원문
백규, 주인업. 그가 위문호에 있을 때 이규는 최선을 다했고, 백규의 낙관주의는 좋고 나쁘다. 그래서 사람들은 나를 버리고 나를 받아들였다. 남편 오래된 밸리, 실크 페인트 를 가져 가라. 고치가 나와서 실크 솜을 가져다 주다. 달은 기지에서 어색하다. 내년에 쇠퇴하다. 정오가 되자 가뭄이 들었다. 내일은 아름답다. 1 원, 성실해야 한다. 내년에 쇠퇴하다. 아이, 가뭄, 내일은 아름답고 물이 있다. 연말까지 누적율은 세였다. 긴 돈 을 원한다 면, 계곡 을 승리; 장석통, 씨앗 가져가. 날씬하게 먹을 수 있고, 탐을 참을 수 있고, 옷을 아껴줄 수 있고, 하인과 동고동락할 수 있고, 짐승처럼 파도에 쫓길 수 있다. 그래서 그는 이렇게 말했습니다. "저는 생산을 담당하고 있습니다. 저는 이윤과 루샹의 자리입니다. 손무 용병, 상양은 법에 따라 일을 처리한다. 그래서 그는 지혜와 응변이 부족하고, 용기가 부족하여 결정을 내릴 수 없고, 인심은 취할 수 없고, 힘은 지킬 수 없다. 그는 내 기술을 배우고 싶었지만 결국 그에게 말할 것이다. " 세상을 덮고 조상 백규를 다스리다. 백규는 이미 무언가를 시도해 보았고, 그는 그것을 시도하고 잘할 수 있지만, 이것은 단지 당연한 일이다.
번역
백규는 서주 출신이다. 위문후가 재임할 때, 코-이정은 토지자원 개발에 힘쓰고, 백규는 시장시세의 변화와 1 년의 흥망을 관찰하는 것을 좋아해서 상품이 저가로 판매될 때 구매한다. 상품의 가격이 높지 않을 때, 그는 그것들을 팔았다. 식량이 익어, 그는 곡식을 사서 실을 팔고 그림을 판다. 누에고치가 형성되었을 때, 그는 실크와 면화를 사서 곡물을 팔았다. 그는 태세 재위 때 오곡이 풍성하다는 것을 알고 있다. 연도를 바꾸면 좋지 않다. 오궁에 태세가 되면 반드시 큰 가뭄이 있을 것이다. 연도를 바꾸면 좋겠다. 태세가 한 자리에 있을 때 오곡이 풍성하다. 다음 해는 더 나빠질 것이다. 태세는 즉위하고, 천하는 가뭄이 많다. 내년은 좋을 것이고 비가 올 것이다. 그가 전성기로 돌아왔을 때, 그가 사재기한 화물은 평소의 약 두 배였다. 수입을 늘리기 위해, 그는 열등한 곡물을 샀다. 기장통의 용량을 늘리기 위해서, 그는 가장 좋은 곡물을 사러 갔다. 그는 먹고 마시는 것에 주의하지 않고, 취미를 통제하지 않고, 옷을 절약하지 않고, 고용된 노예와 동고동락하지 않고, 맹수가 음식을 잡는 것처럼 신속하게 돈을 벌 수 있는 기회를 포착할 수 있다. 그래서 그는 "내가 장사를 하는 것은 돈을 벌기 위해서이다. 이윤과 여상이 계략을 꾸미고, 손자와 오기병이 전쟁을 벌이며, 상양이 변법을 추진하는 것과 같다" 고 말했다. 따라서, 한 사람의 지혜가 지혜가 지혜가 지혜가 부족하고, 용기가 과감한 결단이 부족하다면, 인덕은 정확하게 선택할 수 없고, 실력은 견지할 수 없다. 비록 그가 나의 업무 기술을 배워서 부자가 되고 싶어하지만, 나는 결국 그를 가르치지 않을 것이다. " 그래서 세계의 모든 사람들이 장사를 해서 부자가 되는 방법에 대해 이야기하고 백규를 본보기로 삼고 있다. 백규는 아마 시도하고, 시도하고, 무엇을 성취하고 있는지, 아무렇게나 할 수 있는 것은 아니다.
