두보' 왕세보 진화이' 중 진후주의 시를 빌려 시인의 국사시를 표현한 두 문장은 무엇입니까?

두목' 보진화이'' 상녀는 망국의 한을 모르고, 여전히 후원화 격강을 부른다. " 옥수 후화원화' 는 남조 진후주로 전해져 후세 사람들에게' 망국의 소리' 라고 불린다. 강을 사이에 두고 바라보다' 는' 망국의 원수부' 라는 이야기를 물려받았다. 수병 진세강은 강북에 있고 남조 소조정은 강을 사이에 두고 위태로운 반면, 진후주는 노래에 푹 빠져 결국 포로로 잡혀 망했다. 말 그대로 이 두 시는 가수를 비판하는 것 같지만, 사실 시인은 만당 국가 사무의 쇠퇴와 세계의 쇠퇴를 느꼈고, 가무 승평에 빠져' 알 수 없는' 나라가 망하는 통치자들을 비판했다. 유창' 이라는 단어는 의미심장하고 역사, 현실, 상상의 미래를 교묘하게 연결시켜 시인의 국가 운명에 대한 관심과 불안을 표현했다.

이 시는 시인이 밤숙할 때 쓴 것이다. 전반부는 진회야경을 쓰고 후반부는 감정을 토로하였다. 그는 방탕한 쾌락을 추구하고 망국의 역사를 추구하며 만당 통치자가 술을 마신 후 교훈을 얻지 못하는 생활을 풍자하며 작가의 국가 운명에 대한 비할 데 없는 관심과 깊은 우려를 나타냈다.

진회하의 정박지.

두목? [당나라]

담뱃불 냉수 월롱사, 진회주루 부근의 야박.

상업계의 강자는 나라를 미워하는 줄 모르고, 여전히 강을 사이에 두고 뒷마당 꽃을 부른다.

번역

희미한 달빛 아래 가벼운 연기가 차가운 물과 백사를 뒤덮고, 밤에는 배가 진하 부근의 식당에 정박했다.

가수는 망국의 증오에 대해 아무것도 모르는 듯 강을 사이에 두고' 옥수 뒷정원 꽃' 을 불렀다.

다음 중 하나를 수행합니다.

"옥수" 뒷정원 꽃

진은요? 남북조 시대

숲은 진열대에 있고, 새 옷은 화려하고 아름답다.

영호는 처음부터 들어갈 수 없어 웃으며 인사를 했다.

요희는 얼굴이 꽃처럼 드러나고 옥수는 뒷마당을 비추고 있다.

꽃이 피고 꽃이 피고 시간이 짧고 땅이 고요에 빠지다.

번역

건물 앞 방림백화는 봄을 다투고, 후궁비는 꽃처럼 아름다우며, 게다가 옷차림까지 더해져 더욱 아름답다.

처음에는 빈궁들이 창문을 꽁꽁 가려서 바깥봄의 아름다운 풍경이 그들의 방각에 들어가지 못했다. 그러나 첩이 내실을 나서자 봄빛의 아름다운 경치가 모두 그 색깔을 잃었다. 공주가 미소를 지으며 영영이 문을 나섰다.

그들의 얼굴은 영롱한 비와 이슬을 띤 꽃처럼 옥수처럼 아름답고 다채롭고 찰랑거린다.

꽃이 피고 지는 것은 모두 짧은 시간이고, 꽃잎이 다 없어지면 모든 것이 다시 정상으로 돌아간다.

진후주가 쓴' 옥수 후화원화' 라는 노래는 아름다운 후궁으로 꽃처럼 아름다웠다. 그 글은 슬프고, 아름답고, 슬프고, 나중에는 망국의 소리의 대명사가 되었다.

남조 () 때, 첸 () 후주 () 는 생활이 사치스러워서 정사를 묻지 않고 감언이설을 좋아한다. 그러나 그의 좋은 날은 옥수 뒤의 화원에 있는 꽃처럼 짧다. 서기 589 년, 7 년도 안 되어 (기원 582 년부터 589 년까지), 수병이 건강 (오늘 남경) 에 들어섰고, 진후주가 포로가 되어 낙양에서 죽었다. 옥수 뒤뜰의 꽃은' 망국의 소리' 라고 불린다.

진후주 진 (553-604), 문자수, 남조의 마지막 황제다. 기원 582 년부터 589 년까지 그는 재위 당시 대궁을 건설하고 사치스럽게 생활하며 국정을 무시하고 밤낮으로 후궁과 문신과 함께 전진하며 미사여구를 했다. 수군 남하, 장강천보험에 의지하여 승낙하지 않았다. 오팔구 년 (3 년), 건강에 들어서자 진포로가 되었다. 후병은 낙양시 () 에서 52 세를 일기로 죽었다. 그는 장군과 만리장성군 공작으로 추수되었다.