두보의 촉수에 대한 감사 이 시는 주로 삼국시대의 유명한 인물인 제갈량에 대한 시인의 존경과 그의 이루지 못한 업적에 대한 무한한 감동을 표현하고 있다. 이 기사는 대학 입시 편집자가 수집하고 편집한 두보의 슈 출연에 대한 감상입니다. 모두 마음에 드셨으면 좋겠습니다!
서론:
선대 제갈량의 행적에 대한 감동을 표현한 시로, 두보의 걸작이기도 하다. "너는 군대를 떠나기 전에 죽게 될 것이다.", 항상 영웅들을 눈물 흘리게 만드는 대사는 오랜 세월에 걸쳐 전해지며 영원히 칭찬을 받았습니다. 원문은 다음과 같습니다.
촉수
두보
촉수사묘는 어디서 찾을 수 있나요? 진관시 밖에는 사람들이 많습니다.
계단에 푸른 잔디가 봄빛을 반사하고, 나뭇잎 사이로 하늘에 들려오는 꾀꼬리 소리가 좋다.
세 번의 방문으로 세상을 어지럽히고, 두 번의 왕조가 옛 대신들의 마음을 열었습니다.
그는 군대를 떠나기 전에 사망했고, 이에 영웅은 눈물을 흘렸다.
두보의 촉수를 읽은 답변:
1. "총리의 사당을 어디에서 찾을 수 있습니까?"에서 "찾기"라는 단어가 잘 사용되었습니다. 이유를 설명하세요.
답변: 다음 시는 장본(張本)에서 낭독되었으며, 이는 두보가 제갈량에 대한 강한 존경심과 국가에 봉사하려는 야망에 대한 감정을 보여주는 다음과 같은 설명으로 이어집니다.
촉수 두보 번역:
무후제갈량의 사당은 어디에서 찾을 수 있나요? 청두 외곽의 편백나무가 울창한 곳. 푸른 잔디는 계단에 봄의 자연색을 반영하고, 나무 위의 꾀꼬리는 나뭇가지를 가로질러 서로 우아하게 노래합니다. 정세제후는 세 차례에 걸쳐 초가집을 찾아와 두 왕조의 건국을 도우며 충성심이 넘쳤다. 위(魏)나라 정복에 실패하고 군대에서 병으로 사망한 것은 안타까운 일이며, 이로 인해 모든 시대의 영웅들이 눈물을 흘리게 되었습니다!
두보의 '서상'에 대한 설명:
⑴서상 : 삼국시대 촉한의 재상, 제갈량(공명)을 가리킨다. 시 제목 아래에 메모가 있습니다. Zhuge Liang Temple은 Zhaoli Temple 서쪽에 있습니다.
⑵ 총리 조당: 제갈 무후 조당은 오늘날 진 왕조의 리웅이 청두 무후구에 건립한 것입니다.
⑶Jinguancheng: 청두의 다른 이름. 편백(bai) Sensen: 무성하고 울창한 편백나무의 모습.
⑷계단 위의 푸른 풀은 봄빛을 반사하고, 꾀꼬리는 나뭇잎 사이로 하늘에 떠 있습니다. (하오) 발음: 이 두 문장은 사찰 내부의 풍경을 묘사합니다. Du Fu는 Zhuge Liang을 높이 평가했습니다. 그는 "공허함"이라는 단어에 감정이 담겨 있기 때문에 아름다운 풍경을 즐기기 위해 여기에 온 것이 아닙니다. 즉, 계단에 비친 푸른 풀은 단지 봄의 아름다움일 뿐이고, 꾀꼬리는 나뭇잎 사이로 좋은 소리만 낼 뿐, 보고 들을 생각은 없습니다. 그가 존경했던 사람이 더 이상 보이지 않기 때문이다. 비어 있음: 헛된 것입니다.
