'Mighty and Unyielding'이라는 관용어를 어떻게 설명하나요?

강력하고 불굴의

발음 wēi wē bù qū

설명 Weiwu: 힘, Qu: 항복. 폭력의 압력으로는 굴복할 수 없습니다. 인내와 인내를 나타냅니다.

출처: "맹자: 등문공": "부(富)는 음행할 수 없고, 가난은 움직일 수 없으며, 권력은 포기할 수 없다. 이것을 진정한 사람이라 한다."

동의어 : 확고부동하고 굴복하느니 차라리 죽기를 원합니다

p>

반의어: 비굴한, 비굴한

문법: 술어로 사용됨, 칭찬의 의미를 지닌 접속사; >

◎관용어 이야기

전국시대, 각 가신국가는 강하거나 약하거나, 강한 나라는 세계를 지배하고 싶어하고, 약한 나라는 자신을 보호하고 싶어하기 때문에 로비스트가 탄생했습니다. 그들은 로비를 하고 정치적 사상을 홍보하기 위해 여러 나라를 여행합니다.

많은 로비스트 중 옌공순(Gongsun Yan)과 장이(Zhang Yi)가 단연 최고다. 그들은 강한 나라를 대표하기 때문에 약한 왕은 그들을 보면 그들이 군대를 일으켜 나라를 공격하지나 않을까 몹시 두려워합니다.

한 로비스트가 맹자에게 "공손옌과 장이 군주를 두렵게 할 수 있는데, 그들은 진정한 남자인가?"라고 물었다.

맹자는 "어떻게 그들을 남자로 볼 수 있는가? 사람은 예의와 법을 알아야 하며 인(仁)과 의(仁)를 제일로 여기고, 성공하면 세상에 굴복해서는 안 되며, 이 세 가지만 실천하면 된다. 진정한 남자로 여겨주세요."