확장 정보
저자 소개 : Yan Zhenqing (709-784, 한 이론은 709-785), 호칭 Qingchen, 한 국적, Tang Jingzhao Wannian 출신 (현재) 산시성 시안(陝西省 시안), 당나라 본가 랑야린이(현 산둥성 린이)는 중국 당나라의 서예가이다. 당나라 중기의 뛰어난 서예가. 그가 창시한 '연식' 정서체는 조맹복(趙孟富), 유공취안(劉孟泉), 어우양쉰(徐陽興)과 함께 "정서사사대(常常師)"로 알려져 있다.
'학문 장려'라는 시는 젊은이들이 젊음을 소중히 여기고, 열심히 공부하여 변화를 이루도록 격려합니다. 그렇지 않으면 늙어서 아무것도 이루지 못하고 너무 늦게 후회하게 될 것입니다. 아이들에게 인생은 짧다는 사실을 먼저 이해시켜 학습에 대한 열정을 키워주세요. 이 시는 단 28개의 단어로 이 심오한 진리를 드러내며 감동적인 효과를 얻습니다.
'학습 장려'에서 '설득'이라는 단어는 전체 기사에서 지침 역할을 합니다. "설득"은 "격려"로 해석됩니다. '배움의 격려'라는 시에서 저자는 사람들이 계속해서 공부할 것을 격려합니다. 그래야만 지식을 늘리고, 재능을 발전시키며, 고상한 도덕적 품성을 키울 수 있습니다.
첫 번째 문장 '3경에 불이 켜지고 5경에 닭이 온다'는 것은 열심히 일하는 사람들과 부지런한 학생들이 여전히 한밤중에 일하고 공부하고 있다는 뜻이다. 3경에도 불이 켜져 있어서 불을 끄고 잠시 누워 있다가 쉬는 시간이 얼마 지나지 않아 5경에도 닭이 울고, 열심히 일하는 이 사람들은 다시 일어나 분주해집니다. .
두 번째 문장은 첫 번째 문장을 보완해 젊은이들이 밤낮으로 공부해야 하며, 열심히 공부해야만 가족과 국가에 봉사하고 공헌할 수 있다는 점을 표현하고 있다. 세 번째와 네 번째 문장은 어려서 공부를 잘하지 못하고, 나이가 들면 배우기에는 너무 늦어진다는 내용입니다. 문장에서 "검은 머리"와 "흰 머리"라는 단어는 환유적이며 젊음과 노년을 의미합니다.
비교의 방법을 통해 독서와 배움은 늙어 후회할 때뿐만 아니라 가능한 한 일찍 이루어져야 함을 강조한다. 구조적으로 보면 세 번째와 네 번째 문장은 '검은 머리'와 '흰 머리'가 이중 문장으로 울려 퍼지며 독자들에게 깊은 인상을 남긴다.
이 시는 공부 시간의 관점에서 생각하여 젊은이들에게 시간을 낭비하지 말고, 앞으로 후회하지 않도록 하루라도 빨리 공부하라고 조언하고 있습니다. 이 텍스트는 학습의 의미, 역할, 태도의 관점에서 고안되었으며, 사람들이 자신의 행동 함양을 강화하기 위해 습득된 학습에 관심을 갖기를 바랍니다.