136, 순풍 항해
원문
강호는 강풍만 무서워한다. 겨울에는 바람이 점점 세서 배를 준비할 수 있다. 한여름에 바람이 불기만 하면, 왕왕 죽는다. 강국가의 사람들은 이것을 피할 수 있는 기예가 있다고 한다. 일반적으로 악샤의 풍경은 반드시 오후에 찍어야 한다. Yuanhang 는, 별이 빛나는 달, 구름 없이 사방 을 볼 수 있습니다, 그래서 가능합니다. 끝나는 시간에 관해서는 더 이상 폭풍이 없을 것이다. 곽자 이원귀 박사는 "나는 평생 강호에서 살았지만, 나는 한번도 바람을 만난 적이 없다" 고 말했다. 이런 수법으로. "
번역
강호 여행은 강풍을 두려워한다. 겨울 바람이 점점 불어오니 항해 중에 준비할 수 있다. 지금은 여름일 뿐, 바람이 눈 깜짝할 사이에 불어오니, 왕왕 큰 화를 초래할 수 있다. 강호에서 장사를 하는 사람들은 모두 이런 재난을 피할 방법이 있다고 한다. 보통 여름에는 바람이 불고 오후에 일어난다. 돛을 올리는 자, 오경부터 일월별이 휘영청 밝아지고 사방이 하늘가에 이르러 구름 한 점 없이 출항하는 것을 볼 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 아침 90 시에 배를 멈추다. 이렇게 하면 더 이상 큰 바람이 불지 않을 것이다.
137, 페민 사호
원문
배민은 용화의 대사로, 그는 북평에 주둔하고 있다. 북평 곳곳에 호랑이가 가득하다. 배민은 사격에 능하다. 하루 30 분의 1 에 호랑이 한 마리를 죽이고 산기슭을 둘러보세요. 한 노인이 다가와서 말했다. "이것은 모두 호랑이식이다. 장군이 진짜 호랑이를 만나면 어쩔 수 없다. " 미아오는 말했다: "진짜 호랑이는 안전합니까? 클릭합니다 아버지는 이렇게 말씀하셨습니다. "그 이후로 항상 북쪽 3 리가 있습니다. 클릭합니다 뛰어내려 두 번째로 살이 빠졌다. 만약 호랑이 한 마리를 놓아두면, 그것은 작고 건장하여, 땅에 고함을 지르면, 석두 모두 부서진다. 말을 먼저 하면 활과 화살이 모두 떨어져 거의 피할 수 없다. 그때부터 나는 부끄러워서 더 이상 호랑이를 때리지 않는다.
번역
북평에는 많은 호랑이가 있다. 배민은 사격에 능하다. 그는 하루 만에 3 1 호랑이 한 마리를 사살한 적이 있다. 그리고 그는 산기슭에서 주위를 둘러보며 득의양양한 모습을 보였다. 한 노인이 다가와서 그에게 말했다. "당신이 쏘는 것은 호랑이입니다. 호랑이처럼 호랑이가 아닙니다. 진짜 호랑이를 만나면 어쩔 수 없다. " 배민은 "진짜 호랑이는 어디에 있습니까? 클릭합니다 노인은 "호랑이는 이곳에서 북쪽으로 30 마일 떨어진 곳에 자주 출몰한다" 고 말했다. 페민은 말을 북상하여 화초와 나무가 많은 곳으로 오라고 재촉했다. 역시 호랑이 한 마리가 튀어나왔다. 이 호랑이는 체형은 크지 않지만 기세는 사납다. 그것이 거기에 서 있을 때, 그것은 으르렁거리고, 바위는 산산조각이 났다. 페이민의 말은 놀라서 활과 화살이 땅에 떨어져 호랑이에게 삼킬 뻔했다. 그때부터 그는 부끄러움과 공포로 더 이상 호랑이를 때리지 않았다.
138, 이태백은 결함을 가리킨다.
