산을 오르다. 의복을 입고. 폭력적으로, 폭력적으로. 그게 뭔지 모르겠어 어디서 왔지? 누가 썼지?
"서쪽 산에 올라가서 거기서 배우라. 폭력은 폭력적이 되기 쉽다. 그게 뭔지 모르겠어요. 셴농, 유, 샤가 갑자기 마음이 없어졌어요. 괜찮아요? 부끄러워요, 살 날이 얼마 남지 않았어요!" 그 말이 '차이웨이의 노래'인가요? 채위의 노래는 '사기'와 '보의전설'에 처음 기록되어 있습니다. 보이와 수기는 상나라 말기 고독한 대나무 왕국의 통치자 모투의 장남과 막내아들이었습니다. 역사에서 이 두 사람은 두 가지 이유로 존경받았는데, 첫째는 권력에 대한 욕심이 없었다는 점입니다. 생전에 고독한 대나무 군주는 자신의 왕좌를 제나라 숙부에게 양보하려고 했습니다. 그가 죽은 후 촉제는 보이와 보이가 탈출하는 것을 허용하지 않았습니다. 촉제는 계승을 거부하고 탈출하여 왕좌는 중간 아들에게 상속되었습니다. 그래서 진나라 오인자의 시 '욕심 많은 샘을 생각하며'는 "옛사람들은 이 물을 천 칸이나 소중히 여겼다"고 했습니다. 제나라를 술로 만들려고 하는 것은 쉽지 않다."라고 말했습니다. 둘째, 그들은 주나라 우왕의 공격에 반대했습니다. 외로운 대나무 숲에서 탈출한 보이와 수기는 주나라의 문왕인 십부지창을 찾아갔습니다. 지창이 죽은 지 얼마 지나지 않아 그의 아들(주왕 우)이 일어나 상나라의 마지막 통치자 주나라를 무너뜨립니다. 사기(史記-伯夷列傳)에는 "보이와 촉제가 말을 두드리며 '아버지를 죽이고 장례를 치르지 않는 것이 효도인가? "신하가 있는 임금을 죽이는 것이 자비로운 일인가?" 싸우고 싶다는 것에 대해. 태공은 '이것도 의로운 일입니다'라고 말했다. 걸음을 멈추었다. 오왕이 음나라의 반란을 진압하고 천하가 주나라의 지배를 받게 되자, 이를 부끄러워한 보이와 숙제는 소주를 먹지 않고 소양산에 숨어 유방을 주워 먹었다. 그는 굶주림으로 죽어가며 노래를 불렀습니다. 그의 원래 노랫말은 '서쪽 산에 올라가서 그들에게서 배우라'는 것이었습니다. 폭력은 폭력이 되기 쉽다. 그게 뭔지 모르겠다. 셴농, 여름에 뭐가 문제야? 난 편해요. "미안해, 내 인생은 실패하고 있어!" 그는 수양산에서 굶어 죽었습니다." 보이와 수기 두 형제는 집안에서는 효를, 밖에서는 인애를 내세우며 오왕에 대항했음을 알 수 있습니다. 주나라가 세워진 후 그들은 주나라에 공헌하기보다는 굶어 죽는 것을 선호했습니다. 역사에서 그들은 '의를 위해 목숨을 바치는 것'의 전형적인 예로 여겨져 후대에 칭송을 받았습니다. 공자는 이들을 "고대의 현인"(운유, 수어)이라고 말했고, 한유는 "보위에 대한 찬가"라는 특별한 시를 써서 칭송하기도 했습니다." '채위의 노래'는 보이와 촉제가 굶어 죽기 전에 남긴 절절한 말로, "오왕의 등을 두드리며 훈계한다"는 말 속에 두 인물의 사상과 인품이 가장 잘 표현되어 있습니다. 노래의 첫 줄에서 '서산'은 소양산을 가리킵니다. 소양산은 용지현의 남쪽에 있는 천룡이라고도 불리는 산입니다. 이곳은 보이와 수기가 은둔 생활을 하다가 결국 죽음을 맞이한 곳입니다. 한 문장으로 두 마디로 요약하자면, 진시황은 허기를 채우기 위해 소양산 높은 곳으로 올라가 위나라를 골랐다는 이야기입니다. 일반적으로 야생 완두콩으로 알려진 웨이 또는 오채는 줄기와 잎이 작은 콩과 비슷하며 날로 먹거나 수프로 만들어 먹을 수 있습니다. 이 두 문장은 푸가 스타일로 되어 있고, 단어는 평범하고 얕고, 감정은 평범해 보이지만 주나라에 협조하지 않겠다는 분명한 선택이 담겨 있습니다. 우리는 유럽연합 선택의 현실성에 대해 이야기하고 있지만, 이것은 또한 "소주를 먹은 것이 부끄럽다"는 선언으로 볼 수도 있습니다. 비협조적인 이유에 대해 서너 문장으로 토론하세요. 오왕이 인의와 의로 나라를 다스리지 않고 "폭력으로 폭력과 싸우고 있다"고 생각하는 것은 바람직하지 않지만, 오왕은 이를 실수로 여기지 않습니다. 