설명:
유우석' 상모란' 시에서 모란만이 진정한 국색이고, 꽃이 필 때 수도가 움직인다는 것은 모란만이 진정한 국색이며 가장 아름다운 꽃이라는 뜻이다. 꽃이 피었을 때, 그 성황이 경성 전체를 떠들썩하게 했다.
시 전체는 의인화된 대비와 타인에 대한 억압을 통해 모란을 화계의' 진정한 국색' 으로 인정받아 그해 베이징 모란화의 센세이션을 실감나게 보여주며 시인의 마음 속에 이상적인 인격정신을 담고 있다.
\ "보상 모란 \" 원본:
정전의 모란은 매혹적이지만 뼈가 없고, 연못의 연꽃은 청아하고 깨끗하지만 재미가 없다. 모란만이 진정한 미인이다. 개화기에 이르러 수많은 사람들이 와서 감상하고 장안시 전체를 놀라게 했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언)
번역:
정원 앞의 모란은 요염하지만 뼈감이 부족하고, 연못의 연꽃은 청아하고 깨끗하지만 감정이 부족하다. 모란만이 논자의 진정한 국색이다. 꽃이 피는 계절에, 그것은 수많은 사람들의 감상을 끌어들여 수도 전체를 놀라게 했다.
제작 배경:
모란은 중국의 명화로 늦봄에 꽃이 피고 크고 아름답다. 이 시는 당대의 모란을 감상하는 성황을 이야기하고 있다. 이 시의 글쓰기 시기와 장소는 도민, 도홍우가 교정한' 류우석 전집 주석' 에서 이정풍의' 국색' 에 따르면 이 시는 대화와 2 ~ 5 년 작가가 장안에서 지은 것으로 추정된다.
저자의 문학적 업적:
1, 시
유우석의 산수시는 달리, 정원시인의 마음이 편협하고 서늘한 스타일을 바꾸지만, 종종 공간의 실제 거리를 뛰어넘는 반실한 넓은 광경을 써낸다. 유우석의 시는 함축적이고 깊은 내포, 개방적인 경지, 숭고하고 상향적인 감정으로 청명해 보인다.
2. 논문에서.
유우석의 문장 부여는 논증의 가장 큰 성과이다. 하나는 철학, 정치, 의학, 서예, 서예 등 모든 측면을 다루는 특집 논문이다. 유우석의 산문은 그의 시와 마찬가지로 수사가 아름답고 주제가 함축적이다. 류종원은 자신이 "문준의 크림, 뒷맛이 무궁무진하고 점점 인기를 끌고 있다" 고 말했다. 이는 선전에서 켄에 대한 평가다.
3. 사부
유우석의 사부는 대부분 비하 시기에 창작되었기 때문에, 추격관의 슬픔과 인재의 부족이 그 사부 창작의 중요한 주제가 되었으며, 분노는 그 주된 감정적 기탁이었고, 유가제세사상도 관통했다. 그의 시에 묘사된 많은 정경과 감정 내용은 그의 사부 작품에도 등장한다.