⑸ 세 번의 세계 방문 : 유비가 천하를 통일하기 위해 세 번 초가집을 방문하고 제갈량에게 조언을 구했다는 뜻이다. 이는 대응책에서 나타난 선견지명의 천재성을 칭찬하기 위함이다. "자주"와 같은 빈번한 문제가 여러 번 발생합니다.
⑹두 왕조 개기: 제갈량이 유비가 황실 경력을 쌓도록 돕고 나중에 유찬을 돕는 것을 말합니다. 두 왕조: 유비, 유찬과 그의 아들 두 왕조. 열기: 생성합니다. 지: 지원해요.
⑺ 군대가 출범하기 전에 죽어 종종 미래의 영웅들이 눈물을 흘리게 만들었습니다. 세대가 눈물을 흘렸다. 이는 제갈량이 여러 번 위(魏)를 공격하려고 군대를 보냈으나 승리하지 못했다는 뜻이다. 촉건흥 12년(234)에 오장원(지금의 산시 성 기산 남동쪽) 군대에서 죽었다. 군대를 보내다: 군대를 보내다: 군대를 보내다. 『신대학 중국어』(제남대학출판부, 2010년판)에 나오는 이 두 문장은 다음과 같다. “야망이 이루어지기 전에 죽으면 영웅은 눈물을 터뜨린다.”
두보의 촉수상 배경:
Qiu Zhaoao의 주석에 따르면 "촉수상"이라는 시는 서기 760년(서기 1년) 봄으로 거슬러 올라간다. 당나라 수종 1년)이 처음 청두에 왔을 때 작곡한 것이다. 당 숙종 전원 2년(759년) 12월, 두보는 진저우와 퉁구(지금의 감숙성 성현현)에서 4년간의 유랑생활을 마치고 친구들의 도움을 받아 청두에 정착했다. 환화강(Huanhua River) 옆. 청두는 촉한 왕조가 도읍을 정한 곳으로, 도시 북서쪽에는 무후사라고 불리는 제갈량사가 있습니다. 원나라 원년(760년) 봄, 당나라 숙종이 제갈무후사를 방문하여 이 감동적이고 영원한 노래를 지었습니다.
촉한 장무 원년(221년) 유비는 청두에서 자신을 황제로 선포하고 나라 이름을 한으로 정하고 재상을 뜻하는 '서상'으로 제갈량을 임명했다. 촉한국의 재상 '서향'이라는 시의 제목을 제갈량으로 쓴다. 두보(Du Fu)는 '준야오(卯威)와 순(舜)을 이끈다'는 정치적 이념을 소중히 여겼지만, 그의 공식적인 경력은 험난했고 그의 야망은 실현되지 못했다. 그가 "촉의 재상"이라는 시를 썼을 때, 안시의 반란은 아직 가라앉지 않았습니다.
나라가 곤경에 처하고 백성이 망하는 것을 보았으나 일자리를 구할 길이 없고 나라에 봉사할 길이 없었기 때문에 재단을 만들고 현세를 구한 제갈량에 대해 무한한 존경과 존경을 품었다. 상황.
두보의 『촉재상』의 주요사상:
이 7행시 『촉재상』은 제갈량의 총명함에 대한 시인의 감탄을 표현하고 있다 도덕적 성격과 그의 성취 실패에 대한 그의 감정.
두보의 촉수에 대한 간략한 분석:
이 시는 촉한나라의 재상 제갈량의 영웅적인 재능과 도움에 대해 시인이 칭찬한 내용을 표현한 것입니다. 두 왕조에 대한 충성, 국가에 대한 충성, 그리고 군대를 떠나기 전의 죽음에 대한 후회. 이 시에는 촉을 공경하는 정통 이념이 담겨 있을 뿐만 아니라, 가난하고 어려움에 처한 심정을 표현하고 있으며, 사물과 사람을 생각하는 마음을 표현하고 있다. 이 칠법시의 구성은 우여곡절이 많고 자연스럽고 간결하다. 처음 두 쌍은 풍경을 자유롭고 쉽게 묘사하고, 마지막 두 쌍은 일과 사람을 논하다가 갑자기 침울해진다. 전체 기사는 풍경에서 사람으로, 검색과 감탄에서 회상과 회상으로, 애도와 기억에서 터지는 눈물로, 우여곡절, 영웅적인 순간, 많은 우여곡절로 이어집니다. 시 전체는 위대한 사상과 깊은 감정을 담고 있으며, 장엄하면서도 비극적이고, 우울하고 답답하며, 사람의 마음을 감동시키는 큰 힘을 가지고 있습니다.
