연도:명나라
저자:고치
작품:붉은 단풍
내용:
숲 홍에는 서리 얼룩지고 소기 아래 석양은 지네.
상하궁에서 흘러나오는 가을의 상소문.
연도:명나라
작자:미상
작품:나뭇가지 매달기
내용:연화진주
이슬, 연잎, 진주,
실은 나의 집착이다.
이렇게 흩어지고 저렇게 둥글어지네.
진정성 없는 친구도 바람과 함께 돌아간다.
연도:명나라
저자:당음
작품:
가을 향기를 사랑하네
내용:
푸른 강을 그리고,
저녁 정자 단풍잎을 사랑하네.
가을 달이 녹아 법당에 비추네.
담배 연기가 워프 스피드 건물 주위를 맴돈다.
연도:위안
저자:미상
작품:예 무용가
내용:
가을이 오고 날씨가 점점 추워지고 있다.
추운 기러기들이 남쪽으로 날아간다.
노란 잎 플라타너스 나무.
반쯤 사용하지 않은 자수 이불, 너무 슬프다.
연도:원
작자:양
작품:청장음
내용:
가을에는 단풍이 더 좋다.
오랑우탄의 피로 물들었다.
바람이 주귀의 하늘을 휘감고, 서리가 오장월을 적시네.
내일을 붉게 물들이다!
연도:원
저자:쉬자이시
작품:수선화 밤비
내용:
낙엽과 가을의 소리와 함께,
바나나 조금, 슬픔 조금,
꿈의 셋째 날 밤이 지나고 나서.
스너프 체스를 던지고,
신펑이 외로운 홀에 혼자 있다고 한숨을 쉬었다.
10년 동안 베개 위에서 잠을 자며,
강남의 두 가지 오래된 슬픔이 모두 떠올랐다.
시대:남송시대
저자:양완리
작품:<<임지팡에게 보내는 이른 새벽의 조용한 말>>.
내용:
6월 중순이 되니,
4시 때와 풍경이 달라졌다.
연잎은 한없이 초록색이고,
햇빛을 반사하는 연꽃은 다른 색을 띠고 있습니다.
시대:남송시대
작가:우문영
작품:높은 발코니
내용:
궁전 가루 조각 자국, 그림자 내리는 불멸의 구름, 아무도 없는 야생의 물결.
서쪽 돌에 묻힌 향, 황금빛 모래 자물쇠 뼈까지.
남쪽 탑은 피리를 연주하는 것을 싫어하지 않고 산들 바람 산색을 싫어합니다.
반쯤 방황하고, 황혼의 궁정, 차가운 건조에 달이.
소양 빈 슬픈. 누가 옥을 섞어 향기 상처를 덮을 수 있으랴.
고운 비는 붉은색으로 돌아오고, 외로운 산은 무한한 봄 추위.
영혼이 없으면 선명한 그림을 얻기가 어렵다.
가장 슬픈 사람, 수수께끼의 송새는 맑고 둥근 잎을 가지고 있다.
시대:남송시대
저자:장귀
작품:호수에 살며 노래하는 사람.
내용:
정원의 벽이 구불구불하고,
산에 불빛이 보인다.
연잎은 구름 같고,
배는 서쪽 무덤으로 덜컹거렸다.
시대:북송시대
저자:장레이
작품:밤에 앉아서
내용:
집에 아무도 없고, 가을 달은 밝고, 밤 서리도 먼저 걷힌다.
플라타너스는 시들기를 원하지 않고 잎은 여전히 바람에 울린다.
시대:북송시대
저자:얀
작품:먼 사람을 생각하며.
내용:
늦가을의 붉은 단풍과 노란 꽃,
천리 길 나그네를 생각하며.
구름은 어디로 가고, 홍에게 돌아갈 편지는 없네.
책은 어디로 보냈나?
눈물은 마르지 않고 벼루에 먹물을 돌리네.
