 마지막 던지기, 장교와 병사들이 빈 총에 나뭇 가지와 돌을 들고 어둠 속에서, 적들이 피 웅덩이에서 싸우고있는 적을 깨기 위해 마지막 던지기 후 패배를 거듭하는 우리 군대는 적군 창설 이래 가장 영광스러운 전쟁입니다."라고 말했습니다. 1933년 여름, 마오쩌둥 동지는 이 작품으로 인해 과거를 기억하기 위해 백두산으로 돌아갔습니다. 이 글은 1957년 10월호 <시보>에 처음 실렸습니다.
2. 빨강, 주황, 노랑, 초록, 파랑, 보라: 무지개의 일곱 가지 색깔.
3. 색깔 훈련: 색깔 리본. 빨간색. 하늘:바로 앞 하늘의 중앙에 있습니다.
4.비온 뒤 일몰:탕원팅윈 "보살의 남쪽 동산은 빛 조각으로 가득하다": "비온 뒤 일몰".
5. 관산은 근처의 산을 가리킵니다. 갑작:모든 전투 진형. 노래-조시(趙詩)의 시 "조화로운 운율 앞의 소리"윤: "화이린투오, 서리 내린 홍이 날아오른다."이다. 기러기가 대열을 지어 날아간다는 뜻으로, 층층이 쌓아 올린 군사 구조를 가리키는 말입니다. 북주 신비 구주국 장군 손견, 묘비) : "바람과 구름이 비참하고 산세가 흐리다." 창백한 흰색:녹색과 검은색.
6. 전투:노력하다. 긴급하다:격렬하다.
7. 총알 구멍:총구멍. "구멍"이라는 단어를 동사로 받아들이면 "관통하다"로 해석할 수 있습니다. 전장 근처의 작은 마을인 자오싱컹을 가리킵니다.
8. 꾸미다:꾸미다. 송화월의 시 "긴 밤을 바라보며": "나라를 꾸미고 돌아간다."라는 뜻입니다.
9. 오늘:오늘. 봐:여기 평조입니다. 이 글은 4음절 표기법으로 쓰였으며, 각 행마다 두 연으로 이루어져 있고, 두 개의 축하와 두 개의 구절을 요구하고 있습니다. 구체적으로 '보라'와 '춤'은 서로 연관되어 있고, '양'과 '창백'은 나뭇잎입니다; "서두르다"와 "벽"이라는 단어는 서로 관련이 있으며, "산"과 "바라보다"는 서로 관련이 있습니다. 그 중 "지"와 "우"는 다른 부분이며 표지는 방언으로 나뭇잎을 취합니다.
시 번역
공중에는 빨강, 주황, 노랑, 초록, 파랑, 보라색이 있고,
하늘에는 누가 이 무지개를 들고 있을까?
노란 비가 내린 뒤 노을을 보면,
구불구불한 언덕은 점점 푸르러진다.
옛날 이곳에서 벌어진 치열한 전투를 기억하며 마을 벽에는 아직도 과거의 총알 구멍이 남아 있습니다.
지금 눈앞에 펼쳐진 산을 더욱 멋지게 장식하고 있습니다. 감상문 쓰기
전쟁을 기억하는 시이지만 격렬한 슬픔이나 피비린내 나는 전쟁 장면은 없고, 산과 강의 아름다움만 보입니다. 기억은 과거가 되는 순간 아름답고 애틋해지는 법, 특히 시인은 과거의 승전지를 여름 황혼의 고요함과 에메랄드빛의 아름다움에 둘러싸인 채로 바라보고 있습니다. 고마운 자연은 이제 시인의 행복한 기분을 이해하는 것 같습니다.
시인 마오쩌둥은 '팅저우에서 창사까지 최근 꽃'이나 '어부 아버지의 영웅적 감정'처럼 적을 비난하는 장면인 '산병의 분노가 하늘로 솟구치는'의 강한 감정을 표현한 두 편의 시를 쓰지 않았습니다. 반대로, 멈추고보고, 장면을 놓치고, 뒤돌아보고, 느리게하기 쉽습니다.
