시원함은 중구절 가을밤의 추운 날씨 탓인 듯하다. 옥 베개와 거즈 주방은 바람과 추위를 거의 막아주지 못합니다. 그 이유는 가족의 따뜻함 없이 집에 혼자 있으면 마음이 외롭고 쓸쓸하기 때문입니다.
양구절은 부부가 복을 구하기 위해 높은 곳에 오르는 좋은 날이지만 남편은 여행에서 돌아오지 않기 때문에 축제 재회는 혼자 있는 슬픔을 반영합니다. 시원함을 강화했습니다. 가을의 시원함에 대한 글은 계절의 시원함뿐만 아니라 마음의 황량함과 풍경의 혼합을 묘사합니다. 아래의 '노란 꽃보다 사람이 날씬하다'는 이유가 바로 이것이다. 추가 정보
이 시는 작가가 결혼 후 지은 시로, 중구절에 술과 국화를 즐기는 장면을 묘사하여 적막하고 쓸쓸한 분위기를 자아내며 작가의 외로움과 심정을 표현하고 있다. 남편을 그리워하는 외로움.
첫 번째 부분에서는 축제를 노래하며 슬픔에 대한 이별을 쓰고, 두 번째 부분에서는 국화를 감상하는 장면을 묘사합니다. 작가는 자연풍경의 묘사에 자신만의 강렬한 감성적 색채를 더해 객관적인 환경과 등장인물의 내면적 감정이 뒤섞이고 얽히게 한다. 특히 마지막 세 문장에서는 노란색 꽃을 사용하여 사람의 초췌함을 표현하고, 날씬함을 사용하여 상사병의 깊이를 암시하며, 그 말은 포괄적이지만 그 의미는 무궁무진합니다. .
날씨부터 상서로운 황금짐승, 옥베개와 거즈 주방, 커튼 밖의 국화까지 시인은 우울한 기분으로 모든 것을 바라보며 모든 것에 슬픈 감정의 층을 그린다.
꽃과 나무의 '얇음'은 사람보다 가늘다는 뜻으로 시에 비슷한 문장이 많다. '영혼을 잃을 리가 없다'는 세 문장이기 때문이다. 커튼 뒤에는 서풍이 불고, 사람은 노란 꽃보다 여위다." 두 사람은 함께 사람을 사랑하는 황량하고 쓸쓸한 늦가을의 모습을 만들어낸다. "어떤 방법으로도 영혼을 파괴할 수 없다"는 "노란 꽃을 모방하는 사람들"이라는 "동리 팔구"의 비유를 직접적으로 계승하여 전체 단어의 전체적인 이미지와 결합됩니다.
'서풍에 막이 걷힌다'라는 문장은 '사람은 노란 꽃보다 여위다'라는 문장의 분위기를 직접적으로 표현해 그림을 상상하게 만든다. 중구절의 아름다움은 홀로 마주하고 있다. 서풍에 엷은 국화. 계절적, 환경적 분위기와 함께 '노란 꽃보다 사람이 말랐다'는 말은 더 깊은 생명력을 갖고 있으며, 이 문장은 오랜 세월에 걸쳐 전해지는 좋은 명언이 될 수 있다.
저자소개: 송나라 여성시인 이청조. 아니요. Yi'an Jushi는 Qizhou(현재의 Shandong 일부)의 Zhangqiu 출신입니다. 그는 초기에 부유한 삶을 살았고 남편 조명성과 함께 서예, 그림, 비문의 수집과 정리에 전념했습니다. 진군은 중원을 침략하여 남쪽에 살다가 병으로 죽고 홀로 남겨졌다. 초기에는 자신의 한가로운 삶을 주로 썼으나, 후기에는 감상적인 분위기로 자신의 삶의 경험을 한탄하는 경우가 많으며, 중원에 대한 그리움도 드러낸다. 형태적인 면에서는 선묘기법을 잘 활용하고, 자신만의 채널을 만들어내며, 명확하고 아름다운 언어를 구사한다.
참고 출처 : 바이두 백과사전 - 취화음·안개 짙은 구름과 슬픔이 영원히 있는 날