"백제운간" 이라는 고시는 무엇입니까?

새벽에 아침노을이 점점 짙어지면 나는 집으로 가는 길을 밟을 것이다. 강을 바라보니 백제성이 가지각색의 구름으로 둘러싸여 있는 것을 볼 수 있다. 마치 구름처럼 경치가 현란하다!

오리지널 시

당이백은 "일찍 백티성을 놓아라": "천리강릉, 하루도 갚는다. 양안 원숭이는 울음을 멈출 수 없고, 카누는 이미 만중산을 넘었다. "

고시 번역

이른 아침, 해가 뜨면 나는 귀로에 오를 것이다. 강을 바라보니 백제성이 가지각색의 구름으로 둘러싸여 있는 것을 볼 수 있다. 마치 구름처럼 경치가 현란하다! 천리 밖의 강릉은 하루가 곧 도착한다. 해협 양안의 유인원 울음소리가 끊임없이 메아리쳤다. 원숭이의 울음소리가 귓가에 메아리쳤을 때 카누는 이미 끝없는 산들을 넘었다.

저자 소개

이백, 자태백, 호청련 거사는 굴원에 이어 가장 위대한 낭만주의 시인이다. 그는 독특한 개성으로 후세 사람들에게' 시선' 으로 불리며 두보와' 두리' 라고 불렀다. 이백의 시는' 이태백집' 30 권과 같이 1000 여 곡이 있다.

그의 시는 서정시를 위주로 고위 관리들에 대한 경멸과 인민에 대한 질고의 동정을 나타냈다. 그는 자연 풍경을 잘 묘사하고 조국 산하에 대한 사랑을 표현한다. 시 풍격은 대담하고, 상상력이 풍부하며, 언어가 유창하고, 리듬이 조화롭고 변화무쌍하며, 민간문학과 신화 전설에서 영양을 흡수하여 독특한 현란한 색채를 형성하여 성당시 예술의 최고봉에 이르렀다.

확장 데이터

창작 배경

이 시는 759 년 3 월, 당숙종 간원의 이듬해에 쓰여졌다. 그해 봄에 이백은 왕용 이림 사건으로 야랑을 유배하고 쓰촨 후 비하지로 달려갔다. 백제성에 도착했을 때, 갑자기 사면의 소식을 듣고 기뻐했다. 나는 즉시 배를 타고 강릉으로 갔다. 이 시는 배가 강릉으로 돌아갔을 때 쓴 것이기 때문에 시의 제목도' 백티 강릉' 이다.

고시 감상

첫 번째 문장은 화이트 황제의 높이에 관한 것입니다. 두 번째 문장은 강릉길로 돌아가는 거리와 노를 젓는 속도에 관한 것이다. 세 번째 문장은 원숭이, 앞으로 보트를 밀어; 네 번째 문장은 홍모처럼 가벼운 노를 젓는 물에 관한 것으로, 물이 설사와 같다는 것을 나타낸다. 이 시는 과장과 환상, 문필이 아름답고, 사람을 감동시키고, 소박하고, 자연스럽게 드러나며, 시인의 즐거운 심정을 사면 후의 산천의 장려한 경치와 융합한다.

바이두 백과-조발 백제성

바이두 백과-조어 백티색 구름 사이