그러나 점점 글을 쓸 수 없네, 이 느낌 깊숙이,
붉은 글씨는 무색하다.
시대:북송시대
작가:류용
작품:옥나비
내용:
나는 비구름을 바라보며 조용히 가을빛을 바라보았다.
저녁 풍경은 우울하여 송유를 슬프게 한다.
바람은 가볍고, 떠다니는 잡초는 오래되었고, 달은 차갑고, 나뭇잎은 노랗다.
사랑은 아프다. 옛 친구는 어디 있나? 연기와 물에는 경계가 없다.
잊을 수 없다. 우리가 만날 때 외로운 달이 몇 개 있고 별은 자주 바뀝니다.
바다는 광활하고 산은 멀다. 샤오샹은 어디 있죠?
솽옌 아가씨, 먼 믿음에 의지하기는 어렵고, 황혼과 공기의 귀향을 의미합니다.
어둠 속에서 석양은 부서지는 무지개 소리를 내며 서 있었다.
시대:북송시대
작자:임부
작품:수동소공
내용:
눈이 닿는 데까지 가을 산, 가을 생각은 끝이 없다.
푸른 시냇물에는 붉은 단풍이 흐르고 푸른 숲에는 흰 구름이 흐른다.
새 한 마리가 그늘에 내려앉고, 수정이 떨어지고, 매미가 흩어진다.
이 밤, 바나나 비, 누가 베개 냄새를 맡는가.
시대:북송시대
저자:리칭자오
작품:너구리 모래를 퍼뜨리다.
내용:
금 만 점 빛을 문지르고,
벽옥 잎을 겹겹이 쌓고,
연후와 같은 스타일과 기백,
너구리 모래가 너무 밝다.
매화는 저속하고 라일락은 씁쓸하고 거칠다.
천 번의 꿈속에서 피어나지만,
끊이지 않는다.
시대:북송시대
저자:판중연
작품:왕비행기 여행
내용:
낙엽과 향기로운 벽돌,
밤은 고요하고 추위도 꺾인다.
주전[1] 커튼은 비어 있고,
하늘은 창백하고 은하수는 내려앉아 있네.
오늘 밤 달은 연습하는 것 같고,
용은 천리 떨어져 있네.
나는 취해야 할 이유가 없네,
눈물보다 포도주가 먼저 오네.
불이 꺼지고, 베개가 눌리고,
혼자 자는 게 어떤 건지 알아요.
말하자면,
이마와 가슴 사이로,
계획이 없는 것을 피한다.
연:당나라
작자:장자
작품:가을산
내용:
가을 산에는 구름이 없고[1], 바람이 거세며[2], 흐르는 소나무 머리[3]에 달이 깊다.
풀밭은 닫히지 않고, 돌밭은 고요하며, 나뭇잎 사이로 떨어지는 이슬소리가 무겁다[4].
시대:당 오대
저자:유
작품:장릉은 아들을 무사히 보내기 위해 서두른다.
내용:
단풍잎은 수천 가지이고,
강 다리는 노을 지는 저녁 뱃길을 숨긴다.
마음은 서강과 같고,
동쪽은 밤낮으로 흐르네.
시대:당오대
저자:쉬타오
작품:영비늪
내용:
녹조는 비스듬히 떠 있고 버드나무 잎은 맑게 누워 있다.
시냇물 머리와 다이아몬드를 돌리고 배를 돌리는 것은 언제 즐겨야 할까?
시대:당나라 오대
작자:서훈
작품:통문여관에서 가을에 수도를 유람하며 읊었다
내용:
술 마신 정자 옆을 지나니 황혼에 붉은 나뭇잎이 펄럭이고 있었다.
달리아 산맥에 구름 균열이 불고 소나기가 중앙 능선을 가로지르고 있습니다.
풍경에 따라 나무의 색깔이 변하고 강물이 바다를 찾는 소리가 들린다.