두보의 서향 감상:
이 시의 첫 번째 쌍구도 마찬가지이다. ?총리 사당은 어디서 찾을 수 있나요? 진관시 밖에는 사람들이 많습니다. ?질문과 답변 하나하나가 글 전체를 덮치며 처음부터 강렬한 감정적 분위기를 형성하고 있다. 이전 문장은? 국무총리 사당? 주제에 직접적으로 접근하고, 언어는 온화하고 존경심이 가득합니다. ?찾을 곳은 어디입니까? 의심할 여지 없이 물어보고 어조를 강화하는 것은 찾을 곳을 의미하지 않습니다. 제갈량은 역사 속의 사람들, 특히 쓰촨성 청두에서 많은 사랑을 받았고, 그에게 헌정된 사원을 쉽게 찾을 수 있습니다. '슌'이라는 단어의 아름다움은 시인이 현자를 존경하는 끈질긴 감정과 경건한 숭배에 대한 오랜 생각을 묘사한다는 것입니다. 다음 문장인 "진관시 밖에는 사람이 많다"라는 문장은 시인이 청두 외곽에 있는 무후사를 기리는 의미를 담고 있음을 지적한다. 이곳의 편백나무는 키가 크고 빽빽하여 조용하고 엄숙한 분위기를 자아냅니다. 편백나무는 수명이 길고 일년 내내 시들지 않는 나무로, 키가 크고 곧으며 상징적인 의미를 가지고 있어 사찰에 관상용으로 많이 사용됩니다. 작가는 무후사의 풍경을 포착하여 편백나무의 이미지 특징인 웅장하고 무성하며 활기차고 단순함을 보여주며 사람들에게 제갈량의 정신을 떠올리게 하고 경외심을 금할 수 없게 합니다. 그러면 독자 앞에 보이는 것은 돌계단 아래에 펼쳐진 푸른 봄풀로, 꾀꼬리 몇 마리가 숲의 나뭇잎 사이를 거닐며 맑고 또렷한 소리를 냅니다.
두 번째 커플 : 푸른 잔디는 계단의 봄빛을 반영하고, 꾀꼬리는 나뭇잎 사이로 하늘에서 노래합니다. 이 장면은 밝은 색상, 밝은 음악, 대조되는 고요함과 움직임, 평온함으로 묘사됩니다. 그리고 자연, 그리고 한없이 아름다운 표정 무후사의 봄 가득한 풍경을 감상하세요. 그러나 자연의 봄이 왔으나 조국을 부흥시킬 희망은 희박하다. 이것을 생각하면 시인은 서글프고 쓸쓸한 마음을 금할 수 없어서 '자생(自然)', '하늘의 좋은 소리'라고 말했다. '자기'와 '공간' 사이의 상호텍스트성은 정적이고 조용한 환경을 묘사합니다. 시인은 자신의 주관적인 감정을 객관적인 풍경에 투영시켜 그 풍경에 장사를 하고, 풍경의 묘사를 통해 내면의 슬픔을 전달하는 등 조국애민을 생각하는 시인의 애국정신을 반영하고 있다. 이러한 애국사상의 굴절을 통해 시인의 눈에 비친 제갈량의 이미지는 더욱 빛난다.
