죽으면 모든 것이 허망한데,
조국 통일을 보지 못하니 아직도 슬프구나
왕의 분열로 북쪽 평야의 중심이 된 날,
가족의 희생을 잊지 않으리라.
가을밤 새벽 추위를 맞으러 울타리 문이 나올 것 같네
남송시대 육로 여행
(3) 완리강 동쪽 5천 피트 바다로
고층 빌딩에.
먼지의 눈물에서 살아남은 자,
남쪽으로 가서 1년 동안 왕의 분열을 보았네.
시 번역:사람이 죽으면 아무것도 남지 않는다는 것을 나는 안다. 조국의 통일을 내 눈으로 직접 보지 못한 것이 슬플 뿐입니다. 제국군이 북쪽을 탈환하고 고향에서 조상님께 제사 지낼 때를 잊지 마세요.
루유(1125-1210)는 중국의 뛰어난 애국 시인으로, 서정적인 시로 유명합니다. 그의 생애와 9,000여 편의 시에는 항상 강한 애국심이 넘쳐났으며, 이는 그의 시 창작에서 가장 두드러진 특징을 형성하고 조국 시단에서 높은 지위를 확립했습니다.
이 시는 루유의 걸작입니다. 그는 죽기 전에도 여진족이 점령한 중원의 영토와 백성들을 잊지 못하고 조국의 통일을 간절히 바랐기 때문에 특별히 이 시를 유언으로 써서 아들에게 간절히 경고했다. 여기서 우리는 시인의 애국심이 얼마나 끈질기고 깊고 따뜻하고 진지한지 알 수 있습니다! 남송 시대 이후, 특히 외적의 침입이나 조국의 분단 상황에서 이 시를 읽는 사람은 누구나 감동을 받아 수많은 사람들이 이 시를 찬양하게 된 것은 당연합니다.