육지에는 달이 밝지만 꿈은 나무꾼과 어부들의 꿈이다.
시대:당오대
저자:쉬커리
작품:공유의 비밀 차등
내용:
비룡청루세이신,
도청더는 먼저 우리 왕에게 경의를 표한다.
공교롭게도 밝은 달을 뽑아 샘물을 물들이고,
녹색 구름을 얇은 얼음으로 부드럽게 채웠다.
낡은 거울을 의자로 쓰다 깨뜨리고,
부드러운 한루강은 강물에 작별을 고하네.
중산의 대나무 잎 향기가 우선이고,
아프면 10점을 얻는다.
시대:당오대
저자:원나라
작품:상산 아침 산책
내용:
아침이 되어 제사를 지내기 시작하자 손님들은 고향을 그리워하며 슬퍼했다.
초가집에서 수탉이 달을 울리고, 사람들은 서리를 맞으며 산책로를 걷는다.
산길에는 겨우살이 잎이 떨어지고 초소 담벼락에는 주황색 꽃이 피어 있다.
영두 꿈의 기억 때문에 기러기들은 짐을 가득 싣고 돌아왔다.
시대:당 오대
저자:위
작품:천조산의 도교 은자에게 바치는 시
내용:
오늘 사무실이 추워지자 문득 산속 친구가 생각났다.
계곡에서 장작을 줍거나 오두막에서 감자를 삶기 위해 흰 돌을 삶던 그 친구.
밤새 폭풍우에 지친 그를 위로하기 위해 와인 한 잔을 권하고 싶었습니다. 하지만 헐벗은 산비탈에 쌓인 낙엽 속에서 그의 발자국을 어떻게 찾을 수 있을까!
시대:당오대
저자:왕웨이
작품:산속에서
내용:
이 개울은 깨끗하고,
추워서 붉은 낙엽이 드물다.
산책로에는 비가 내리지 않았다.
빈 녹음이 사람들의 옷을 적시고
1. 중산
왕보
장강의 슬픔이 고여 만 리의 생각이 돌아올 것이다.
밤의 상황은 높고 바람이 불고 산의 노란 잎이 날아다닌다.
단풍을 노래하며
젊은 꿈이 얼마나 무거운지 한탄하며 풀밭에 편히 앉을 수 있네.
밤은 가을 달과 함께 차가워지고, 낮에는 노란 꽃과 바람이 함께한다.
밤에 산책하고 새벽에 정홍을 바라본다.
눈이 산을 덮은 날, 나무 씨앗의 평온한 꿈에 대해 웃으며.
둘
삶의 굴곡을 깊이 새기며 어디서나 향기로운 삶을 느낀다.
대지는 부드럽고 부드러우며 서풍은 그 장을 다듬으려 한다.
그는 한때 태양의 영혼을 푸른 열매에 던지고 수확물을 고향에 바쳤습니다.
맑은 마음은 온 세상으로 날아갔지만, 따끔거리는 초록 나무는 노랗게 물들었다.
셋
서풍을 맞으며 밤 목욕하면 강해지고, 연기가 자욱한 비를 맞으면 슬프고 행복해진다.
가을에도 마음은 여전히 강하고 묘목은 눈 속에서 신선합니다.
야오시는 울타리에 기대어 새로운 사람들이 인계받았습니다.
술 세 잔, 앞으로의 길은 멀다.
네
썩은 잎은 조용한 와인을 더 부드럽고 비옥한 토양 눈층 깊게 만든다.
바람과 비가 갑자기 먼 곳을 기억하고 와인은 영원히 부어졌습니다.
나는 꿈속에서 늦었다는 것을 몰랐지만 여전히 내 앞에 이슬방울을 보았다.
이 시간에 서쪽에 오라고하지 마십시오, 밝은 달과 맑은 바람 * * * 나는 노래합니다.
-
나뭇잎과 관련된 관용구
말이 부주의하다.