?세 번의 방문으로 세상을 어지럽히고, 두 번의 왕조가 베테랑의 마음을 열었습니다. ?세 번째 쌍은 색채가 풍부하고 제갈량의 삶을 잘 요약하고 있다. 앞 문장에는 유비가 산을 떠나기 전에 세 번이나 초가집을 방문했고, 제갈량이 이에 대한 대책을 세웠다고 적고 있는데, 이는 제갈량이 당시 위(魏)와 촉(船), 오(吳)의 정치적 상황을 예견하고 공식화한 것을 지적하고 있다. 유비가 국가를 통일하기 위한 일련의 전략은 그가 세계를 돕는 데 뛰어난 재능이 있음을 보여줍니다. 다음 문장에는 제갈량이 산을 떠난 후 유비가 촉한 왕조를 건국하는 것을 돕고 유찬을 도우며 국가에 대한 그의 헌신과 헌신을 칭찬했다고 기록되어 있습니다. 2개의 문장과 14명의 인물은 사람들을 전쟁으로 피폐해진 삼국시대를 배경으로 하며, 넓은 역사적 배경을 바탕으로 황제에게 충성하고 애국하며 세상에 도움이 되는 지혜로운 재상의 모습을 그려낸다. 현재를 해치기 위해 과거를 그리워합니다. 이때 안시의 난은 아직 진압되지 않았고, 나라가 붕괴되고 백성들이 이주하는 상황이 시인을 걱정하게 만들었다. 그는 나라를 도우며 일을 바로잡고 나라의 평화와 단결을 회복할 충성스러운 신하와 유덕한 신하를 바랐다. 제갈량에 대한 시인의 존경심을 이 역사적 인물에 응축시킨 것은 바로 이러한 조국에 대한 관심이며, 시인은 조국의 운명에 대한 아름다운 그리움을 꽂는다.
시의 마지막 대행 "군을 떠나기 전에 죽어 영웅을 눈물 흘리게 했다"는 제갈량이 군에서 죽은 역사적 불행과 이루지 못한 업적을 찬양하고 있다. 제갈량의 죽음의 비극적 결말은 의심할 바 없이 또 다른 삶의 찬가입니다. 그는 자신의 행동으로 "헌신하고 죽겠다"는 자신의 서원을 실천했으며, 이는 이 뛰어난 고대 정치가의 정신적 영역을 더욱 승화시켰고 사람들에게 영감을 주는 힘을 낳았습니다. 일어나라.
이 시는 두 부분으로 나누어져 있으며, 처음 네 문장은 총리 사당에 대한 경의를 표하는 내용으로, 풍경 묘사에서 현실감을 느끼며, 나라와 백성을 향한 시인의 마음을 드러낸다. 마지막 네 문장은 국무총리의 재능과 덕목을 찬양하고, 20세기의 역사를 회상하며, 조상의 기억에도 조국의 운명에 대한 시인의 기대와 그리움이 많이 담겨 있다. 시 전체는 심오한 의미와 광범위한 생명력을 갖고 있어 깊고 슬픈 예술적 개념을 만들어냅니다. 이 기록시는 요약하자면 매우 단순한 시이지만, 단 56개의 단어로 제갈량의 삶을 이야기하고, 유명해진 제갈량을 제시하는 용량이 크고 요약력이 높다. 시대를 초월하여 독자들 앞에서. 미래 세대의 애국자들과 일반 독자들이 이 시를 낭송할 때 제갈량에 대한 감탄이 저절로 솟아올랐습니다. 특히 두 번째 문장인 '군을 떠나기 전에 죽어서 영웅이 눈물을 흘렸나?
예술적 표현에서는 질문과 답변이 설정되고, 현실이 허구로 묘사되고, 장면이 혼합되고, 내러티브가 결합되고, 구조가 연속적이고 복잡하며, 층위가 흔들리기도 합니다. 세련된 단어와 문장, 조화로운 음색으로 언어의 매력을 지니고 있어 세 번이나 한숨을 쉬게 만드는, 여운은 끝이 없습니다. 두시는 '우울하고 우울한'으로 알려져 있으며, '촉의 총리'가 대표적이다.