원문
범문정의 동려공수는 낚시대 검언 선생사당에서 시작되었고, 그 자신이 작사했다. "운산이 창창하고, 강해가 막막하다. 군자의 덕은 산이 높고 물이 길다. " 남풍 이태버를 보여주기 위해 설립되었다. 테버는 세 번째 편을 보고 한숨을 내쉬며 말했다. "공문이 나오자마자 유명해졌다. 한 글자는 쉽게 바뀌어 아름다움을 얻을 수 있다. " 공 악수, 버클. 답: "운산강의 언어는 의미가 있지만' 득자' 는' 바람' 과 비슷하다. 바람' 으로 바꾸는 게 어때요? 클릭합니다 공 닝은 그 순간에 앉아 거의 무릎을 꿇고 싶었다.
번역
범중엄임동려현, 먼저 낚시대 (기념) 에 엄선생사당을 짓고 친필로 글을 썼는데, 그 위에는 운산 창창, 강해가 망망했다. 군자의 덕은 산이 높고 물이 길다. 다 쓴 후에 남풍의 이태버에게 보여 드리겠습니다. 이태백은 여러 번 읽은 후 일어서서 말했다: 왕선생이 이 문장 쓰기를 마치면 반드시 천하에 이름을 지을 것이다. 나는 대담하게 (당신을 위해) 라는 단어를 바꿔서 더 완벽하게 만들고 싶다. 범범은 그의 손을 잡고 의견을 구하게 되어 매우 기뻤다. 이태버 (이태버): 운산하 () 라는 말은 의미가 있고 심오합니다. 그것으로' 의' 자를 수식하는 것은 좀 어색한 것 같다. 나는' 덕' 이라는 글자를' 풍요' 로 바꾸고 싶다. 어떻게 생각하세요? 공 팬 앉아 고개를 끄덕였다, 거의 절을했다!
139, 왕안석 개시
원문
왕절구운: "경구과주는 물이고 천산은 몇 개의 산밖에 떨어져 있지 않다. 강남 해안의 봄바람은 녹색이다. 명월은 언제 나를 비춰요? " 오군사 집은 그의 풀을 숨겼다. 처음엔 그가 또 강남 해안에 있었다고 해서' 끝' 자를 동그라미하고' 나쁜' 자를' 통과' 로 바꿨다. 돌아서 "입력" 으로 변경하십시오. 회전을 전체로 변경합니다. 열 단어인 경우 "녹색" 으로 지정합니다.
번역
왕안석의 절구는 "과주와 경구의 물, 종산은 몇 개의 산만 떨어져 있고, 봄바람은 강남 기슭에 있다" 고 썼다. 명월은 언제 나를 비춰요? " 오중 그 곳의 한 독서인의 집에는 이 시의 초고가 있다. 처음엔' 또 강남해안에 갈 거야' 라고 썼고, 뒤이어 동그라미로' 도착했다' 라고 썼고, 주석에는' 좋지 않다' 라고 쓰여' 지나가다' 로 바뀌었다. 또 한 바퀴 돌고' 진입' 으로 바뀌었다. 나중에 "전체" 로 바뀌었다. 총 * * * 이렇게 앞뒤 10 여 자 수정을 선택해서' 녹색' 으로 확정했다.
140, 왕충의 논문과 도자기
원문
말이 많은 사람도 성과가 뛰어난 사람이다. 바닥에는 뿌리가 있고, 꼭대기에는 영엽이 있다. 내부는 솔리드, 외부는 쉘입니다. 문묵의 말, 수재의 영광도 가죽 껍데기이다. 가슴 에 성실, 펜과 잉크, 내부 및 외부, 자기 모순, 그리고 서둘러 수직 쓰기, 그래서 텍스트가 실제 이슬을 참조하십시오. 사람은 글이 있고 새는 털이 있다. 머리카락에는 다섯 가지 색이 있는데, 모두 타고난 것이다. 진실이 없으면 오색새, 털도 태어난다.