발음 c zh와 d à yè
그림의 해석, 나무를 부주의하게 그리고 일 없이 칠하다. 은유적으로 거칠고 미묘하지 않음.
"주자 언어" 78권 출처: "공안국이 책의 서문을 쓰지 않은 것이 두렵다, 한어는 거칠고 세심하다. 오늘날 책의 서문은 마치 육왕조의 문자처럼 섬세합니다."
이 예는 너무 자세해서 사흘 밤낮으로 다 말할 수 없으니 제가 말씀드리겠습니다! (자오쉴리, "바닥")
본문은 뿌리가 깊습니다.
발음
번역 마오:무성하다. 뿌리가 깊고 잎이 무성하다. 번성할 탄탄한 토대를 비유적으로 이르는 말입니다.
"푸가의 화면" 출처: "계곡에서 나온 화면, 뿌리가 깊고 무성한, 이름은 수목이다."
제목에 붉은 잎이 새겨진 시
발음 훙예티쉬:
당나라 기녀의 우연한 결혼에 대한 이야기를 설명합니다.
유송의 도끼에서 유래한 말로, "청록고 유이홍의 기록"
힘이 세고 나뭇잎을 빨리 떼어내는 도끼.
발음 지펑 스:모 치
해석 은유적으로 말하면 낙엽을 굴러 떨어뜨리는 폭풍우처럼 강력하고 빠르다.
출처 진자소우 디태원 7년: "나를 진에서 꺼내어 강함과 약함을 가르치니 단풍이 돌풍에 휩쓸리고 있다."
제목 금지옥엽(金枝玉叶)
발음 jρn zhρyρ
해석 처음에는 꽃과 나무 가지의 아름다움을 묘사한 것입니다. 나중에는 왕실의 후손을 가리켰습니다. 지금은 고귀하거나 세련된 출생의 사람을 가리키기도 합니다.
왕탕젠의 "극장궁"의 출처는 "후디, 후디, 황금빛 가지와 옥엽 위를 날아라"입니다.
모범적인 작은 수녀~, 바람만 불어도 병에 걸리네. (샤틴의 가을밤)
말이 시들고 희미해진다.
발음 k zh와 b à i yè
실패의 해석: 부패하다. 시들고 쇠퇴하다. 황폐와 폐허를 묘사합니다.
맑은 하늘 연상 복숭아꽃 부채의 유래:"비둘기 깃털과 박쥐 배설물이 집안 곳곳에 흩어져 있고 시든 나뭇가지와 잎을 계단 덮개로 사용한다.".
녹색 잎이 음이 되었다
발음 lǜyécheng yén
여자가 결혼하여 아이를 낳는다는 설명입니다.
송지용의 당나라 삼백시 중에서 - 무투: "봄은 늦게 오고, 자연스럽게 찾으니 낙담하고 원망할 필요가 없다. 바람은 선명하고 푸른 잎은 나뭇가지에 가득하다."
머리가 뿌리까지 떨어진다
발음 뤄예구 귄귄
마른 잎이 나무의 뿌리까지 떨어진다는 것은 사물에 일정한 목적지가 있다는 것을 암시합니다. 외국에 사는 사람들은 결국 집으로 돌아갈 것입니다.
원전 송시도원, 징더 - 등천루, 권5: "잎은 뿌리로 돌아가서 입이 없이 온다."
예~, 풍청검이 돌아온다. (왕명시 하이킹 쿤, 풍명지 38)
이중잎 그늘
발음 Li m : ng y m : n m u
해석: 두 잎이 눈을 가리는 것과 같다는 뜻입니다.
북경기 유주(劉周) 「유학논어」 출처: "두 잎으로 눈을 가리면 보이지 않고, 두 개의 진주로 귀를 막으면 침묵할 것이다."에서 유래.
낙엽은 가을을 안다.
