물론 영어 번역은 "of course" 입니다. 이것은 자주 사용하는 구어 표현으로, 어떤 문제나 요청에 대해 동의나 긍정을 표시한다는 뜻이다.
일상적인 의사 소통에서 상대방의 견해, 요청 또는 제안에 동의할 때 일반적으로 이 문구를 사용합니다.
영어에서' of course' 는 긍정적인 답변을 나타내는 비공식적인 표현이다. 그것은 상대방이 말하는 것이 분명하고 자명하다는 것을 전달한다.
예를 들어, 다른 사람이 당신이 그들을 도와 임무를 완수할 수 있는지 물으면 "Of course!" 라고 대답할 수 있습니다 도움과 지원을 기꺼이 제공하겠다는 뜻입니다. 이 문구는 너의 긍정적인 태도와 자발적으로 다른 사람을 도우려는 의지를 전달한다.
비즈니스 및 사교 행사에서' of course' 를 사용하면 예의와 우호를 보여줄 수 있다. 다른 사람이 당신에게 요청, 문의 또는 건의를 할 때, 당신은 이 문구를 사용하여 당신이 그들의 관점에 동의하거나 지지한다는 것을 나타낼 수 있습니다.
"of course" 외에도 영어에는 "definitely", "absolutely", "certainly" 등과 같은 유사한 표현이 있습니다.
결론적으로 "of course" 는 동의나 긍정을 나타내는 데 사용되는 일반적인 영어 어구입니다. 일상적인 의사 소통에서 매우 흔하며, 다양한 경우에 사용할 수 있으며, 긍정적인 태도와 다른 사람을 도우려는 마인드를 보여줄 수 있습니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 남녀명언)