01 여유가를 조롱
'유배선인'으로도 알려진 태백(Taibai), 청련수사(Qinglian Jushi)로도 알려진 이백은 당나라의 위대한 낭만주의 시인으로, Xianyang은 Du Fu와 함께 "Li Du"라고 불리며 다른 두 시인 Li Shangyin 및 Du Mu, 즉 "Little Li Du", Du Fu와 구별됩니다. Li Bai는 총칭하여 "Big Li Du"라고도합니다. 그의 가장 저주스러운시는 "Mocking Lu Ru"입니다.
리바이(Li Bai)는 당나라 중종 원년(701)에 쓰촨성 광한(현 창명) 청련향에서 태어났습니다. 이곳은 원래 청련향으로 불렸습니다. Qinglian Township은 Li Bai의 별명 Qinglian Jushi로 인해 발생합니다. Li Yangbing은 "초가집 서문"에서 Li Bai를 "Taibai Star Essence"라고 불렀습니다. Fan Chuanzheng은 나중에 Li Bai에 대한 비문을 쓸 때 이 말을 사용했습니다. "고인이 된 아내는 Chang Geng을 꿈꾸며 길조를 말했습니다. 이름과 캐릭터는 Xian에서 따왔습니다." ?
이백의 탁월함은 시에만 있는 것이 아니라 성격에도 있다. 그는 명랑하고 관대하며 술을 좋아하고 시를 쓰고 친구를 사귀는 것을 좋아해서 그의 삶은 꽤 행복했다. 물론 모든 사람에게는 각자의 감정이 있으며, 리바이도 예외는 아닙니다. 그는 화가 나면 종종 사람들을 욕합니다. 그러나 문인의 저주는 보통 사람들의 저주와는 다르며, 더욱 우아하게 나타나는 경향이 있다. 우리 모두가 알고 있듯이 노나라 산동은 유교의 성자이자 창시자인 공자의 고향이다. 그러나 많은 사람들이 모르는 것은 한나라 이래로 산둥성 유교가 두 종파로 나누어졌는데, 하나는 제학파이고 다른 하나는 노학파라는 것입니다. 루의 연구는 고대에 초점을 맞춰 장과 문장에 초점을 맞춘 반면, 치의 연구는 현대에 초점을 맞춰 이를 세상에 적용하는 경향을 보였다. 평신도의 관점에서 보면 Lu 학교는 완고하고 현명하며 독서에 몰입하는 방법만 알고 있는 반면, Qi 학교는 더 유연하고 시대에 보조를 맞추는 방법을 알고 있습니다.
이백은 세계일주를 할 때 공자의 고향을 방문했다. 그가 재능을 바탕으로 오만하고 오만한 태도를 보이며, 천하 경영 방식을 논했기 때문에 현지 여류 유학자들은 그를 업신여기고 비웃기까지 했다. 이백은 또한 이러한 부패한 유교 학자들을 무시하고 즉시 시로 응답했습니다. "로 루 유교를 조롱"이라는시는 나중에 "우아함과 꾸짖음"의 고전이되었습니다.
이 시는 '노유자 조롱'이라는 시로, 전문은 다음과 같다.
루노인이 오경을 설했는데 백발이 죽어 있었다. .
경제 정책에 대해 묻는 것은 연기가 나는 것만큼이나 혼란스럽습니다.
여행용 신발을 신고, 사각형 산 스카프를 착용합니다.
직선 도로를 따라 천천히 걷다 보면 먼지가 피어 오르기도 합니다.
진씨 가문의 총리 저택은 책임자에게 큰 관심을 기울이지 않습니다.
당신은 통슈순이 아니고, 우리는 다른 관계를 갖고 있어요.
시사 문제는 아직 단계에 이르지 않았기 때문에 원수 해안으로 돌아갑니다.
시의 처음 네 문장은 백발의 루소족이 평생을 바쳐 '시', '책', '의례'를 썼다고 말하고 있습니다. "이" 나는 "봄과 가을"과 같은 성현들의 책의 장과 문장을 외우고 있습니다. 이는 지식이 많다는 것을 의미합니다. 그러나 그들에게 어떻게 나라를 운영하고 세계를 도울 것인지 조언을 구한다면 연기에 빠지는 것과 같을 것이고 헤매게 될 것입니다. 여기서 루루의 고전에 대한 능숙함은 시사에 대한 무지와 비교되어 고전의 무능함을 드러낸다.
그러나 유학자의 정체성을 나타내는 외모는 전혀 방심할 수 없다. 이어서 시인은 노인들과 유학자들의 현학적이고 어리석은 행동을 희극적인 문체로 생생하게 묘사했습니다. 발에는 잘 장식된 여행용 신발을 신었고, 머리에는 납작하고 무거운 사각 산 스카프를 두르고 여유롭게 땅을 걸어 다녔습니다. 그리고 우아하게 길에서는 넓은 소매가 땅에 끌리고 한 발짝 내딛기 전에 먼지 구름이 일어났습니다. Lu Ru 사람들의 엄숙한 척과 실제 유머 감각 사이의 대조는 동시에 코믹한 효과를 만들어 내며, 동시에 Lu Ru 사람들의 외면적 소심함과 내면의 무능함 사이의 대조는 그들의 넓은 마음을 더욱 부각시킵니다.
시의 마지막 여섯 문장은 루와 루에 대한 시인의 논평인데, 그는 자신을 루와 루에 비유하고, 이 비유 속에서 세상을 활용하는 것에 대한 긍정적인 생각을 표현하고 있다. 이 시는 과거를 현재에 비유하는 글쓰기 방식을 사용하고 있는데, 당시 진시황은 총리 리시(Li Si)의 조언을 받아들여 『시』, 『서적』 등 유교 서적을 몰수하도록 명령했다. 감히 불순종하는 사람은 누구든지 문신을 하고 도시를 건설하라는 처벌을 받게 될 것입니다. 당시 교육을 잘 받은 유학자들은 정말 고통을 겪었습니다.
이백은 노 유교인들에게 이렇게 말했습니다. 진나라 유학자들의 슬픈 경험처럼, 나도 유교를 믿지만 여러분도 법정에서 평가받지 못할 것입니다. 통수순(Shusun Tong)의 예처럼, 내가 황실을 돕는 일을 한다면 결코 당신과 함께 일하지 않을 것입니다. 당신은 시사에 대해 아무것도 모르니 고향으로 돌아가 원수강 가에서 농사를 짓으십시오! 마지막 두 문장의 비꼬는 말은 매우 자극적이어서 사람들로 하여금 여유가의 부끄러움과 이백의 고상한 표현을 느끼게 하고, 또한 그의 원대한 이상에서 터져 나오는 영적인 힘을 느끼게 합니다. 그리고 이 문장은 오랜 세월 동안 욕을 받아온 고전이 되었습니다.