번역
문채가 있는 사람은 인중 호걸이라 할 수 있다. 문장 쓰기는 큰 나무 한 그루와 같고, 뿌리가 있고, 잎이 있고, 줄기가 안에 있고, 껍질이 밖에 있다. 문학 문자의 형식은 가지와 잎과 모피와 같다. 가슴에는 사상, 형식, 내용이 일치한다. 만약 네가 진실하다면, 너는 빠르게 생각하고, 너의 생각을 분명하게 표현할 수 있다. 문장 쓰기는 깃털이 달린 수탉, 아무리 예쁜 깃털, 문장 화려하지만 사상적 내용은 없다. 마치 예쁜 깃털이 달린 수탉 같다.
14 1, 축 마우스 그림 1 개
원문
동안 한 수재, 좋은 그림, 한 쥐를 축으로 하여 온 도시를 호령하다. 처음에는 사랑을 몰라 벽에 걸었다. 일단 지나가면 축이 땅에 떨어져 몇 번이고 매달려 넘어진다. 이상하게도, 여명 그것을 찾고, 축은 바닥에 있고, 고양이는 옆에 쭈그리고 앉아 있다. 만약 네가 축을 잡는다면, 너는 연이어 넘어질 것이다. 그 고양이들을 테스트하기 위해서, 그렇지 않으면. 그래서 나는 그의 그림이 사실적이라는 것을 안다.
번역
동안은 서생이 있어 그림을 잘 그리며 쥐를 소재로 한 그림을 만들어 현령에게 바쳤다. 치안 판사 는 처음에 소중히 하는 방법을 몰라, 그냥 벽에 그림을 매달았다. 매일 아침 그림이 걸려 있는 곳을 지나가면 마우스 그림은 항상 땅에 떨어져 여러 번 걸려 땅에 여러 번 떨어진다. 현장은 이런 상황에 대해 매우 이상하다고 느꼈다. 어느 날 새벽, 치안 판사 가 일어나서 보고, 그림이 땅에 떨어진 것을 발견하고, 옆에 고양이 한 마리가 쭈그리고 앉아 있었다. 현령은 그림을 집어 들고, 고양이는 뛰어올라 쥐그림을 쫓았다. 현령은 이 그림으로 다른 고양이를 시험해 보았는데, 하나도 다르지 않았다. 그때서야 나는 이 쥐 그림이 매우 사실적이고 소중히 간직할 가치가 있다는 것을 알았다.
142, 농업 리뷰 "투우지도"
말이 시도하고 소중히 간직한 투우지도는 한가할 때 관 앞에서 전시한다. 집세를 잃는 것을 보고 웃다. 만약 네가 의심한다면, 이유를 물어봐라. 그는 "농민들은 그림을 이해하지 못하지만 진짜 소는 안다. 제방이 투우를 할 때, 그의 꼬리는 수염의 중간에 끼었다, 비록 그의 근육이 나올 수 없었음에도 불구하고. 이 그림은 전부 그것의 꼬리인데, 별로 같지 않은 것 같다. " 대중의 인상이 깊다.
번역
당대의 화가 다이송은 줄곧 소를 그리는 것으로 유명하다. 그가 그린 소는 매국노가 그린 말만큼 유명하다. 통칭하여 "한마대 소" 라고 부른다. 다이송은 한 폭의 투우 그림을 가지고 있는데, 송조 대신인 마지가 소장한 것이다. 마지걸은 이 그림을 매우 소중히 여긴다. 어느 날 날씨가 맑고 건조해졌을 때, 마지걸은 상자 밑에서 이 투우의 사진을 꺼내 홀 앞의 햇빛 아래 놓았다. 한 농민이 세금을 내고 이 그림을 보았다. 그는 그것을 보고 참지 못하고 웃었다. 마지걸은 주변이 이상하다고 생각하여 농부에게 물었다. "그림 그리는 법을 아세요? 이 그림에 뭐가 웃겨요? " 농부가 대답했습니다. "저는 농부입니다. 나는 어떻게 그려야 할지 모르지만, 나는 살아있는 소를 잘 안다. 클릭합니다 소가 싸울 때는 반드시 꼬리를 허벅지 가운데에 꼭 끼워야 하고, 아무리 튼튼해도 뽑을 수 없다. 하지만 이 투우 사진을 보세요. 소 두 마리가 분노하여 싸우고 있지만 꼬리는 높이 들고 있다. 이것은 실제 상황과 전혀 다르다! "이 말을 듣고 마지걸은 이 농민의 지식을 매우 존경한다. ("두흥지" 에서 발췌) 의미: 소를 그릴 때 반드시 그들의 습성을 알아야 한다. 다른 일을 하기 전에도 각종 실제 상황을 알아야 한다. 명가의 창작이라도 실제 사실에 근거해야 한다.