발음은 "루"
노란 낙엽이 땅에 떨어지는 것을 보고 가을이 오고 있음을 안다는 뜻입니다.
송시 푸지, 오경, 제20권에서 "단풍이 떨어지면 세 가지 은총이 드러난다는 것을 안다."라고 했습니다. 등불의 갱신:
"현이 다르게 움직이고, 낙엽이 떨어지는 것으로 가을을 알 수 있다."
나뭇잎과 말을 구별하지 마라
초예의 발음
모: 없이; 구별하다: 구별하다의 해석. 사실과 진실을 구별할 수 없다. 현실을 모방하거나 거짓과 참을 혼동하는 것을 비유적으로 이르는 말입니다.
한비자(韩非子-语劳) 출처: "송나라 사람들은 3년 동안 코끼리를 통치자의 잎으로 여겼다. 그것은 줄기와 가지를 엄청나게 많이 죽이고 혼란에 빠뜨리는 것은 불가능합니다."
모란은 좋지만 녹색 잎으로 지탱됩니다.
모란은 모란 단수, 모란 오, 쿤장 예피로 발음합니다.
남자만큼 유능하지만 도움이 필요합니다.
출처
이 단어는 텅 잎을 부순다
발음 페 토옹 즈와 예
해석 분할할 수 없는 무언가에 대한 은유.
신당서 - 이미전기 출처: "이괄이 반란을 일으켜 18세 때 가뭄이 들자 토론자들은 회광을 사면하고 싶어 했다. 디보는 대신들에게 물어보고, 입장할 때 붙인 퉁잎을 접으며 '폐하와 회광, 지배자와 피지배자의 구별은 화합할 수 없으므로 잎이 사라졌습니다'라고 말했다. 그러므로 용서할 수 없는 일입니다."
가을바람이 낙엽을 쓸어간다.
발음 qi f ng s m:o Luòy
가을 바람이 낙엽을 날려 버렸다.
출처:삼국지 지위정-신비주안: "대중의 힘으로 가난한 자의 적, 약자의 적이 되는 것은 바람이 가을 낙엽을 날리는 것과 다르지 않다."
적과 평준화할 때는 ~처럼 무자비하라.
제목 치옹즈위예
발음 치옹즈예
해석 봉건 시대에는 왕족의 후손이라고 불렀습니다.
어원
진동하는 나뭇잎 같은 단어
발음 루쩐루오예
해석과 설명이 쉽습니다.
원래 명추모(明秋毛)의 <말-말:왕종(王宗)의 소공아(蘇公雅)의 세 가지 이야기>에서 유래
말에 가지와 잎을 더하다
발음 티안즈와 지아예
나무 줄기에 가지와 잎을 더하다. 은유적으로, 다른 사람이 말한 것을 말하거나 의역하는 것, 과장하는 것, 전에 없던 것을 추가하는 것 등을 말합니다.
송주시는 황자긍의 출처에 "오늘날 사람들은 많은 장애물을 가지고 있으며, 끝없이 가지와 잎을 추가하고 있습니다."라고 답했습니다.
예를 들어, 양자룡은 시간을 보내기 위해 즐거워했다. (취보, 린원, 17권)
말에 가지와 잎을 더하다
발음 ti ā n zh와 기억
해석 은유적으로 잇달아 붙이다.
황자긍의 출처에 대한 송주희의 답변 :
"오늘날 사람들은 장애물이 많아 끝없이 가지와 잎을 잇달아 붙인다."
.
사랑한다고 말하는 사람은 정직하지 못하다.
사용어 검색 가지와 잎
발음 쉰 즈와 즈 아 아이 예
해석 부차적이고 근본적이지 않은 것을 추구하는 것을 비유.
송창랑 시 사전 출처: "젠안의 모든 작품은 기상학적인 것이니 나뭇가지와 잎을 따서는 안 된다."