위의 말은 위와 제나라의 정치적 입장과 태도를 표현한 것으로, '폭력으로 폭력과 싸우다'라는 표현을 사용하여 새로 세운 주나라를 맹렬히 비판하고 있습니다. 이 시의 또 다른 측면인 역사의 개인적 비극을 살펴봅시다. 신농, 유비, 사마의는 모두 역사 속 현인입니다. 신농, 유, 하가 순식간에 세상을 떠났다고 할 때, 그 의도는 한 사람이 잘못된 시기에 태어났다는 것을 반영하는 것입니다. 착륙할 곳을 찾지 못해 상실감으로 가득 차 있다"는 뜻입니다. "나는 집에 가는 것이 편하다"는 감정의 무게를 더하기 위해 의도적으로 의문을 제기하고 질문하는 어조로 쓰였는데, 이는 '시 고전-펑웨이가 드문드문 말한다'의 문체와 다르지 않습니다. 마지막 두 줄은 '돌아오지 않는다'의 연장선상에서 전개됩니다. 당나라의 사마천은 마지막 두 줄에서 "오늘 굶어 죽는다고 말하는 것도 불운이다. 대도를 만나지 못하면 걱정 때문에 굶어 죽게 될 것이다."라고 말했습니다. (『사기』 기록) 보이와 촉제가 이 노래를 끝까지 부를 때, 비록 힘이 약해 큰 소리로 외칠 수는 없었지만, 비록 목소리가 작고 불분명하더라도 진심이 담긴 임종의 말은 애절하고 끈질기게 불려져 소양산의 산천에 오랫동안 울려 퍼졌을 것이라고 상상할 수 있습니다. 차이웨이의 노래는 마음을 드러내고 가식이 없는 서정시이자 사랑과 증오를 명확히 구분하는 정치시입니다. 시 전체가 사랑과 이성이 뒤섞여 있습니다. '폭력에 폭력으로 맞선다'는 내용에는 주나라에 대한 경멸과 경멸의 정서가 강하게 드러나 있습니다. "나는 조국으로 돌아가는 것에 만족한다"와 "내 목숨이 위태롭다"는 감정에는 주나라의 상황과 경쟁하기 어렵다는 분명한 판단이 있습니다. 작품의 언어는 단순하고, 구조가 자연스러우며, 처음과 끝이 한 호흡으로 서로 울려 퍼지는 등 문체가 단순하고 평이하지만 유창합니다. 전반적으로 발라드 형식의 성공적인 짧은 시입니다. 이 시의 사상적 내용을 어떻게 볼 것인가에 대해서는 최종 분석에서 오왕의 공격을 어떻게 평가할 것인가와 관련된 문제입니다. 공자는 도덕적 자아실현의 관점에서 보이와 촉나라의 "인을 구하고 인을 얻는 것"을 추상적으로 긍정하고 있습니다. 사실 이것은 오왕의 공격의 정당성을 부정하는 것입니다. 정치적 관점에서 보이와 촉나라를 미화하는 것은 한 가문과 한 이름에 대한 충성을 옹호하는 것과 같으며, 이는 역대 지배층의 통치 요구에 부합하고 역사의 진보와 양립할 수 없는 것입니다. 이런 점에서 맹자의 사람 중심의 사고는 매우 독창적이고 이해력이 뛰어납니다. 그는 "백성이 가장 중요하고 국가가 두 번째로 중요하며 통치자는 가장 중요하지 않다"고 말했습니다. 맹자(孟子)는 또한 "인의를 훔치는 자를 도둑이라 하고 의를 훔치는 자를 장애자라 한다"고 말했습니다. 도둑인 사람을 '남편'이라고 합니다. 남편을 죽인다는 말은 들어봤지만 임금을 죽인다는 말은 들어본 적이 없다"고 말했다. 이처럼 맹자는 여러 차례 보이를 칭찬하면서도 '보이통'('맹자 공선초의 담론')에 대해서는 잔인하게 비판했습니다. '너무 지나치다'는 것은 자기 자신만 깨끗하게 지키려고 하고 남을 용납하지 않는, 즉 일종의 잘난 개인주의를 의미합니다. 맹자의 위의 발언은 보이와 수치가 백성의 애증(愛憎)을 취하지 않고 자신의 사상적, 도덕적 원칙을 세상에서 존재의 최고 기준으로 삼은 것에 대한 직간접적인 비판으로, '당나라 혁명'(주이-거과)의 반대편에 서 있는 보이와 수치가 세상에서 가장 중요한 사람일 뿐만 아니라 세상에서 가장 중요한 사람이며, 또한 세상에서 가장 중요한 사람이라고 볼 수 있습니다. 이를 통해 우리는 보이와 수기를 알 수 있습니다. 이런 관점에서 볼 때이 차이웨이의 노래는 감정과 깊은 감정이 가득하지만 이념적 내용면에서 인정받을 가치가 없습니다. 나는 그것이 주인에게 적합한 지 모르겠습니다.