143, 손가락 그림
수 허곡의 손가락화는 거액을 거액으로 하고, 검지손가락은 중필로, 약지새끼손가락은 가는 필로, 그 기계에 맞게 위엄 있는 기풍을 끼고 상도를 뛰어넘는 군주처럼 보인다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 명예명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 명예명언) 백문 앞에서 만나 짧은 그림, 학제 문제, 서예가 창건하고 사랑스러워, 그 이중절절이라고 한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 사찰에서 조금 가까워도 괜찮네요. 동교에는 잉크' 어부' 를 가리키는 비문이 있다. "현재 전문사지화, 인물, 화조화가 모두 재미있다. 예를 들어,' 초평 화석은 양이다',' 해신호 침을 뱉어 도시로 들어간다',' 천기백괴하다',' 필묵' 과 같다. 그러나, 불필요한 것도 없고, 충분한 세부 사항도 없다. 이' 어부' 가 없으면 눈썹이 은은하고 강호에 사람이 있다. 짙은 버드나무는 그늘을 달고, 마이크로웨이브는 파동하고, 낚싯대 어구는 옷빛이 정교하다. 만약 한 저속한 손을 하게 한다면, 마우스가 열심히 써야 할까 봐 두려울 수도 있고, 이런 생동감이 없을 수도 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언). " 하늘과 땅이 이렇게 교묘한 생각을 낳고, 내 손가락이 철처럼, 파이프를 잡을 수 없고, 그림을 그릴 수 없는데, 어떻게 할 수 있단 말인가? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 속담에' 사람은 노씨를 만나면 돌을 가리켜 금을 이룬다' 는 말이 있다. 금을 원하십니까? 그 사람은' 선생님의 손가락만 있으면 선생님의 돈이 필요 없다' 고 말했다 "나는 신전의 그림을 얻고 싶지 않다. 나는 단지 신전의 손가락을 얻고 싶다.
번역
소욱곡은 손가락그림에 능하다. 그는 종종 엄지손가락을 굵은 브러시로, 검지와 중지는 중간 브러시로, 약지와 새끼손가락은 가늘게 닦는다. 시기가 무르익었을 때, 그는 정신과 힘 (그림) 으로 일하는데, 이는 우월하고 오만하며 정상적인 방법을 뛰어넘는 것이다. 마치 붓이 그것을 돌려야 하는 것 같다. 그전에 백문에서 그를 만났는데 전시된 짧은 그림을 보았는데, 위에 적힌 글씨가 떨어지면서 필법이 늙고 곧게 펴져서 좋아할 만했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 이것은 확실히 필수적이다. 최근 위열안도 이런 방식으로 그림을 그리는 데 능하다. 육동교는 악비안의 지화인' 어부' 라는 제목이다.' 본조 고시랑은 그림을 잘 가리킨다. 사람, 물건, 화조화는 모두 마음대로 그릴 수 있어 모두 재미있다. 예를 들어,' 초평화석은 양이다' 와 같은' 해신호가 안개를 뱉어 도시로 들어간다' 는 참신하고 특이하며, 어떤 것은 붓과 잉크에 미치지 못하는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 그러나 호연 바다에는 쓸데없는 것이 없고 섬세한 장식이 부족하다. 이' 어부' 와는 달리 수염 눈썹이 흐릿하여 강호를 한가하게 흩어지는 사람의 재미가 있다. 그리고 빽빽한 수양버들의 그늘, 미세한 물결이 파도를 일으키고, 낚싯대와 낚싯대, 대나무 모자와 갈색으로 짜여진 옷옷, 각종 경치가 정교하고 민첩하다. 만약 보통 저속한 사람도 이렇게 그린다면, 아마 쥐의 수염보다 생동감이 없을 것이다. " 그래서 (나) 하늘과 땅 사이의 손가락 하나가 이렇게 기묘한 그림을 그릴 수 있다고 한탄하는데, 나의 손가락 열 개는 철손가락처럼 붓을 들고 그릴 수가 없다. 어떻게 해야 할까요? 백성들 사이에는 "어떤 사람이 육지를 만났을 때, (육시) 석금성을 언급할 것" 이라는 말이 전해지고 있다. 금을 원하십니까? 그 사람은' 나는 육사의 금을 원하지 않는다. 육사의 손가락만 돌로 금을 만들 수 있다면' 이라고 말했다 "나는 신전의 손가락 그림을 얻고 싶지 않고, 신전 손가락 그림을 그릴 수 있는 손가락만 얻고 싶다.