단어 제목 예공 - 롱하오
발음: 예지눙하오로옹
해설: 춘추시대 초나라에 가오라는 성을 가진 한 귀족이 있었는데, 그는 예(지금의 허난성 예현에 있는 고대 도시의 이름)에서 호족으로 살았습니다. 비유하자면, 그는 무언가를 좋아했지만 실제로는 좋아하지 않았습니다.
한량(韓良)은 <신서 - 기타사항>에서 가오가 용을 너무 좋아해서 용을 그릇에 새기고 집에도 그렸다고 기록했습니다. 이 사실을 알게 된 진짜 용은 예공의 집에 가서 창문으로 머리를 내밀었다. 예공은 그것을 보고 깜짝 놀라 도망쳤다.
이 말은 뿌리를 내렸다.
"你路你户"와 "g ē n"으로 발음
나무의 뿌리에서 잎이 돋아나고 시들었다가 결국 뿌리로 돌아가는 것을 설명합니다. 사물에는 항상 일정한 목적지가 있다는 비유로, 고향을 떠나 멀리 떨어진 사람도 결국에는 고향으로 돌아간다는 뜻입니다.
원문 송석도원(松石道源)《景德-邓川錄》卷五: "잎은 뿌리로 돌아가서 입이 없어도 온다."
예시 나무 등천, ~, 반드시 앞으로 떨어질 것이니 명확히 설명해야 한다. (李晴-嘉宝《官场现形记》第22回)
字叶落知秋。
'葉'과 '秋'로 발음
낙엽이 떨어지는 것을 보면 가을이 오는 것을 알 수 있다.
송시 푸지, 오경, 제20권에서 "단풍이 떨어지면 삼재가 드러나는 것을 안다."라고 했습니다. 등불의 갱신:
"현이 다르게 움직이고, 낙엽이 떨어지는 것으로 가을을 알 수 있다."
단어 제목 "옥엽과 황금 나뭇가지"
발음 이 이 이 지 지 지
해설봉건 시대는 왕실의 후예라고 불렀습니다.
왕탕젠의 "극장 궁전"의 출처는 "후디, 후디, 황금 가지에 날아라."입니다.
예를 들어, 내가 궁궐에 가서 사랑에 대해 이야기하면 황제에게 키스할 수 없네~. (한원청, 「나비의 꿈」, 접1)
제목은 매우 중요합니다
이, 예의 발음과 기
낙엽이 떨어지는 것에서 우리는 가을이 오고 있음을 알 수 있습니다. 비유하자면, 개별적인 미묘한 징후를 통해 전체 상황의 추세와 결과를 알 수 있습니다.
화난지(華南子)-산선(山仙)의 말: "나뭇잎이 떨어지는 것을 보면 황혼을 알 수 있다." 송당 겅 "루원"은 당나라 시를 인용하여 "산승은 자자의 수는 모르지만 지상의 가을은 알 수 있다"고 말했습니다.
나뭇잎 하나가 태산을 보지 못한다.
발음 y와 y 장 메, 베 지아 엔 타 이 샤 엔
통역: 덮다. 나뭇잎이 눈을 가리면 눈앞에 있는 높은 태산이 보이지 않습니다. 비유하자면, 부분적인 현상에 가려 전체나 전체를 보지 못한다는 뜻입니다.
원래 관자-천자(郭觀子-天则)에서 유래: "나뭇잎 하나가 눈을 가려 태산을 볼 수 없고, 귀에 완두콩 두 개가 들어와도 천둥이 들리지 않는다."는 뜻입니다.
몇 가지 사소한 실수 때문에 우리의 업적을 완전히 무시해서는 안 됩니다.
단어에는 가지와 잎이 있습니다.
발음 y ǒ u zh와 ti ā n yè
왜곡은 다른 사람의 말을 과장하기 위해 없는 것을 추가하여 말하거나 다른 사람의 말을 의역하는 것을 비유적으로 이르는 말입니다.