만주어는 청대에서도' 청어' 로 불리며' 국어' 로 정해졌다. 청대 전 중기에는 만주가 칙령과 서신을 발표하는 데 많이 사용되어 신문, 공문, 교육, 번역, 일상생활에서 사용되는 주요 글이 되었다.
건륭 이전에는 만청 () 이 많이 꺾어 단일 한문 () 보다 훨씬 많이 꺾었다. 그중 순치조 () 와 이전 () 에는 별도의 만문 () 이 많이 있었고, 강옹조 () 는 대부분 만문 () 과 한문 () 을 함께 사용했으며, 단독만문 ()
청나라 후기에는 한문화의 영향을 받아 만주어를 사용하는 사람이 점점 적어졌다. 청말까지만 해도 수도는 하층 만주족들 중 일부만이 만주어를 사용했고, 신해혁명 이후에야 만주어가 점차 사라졌다.
확장 데이터:
만주어가 청나라 황실에 차츰차츰 버려졌기 때문에 청나라 말대 황제 부의도 자신의 만주어가 매우 나쁘다는 것을 인정했다. 역사 영상에 따르면 부의는 표준' 북경어' 를 말한다.
그는 자서전' 나의 전반생' 에서 "나의 학술조예가 가장 나쁜 것은 나의 만어이다. 여러 해 동안 공부했는데, 오직 한 글자' 일리 (일어나)' 만 배웠다! 신하들이 황제를 기다렸기 때문에 황제는 만주어로' 일리' 라고 말할 수밖에 없었다.
해방 후, 대학자 곽모요가 청조의 역사 문화를 연구하고 싶다면 부의를 찾아가 만주문으로 자료를 번역할 수 있는지 물었다. 부의는 안된다고 해서 미안합니다.
그러나 왕경상씨 (길림성 사회과학원 연구원) 는 부의에 대해 깊은 연구를 하고 있다. 그의 분석에 따르면, 부의의 만주 수준은 절대 나쁘지 않고, 심지어 만주 작품을 읽을 수 있다. 그렇다면 부의는 만주어를 뻔히 알면서도 왜 부인하는 걸까?
이것은 사실 민국의 붐비는 환경과 관련이 있다. 민국 초년,' 추방, 중국 회복' 이라는 기치 아래 혁명이 진행되었다. 민국이 건립된 후 사회 전체가 분위기로 가득 찼다. 당시 많은 지방깃발들은 자신의 만주족 신분을 숨기고 성을 바꾸고 옷을 갈아입었고, 만주어를 아는 많은 가정들도 후세에 만주어 교육을 하지 않고 자신의 신분이 노출될까 봐 두려웠다.
건국 후 민족평등으로 많은 티베트기 인재들이 만주족 신분을 회복했지만 만주어는 기본적으로 실전되었다.
바이두 백과-만주어