그는 1929 년 그와 그의 가까운 동지 인 주더, 천이 및 그해 초봄에 3,600 명 이상의 비율로 징강 산을 떠나 간난을 공격했다고 회상했습니다. 적의 포위와 추격이 심했고, 전장에 와서 지형에 익숙하지 않았기 때문에 홍군은 도중에 다섯 번의 전투에서 패했습니다. 음력 설날 30일, 적군이 막 구이진에 도착했을 때 장시성의 적군이 뒤따라오고 있었습니다. 마오쩌둥 주석은 적의 숫자가 줄어드는 것을 보고 다시 적을 만나기로 결심했습니다. 전투기가 도착했고 행운이 찾아왔습니다. 마오 주석은 침착하게 군대를 이끌고 루이진에서 북쪽으로 약 30킬로미터 떨어진 다바이디의 마지오에 진을 쳤다. 이튿날 오후 3시부터 다음날 정오까지 마침내 적을 물리치고 개전 이래 첫 대승을 거두었습니다. 그리고 그 승리는 상서로운 지명이었던 다바이디에서 거둔 승리였습니다.
상황은 변했고 지금은 1933년 여름입니다. 몇 년이 지났고 마오 주석은 다시 한 번 다바이 땅을 밟았습니다. 6월 중순 닝두에서 열린 소련 중앙국 회의에서 마오는 왕밍의 '좌파' 모험주의 노선에 의해 거부당했기 때문에 이번에는 기분이 별로 좋지 않습니다. 그는 지방 정부로 가서 중국 소비에트 * * *와 임시 중앙 정부를 주재했습니다. 그해 여름(1933년), 그는 연구 작업과 중앙 소비에트 지역의 토지 조사 캠페인을 지휘하기 위해 다시 다바이디로 돌아왔습니다. 진고주의의 전장이었던 이곳을 바라보며 그는 감격에 겨워 이 시를 썼습니다.
시는 여름 밤 비가 내린 후 맑은 하늘의 풍경을 묘사하는 것으로 시작됩니다. 해가 지는 밤하늘로 시작된다. 먼저 일곱 가지 색의 단어가 등장하는데, 각각의 색이 낯설고 아름다워 놀라움을 자아냅니다. 동시에 여름 밤의 아름다운 모습을 매우 생생하게 보여줍니다. 두 번째 문장은 더 대담하고 미묘합니다. 누가 무지개를 손에 들고 춤을 추나요? 마치 시인이 이미 그 안에있는 것처럼 그림 같은 풍경을 누가 묘사하고 마스터합니까? 읽는 사람은 시인 자신입니다. 그는 이 아름다움의 화가이고, 이 아름다움의 변화이며, 이 "파도의 마음을 담은 붉은 비"의 진정한 주인입니다.
그런 다음 하늘에서 저녁 해와 우리 앞의 푸른 산, 해질녘 비가 내린 후 산은 특히 더 푸르고, 아름다운 황혼은 지는 해를 배경으로 빛난다. 이 서너 줄에서 세 번째 줄은 "비가 내린 후 일몰"줄의 꽃 학교 시인 텍스트를 사용하지만 완곡한 스타일의 꽃 학교에 속하지 않습니다. "福"문자 중 하나는 "que"보다 더 무겁고 명확하지만 더 완곡하고 가볍습니다. 그리고 네 번째 줄의 풍경도 매우 웅장하며, 특히 "파열"이라는 단어는 일종의 강력한 확산 추진력이 있습니다. "관산"이라는 단어도 코끼리로 시작하고 마지막 단어 "캉"은 큰 리듬이있는 것 같고 무한한 느낌이 내 마음에 울려 퍼집니다.
2연 후반부의 첫 두 행은 시의 주제를 밝히고 있는데, 전반부는 오늘의 풍경, 즉 1933년 여름의 다바이지 풍경을 이야기하고 있다. 그해의 치열한 전투는 이제 연기 구름이 되어버렸고, 비가 온 뒤 벽에는 총알 구멍 몇 개만 남았습니다. 이러한 기억은 무작위가 아니라 "이 산을 장식하면 오늘 더 좋아 보인다"라는 새로운 분위기를 즉시 만들어 낼 것입니다. 평범한 사람들의 눈에는 총알 구멍이 추악한 것이지만 시인의 눈에는 모든 것이 행복하기 때문에 이것은 참으로 전례없는 아름다움의 새로운 발견입니다. 이 총알 구멍을 사용하여 조국의 강과 산을 장식합시다. 특히 여름에 해가 지고 비가 내린 후 맑은 하늘에서 아름답게 보입니다. 새로운 풍경을 보여주기 때문에 시인은 여기서 새로운 세상을 예견합니다.