144, 임지동이 난초를 그린다
원문
임지동은 난초를 잘 그리고 여행을 잘한다. 만약 그가 난초에 대해 들었다면, 그는 그것들을 찾을 수 있었을 것이다. 장작 장인은 다음과 같이 말할지도 모릅니다.' 한 산골에서는 난초가 숨이 차서 안 된다는 말을 자주 듣는다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 나무명언) 린나이 (Linnai) 는 전사 () 를 모집하여 칼과 총 () 으로 공격하고, 곡식으로 싸매고, 명금 () 을 깊은 골짜기에 넣었다. 만약 그가 강력한 적이라면. 약속 한 난초 잎, 꽃은 손바닥처럼 크다. 당연히 란예의 화풍도 크게 달라졌다.
번역
임지동은 난초를 그리는 데 능하고 여행을 좋아한다. 난초가 어디에 있는지 듣는 사람은 누구나 열심히 찾아야 한다. 나무를 베는 나무꾼은 큰 산골에서 난초 냄새를 자주 맡았지만 가시나무와 범표범 때문에 갈 수 없다고 말했다. 그래서 숲의 동굴은 칼과 화살과 물건으로 불을 지피고, 마른 식량을 준비하고, 징과 북을 치고 산골로 들어가는 장사들을 소집했다. 마치 적을 대면하는 것 같았다. 도착한 후, 보이는 것은 잎이 10 여 피트 길이이고, 꽃은 내 손바닥만큼 큰 난초를 가지고 있다. 그 후로 그가 그린 푸른 달이 경이로워졌다.
145, 길에서 개를 죽이다
원문
구양공은 한림에 있을 때 늘 같은 원과 동행한다. 질주하는 말 한 마리가 개 한 마리를 치어 죽였고, 대중은 "그것에 관한 책 한 권을 써 보세요." 라고 말했다. 하나는 말했다: "큰길에 개 한 마리가 누워 있고, 말굽에서 탈출하여 죽이고 싶다." 한 마리가 말했다. "말 한 마리가 거리에서 도망가고 누워 있는 개가 그에게 물려 죽었다." 공 (gong) 은 "역사 책으로 만들면 끝나지 않을 것" 이라고 말했다. 그가 말하길, "네한이 무슨 뜻이에요?" 대중은 말했다: "말 한 마리가 개를 죽이고 있다. 클릭합니다 서로 미소를 짓다.
번역
구양수는 한림원에 있을 때 늘 다른 사람과 같은 마당에서 여행을 한다. 한번은 질주하는 말 한 마리가 개 한 마리를 밟아 죽이는 것을 보았다. Ouyang xiu 는 말했다: "당신은 그것에 대해 이야기합니다. 클릭합니다 한 남자가 말했다. "개 한 마리가 큰길에 누워 말굽을 탈출하여 죽이려 한다." 또 다른 사람이 말했다. "큰길에 개 한 마리가 누워 있는데, 개새끼가 물어서 죽었다." 구양수는 웃으며 말했다. "네가 이렇게 역사를 연구하면 만 권을 써도 다 쓸 수 없다." 그 두 사람이 말했다. "뭐라고요?" Ouyang xiu 는 말했다: "한 마리의 말이 개를 죽인다. 클릭합니다 두 사람은 얼굴이 빨개져서 서로 비웃었다.