양무주의 『버드나무 녹색·초가집』 원문 및 번역 감상

버드소칭·담이 드문드문 있는 초가집 원문:

울타리가 드문드문 있는 초가집. 남은 눈은 낮은 나뭇가지에 반쯤 떠 있다. 그러나 그것은 더 적합합니다. 연기 케이지와 대나무, 달은 차가운 흐름에 있습니다. 닝닝은 가만히 서서 움직였다. 날씬하다고 판단되면 괜찮습니다. 그들에게 재능을 부여하시고, 그들을 깊은 생각으로 칠하시고, 새로운 시를 쓰시는 분. 버드나무 소경·담이 드문드문 있는 초가집에 대한 참고 사항

1 닝 닝(Ning Ning): 평온함을 의미합니다. 이동 시간: 짧은 시간을 의미합니다. 초가집의 푸른 버드나무와 희박한 산울타리 감상

매화는 살이 차갑고 뼈가 옥색이며, 반서리를 갖고 있으며, 추운 겨울과 서리를 맞고 나서 첫눈을 자랑한다. 모든 꽃은 이른 봄에 피어나는 꽃으로 운율이 높고 품격이 높아 남녀노소 누구에게나 사랑받는 꽃입니다. 문인과 학자들은 매화를 심고 감상하는 것을 심정과 도덕성을 기르는 행위로 여기기도 한다. 『양오구』는 매화를 읊으며 심정을 표현하고 깊은 생각을 표현한 시로, 천성적으로 냉담하고 오만하며 군중을 따르지 않는 세속 선비의 모습을 그리고 있다. 남송(南宋)의 화가이자 시인인 양무구(楊球球)는 부지(布治)라는 별명을 얻었으며, 도피선노인, 청이장로라고도 알려져 있습니다. 고종(高宗) 때에는 간신(臣官) 진회(秦喜)에게 얽매이고 싶지 않았기 때문에 반복되는 원정을 감당하지 못하고 은둔 생활을 하게 되었다. 그는 특히 매화 그림을 잘 그린다.

시 첫 부분에서는 매화의 주변 환경과 외적인 이미지에 대한 묘사를 통해 매화의 남다른 매력을 표현하는데 중점을 두고 있다. '울타리가 드문드문 있는 초가집', 매화가 피어나는 곳이다. 문인들은 항상 조용하고 먼 곳에 매화를 눈에 두는 것을 좋아했습니다. 예를 들어 "한구석에 매화 여러 송이가 있고 영한은 홀로 피어난다"(왕안시의 "매화"), "봄이 오고, 계곡의 물은 졸졸졸 매화는 풀과 가시덤불 위에 떨어진다. 시간" (소시의 "두 매화" 중 하나), "초소 밖의 부러진 다리 옆, 외롭고 주인도 없다"(루유의 "부수안자? 매화송가") 등 Yang Wu Jiu도 여기서 자신이 가장 좋아하는 매화를 그러한 환경에 배치했는데 이는 자신의 생각, 초월성, 고귀함 및 자기애를 보여주는 방법에 지나지 않았습니다. '반쯤 내리는 눈, 낮은 나뭇가지에 기대어'라는 두 문장은 매화의 이미지를 긍정적으로 비유하여 표현하고 있다. 첫 번째 문장은 매화의 새하얀 모습을 묘사하고, 두 번째 문장은 매화나무의 우아한 자태를 묘사하고 있습니다. 이 문장은 임포(Lin Bu)의 유명한 매시 시 "맑고 얕은 물 위로 희미한 그림자가 기울어져 있습니다. 어스름한 달빛에 희미한 향기가 떠다닌다." 마지막 세 문장은 첫 문장에 이어 시의 어조를 바꾸고 다시 매화 주변의 환경을 묘사하여 전체 그림을 더욱 고요하고 우아하게 만듭니다. 흰 구름이 머물고, 대나무가 바스락거리고, 밝은 달이 높이 떠 있고, 콸콸 흐르는 시냇물. 이 그림은 임포의 시보다 더 큰 의미를 갖고 있으며, 그 영역은 더 조용하고 더 독특합니다. 이러한 풍경과 이미지는 선인의 삶에 없어서는 안 될 요소이며, 모두 선인의 삶과 고상한 인격을 상징하는 역할을 한다. 이를 통해 시인이 매화에 대해 글을 쓰고 있지만 그 근본 취지가 매화에 있지 않음을 알 수 있으며, 이는 다음 작품의 서정성을 위한 좋은 기반이 된다.

다음 작품에서는 시인의 펜이 자신에 대한 글로 바뀌고, 매화나무 앞에서 명상에 잠긴 시인의 모습이 생생하게 드러난다. "닝닝(Ning Ning)은 가만히 서서 시간을 움직인다." "닝닝(Ning Ning)"은 집중된 표현을 말하며, "시프트타임(Shifting time)"은 시간의 흐름을 말하며 통시성과 경과시간과 같다. 이 문장은 시인 자신이 매화나무 앞에 멈춰 서서 감상하고 명상하는 모습을 묘사하고 있습니다. “날씬하다고 판단되면 이씨여도 괜찮다”는 말은 매화를 감상하고 그로부터 영적인 힘을 얻고 기질을 기르기 위해서는 몸을 “잃어버려도” 괜찮다는 뜻이다. 여기서 우리는 매화에 대한 시인의 깊은 애착을 엿볼 수 있다. 이 문장이 쓰여진 방식은 진보로 후퇴하는 것으로, 유용의 유명한 문장인 "옷이 점점 넓어지고 후회하지 않을 것이며, 아름다움 때문에 초췌해질 것이다"와 유사하다. 마지막 세 문장은 "재능을 베풀고 깊은 생각을 그리며 새로운 시를 쓰는 사람"이다. 시인은 매화 앞에 서서 감상하는 것만으로는 부족하다고 생각하여 매화의 고상한 매력과 숭고한 품격을 늘 동행하게 하는 것이 더 좋겠다고 생각하여 이렇게 기도했습니다. 나에게 재능과 재능을 줄 수 있을까? 매화나무의 아름다움과 매력을 묘사하고, 그것을 말과 장으로 묘사하고, 영원한 기념품으로 만들 수 있을까?

시 작품: 버드나무 소경·초가집 지은 사람: 송나라 양무구 시 부문: 삼백송시, 우아함, 사물에 대한 송가, 매화, 서정

>피>

iv>