후세의 논평:
1. 청나라의 Qiu Zhaoao는 대련에 대해 두 문장으로 논평했습니다. "사원은 황폐합니다." ? 목에 있는 두 문장: ? Shen Zhi는 비극적이고 감동적입니다. ? ("두시에 대한 상세 설명")
2. 청나라의 포기룡은 목쌍에 대해 다음과 같은 두 문장으로 논평했습니다. ?구문은 금으로 만든 것 같아서 적합합니다. 무후, 금을 녹여 진흙으로 만드는 것과도 같습니다. ? ("두신걸을 읽다")
3. 청나라 사람 소자양(少子繪)은 이 시의 마지막 네 행에 대해 다음과 같이 말했습니다. 인생은 서까래처럼 단 네 단어로 요약될 수 있다." ?
저자 소개:
두보(712-770), 호칭 한족 자메이, 허난성 공현(현 허난성 공이시)에서 태어났다. 당나라 때 그는 자신을 소령예라오(少靈綠老)라고 불렀으며, 당나라의 위대한 현실주의 시인으로, 그와 이백을 합쳐서 '이도(Li Du)'라고 불렀다. 다른 두 시인 Li Shangyin과 Du Mu, 즉 "Little Li Du"와 구별하기 위해 Du Fu와 Li Bai는 총칭하여 "Big Li Du"라고 불리며 Du Fu는 종종 "Old Du"라고 불립니다. 두보(Du Fu)가 중국 고전시에 끼친 영향은 매우 깊습니다. 그는 후대에 의해 “시의 현자”로 불리며, 그의 시는 “시사”로 불립니다. 후세들은 그를 두시이(村師夷), 두공부(杜功寶)라고 불렀고, 두사오링(来少陵), 두초당(杭堂庭)이라고도 불렀다.
두보는 번영에서 쇠퇴로 변화하는 당나라의 역사적 시대에 살았습니다. 교육받은. 초기 작품은 주로 이상, 야망, 기대되는 삶의 길을 표현했습니다. 한편, '요순왕에게 보답하고 풍속을 깨끗하게 한다'는 그의 정치적 이념을 표현한 작품도 많았으며, 이 시기 민중의 고통과 정치적 혼란을 반영하고 추악한 행위를 폭로했다. 그때부터 그는 나라와 민족을 걱정하는 삶과 창조의 길을 시작했습니다. 당현종의 말년 정치가 점점 부패해지면서 그의 삶은 나날이 가난과 절망에 빠져들었습니다. 방랑 생활 속에서 두보는 '봄의 모습', '북방 원정', '삼관', '삼별' 등의 걸작을 창작했다. 759년, 두보는 관직을 버리고 사천으로 갔으나 전쟁을 피해 비교적 안정된 삶을 살았지만 여전히 서민과 국사에 관심을 가졌다. 두보(Du Fu)는 사실주의 시인이면서도 야성적이고 자유분방한 면모를 갖고 있다. 그의 유명한 작품 '팔선가(八仁史)'에서 두보의 영웅적인 정신을 쉽게 찾아볼 수 있다.
두보의 사상의 핵심은 유교적 인정(仁治)사상이며, 요순(堯舜)왕을 즉위시키고 풍속을 순결하게 하려는 원대한 야심을 품고 있다. 두보(Du Fu)는 생전에 잘 알려지지 않았지만 나중에 유명해지며 중국과 일본 문학에 지대한 영향을 미쳤습니다. 두보의 시는 약 1,500여 편이 보존되어 있으며, 그 대부분은 '두공부문집'에 소장되어 있습니다.
위의 두보의 서향 감상 글이 여러분께 도움이 되길 바라겠습니다. 이 기사가 마음에 들면 친구들과 공유해 주세요. 더 많은 고대 시를 보려면 다음 사이트를 방문하세요!
대학 입학 시험에는 재미있는 수수께끼, 수수께끼, 축복, 매일의 놀라움이 모두 담겨 있습니다! 본 사이트의 WeChat QR코드를 스캔하거나 WeChat ID: miyu_88을 추가하시면 체험하실 수 있습니다!