중국 고전 노래는 아름답습니다.

1. 아름다운 노래를 묘사한 시 또는 문학 텍스트는 양삼일(梁三日)로 존경받습니다. 단일 단어의 기원은 문학 텍스트입니다.

두 번째로, 첫 번째 시는 백주이의 비파싱으로, 두 가지 출처가 있습니다.

울림, 시끄러움, 지속성

서탄은 가난하지 않은 젊은이 진청에게 배웠기 때문에 스스로 지쳤다고 말했습니다. 사직했다. 진청은 교외에서 우아하고 진동하는 나무를 만지며 매우 울려 퍼지는 소리를 내며 걸음을 멈췄다. 서탄은 그에게 감사를 표하고 감히 평생 말을 하지 못했다. 진청은 친구에게 말하기를, "옛날에 한이 동쪽에 있을 때 먹을 것이 부족하여 용문을 지나면서 노래를 부르며 먹는 시늉을 했습니다. 그가 떠날 때 그는 사흘 동안 계속 걸어서 왼쪽과 오른쪽으로 갔다. 여정을 거스르면 여정을 거스르는 사람들에게 굴욕을 당할 것입니다. 한이 오랫동안 슬퍼하고 사흘 동안 음식을 먹지 않고 울었습니다. 그것을 따라 잡으십시오. E도 긴 노래로 돌아갑니다. 오랫동안 남녀노소가 기쁨으로 춤을 췄고 부처님은 슬픔을 잊을 수 없었습니다. 그것은 관대한 선물이었습니다. 그래서 용문 사람들은 오늘날까지 노래와 울음을 잘 부르며 나방의 유산을 풀어주었다."라고 하였다.

비파선 백주이

가을 단풍잎과 잘 익은 등꽃이 바스락거리는 순양강에서 나는 밤에 손님과 작별을 고했다. 주인인 나는 배에서 내렸고, 손님은 배에 올랐고, 우리는 술을 마시려고 잔을 들었지만 아쉽게도 음악이 나오지 않았다.

우리는 멜로디의 방향을 따라 연주자의 이름을 물었고, 목소리가 끊어졌습니다. 그러자 그녀는 마지못해 대답했습니다. 우리는 배를 그녀의 집 가까이로 옮기고 그녀를 초대해 포도주와 등불을 더 불러와 잔치를 다시 시작했어요.

그러나 우리가 수천 번을 부르고 찔러도 그녀는 우리에게 다가오지 않았고, 여전히 기타 뒤에 얼굴을 반쯤 숨겼다... 그녀는 줄을 돌리고 몇 개의 줄을 테스트했고, 연주하기 전에도 우리는 그녀가 느끼는 감정을 느낄 수 있었습니다.

현 하나하나가 명상이었고, 음 하나하나가 깊은 생각이었으며, 마치 그녀가 평생 느꼈던 고통에 대해 우리에게 말하는 것 같았다. 그녀는 미간을 찌푸리고 손가락을 구부린 다음 연주를 시작하며 자신의 모든 것을 조금씩 우리에게 들려주었습니다.

그녀는 현을 천천히 비틀고, 쓸고, 뽑고, 처음에는 무지개 드레스의 공기를, 그다음에는 여섯 개의 작은 현을 튕깁니다. 큰 줄은 빗소리처럼 흥얼거렸고 작은 줄은 비밀처럼 속삭였다.

얼음 봄과 차갑고 떫은, 마치 지나갈 수없는 것처럼; 그리고 메모, 점차 사라집니다. 슬픔과 슬픔의 깊이는 목소리보다 더 침묵 속에 숨겨져 있다.

갑옷을 입은 말과 무기의 충돌과 타격에 은병이 갑자기 금이 가고 물이 솟구쳐 올랐다. 그녀는 플렉트럼을 내려놓기도 전에 네 줄이 모두 비단을 찢는 듯한 소리를 내며 한 번에 끝냈다.

동쪽에는 조용한 배, 서쪽에는 조용한 배가 있었는데 강은 새롭고 가을 달은 희었다. 그녀는 정성스럽게 끈을 묶고 일어서서 옷을 다듬고 예의 바르고 공손했다.

두꺼비 언덕에 있는 부모님 집에서 살면서 수도에서 10대 시절을 보낸 이야기를 들려줍니다. 열세 살에 기타를 마스터한 그녀는 음악가 명단에 이름을 올렸습니다.

오빠가 전쟁터로 나가고 고모가 죽고 밤이 지나고 밤이 오면 그녀의 아름다움은 사라졌다. 문 앞에는 마차와 말이 점점 줄어들었고 마침내 그녀는 상인과 결혼했습니다.

우선 돈을 훔쳐서 우연히 그녀를 떠났고 한 달 전에 후량에서 차를 사러갔습니다. 빈 배를 타고 강 어귀로 가서 동행은 없고 밝은 달과 차가운 물만 있습니다.

때때로 늦은 밤, 그녀는 그녀의 승리를 꿈꾸며 붉은 화장을하고 눈물을 흘리며 꿈을 꾸었습니다. 그녀의 첫 기타 소리에 한숨이 나왔고, 지금 그녀의 이야기를 들으니 더 슬프다.

우리 둘 다 마지막 날, 우리가 만났을 때까지 행복하지 않았습니다. 우리는 이해했습니다. 지인이 무슨 상관이 있을까요? 작년에 저는 제국에서의 직책을 사임하고 지금은 병을 얻어 아홉 강에 유배되어 있습니다.

아침과 밤에 이곳에서는 어떤 소리가 들리나요? 뻐꾸기의 피맺힌 울음소리와 원숭이의 우는 소리입니다. 꽃피는 봄날 아침과 달 밝은 가을 저녁에 나는 혼자 와인을 들고 와인을 마시곤 했다.

우릴 떠나지 마세요. 이리 와서 앉아요. 한 번만 더 연주해줘요. 기타에 대한 긴 곡을 쓸게요 ..... 내 말에 감동한 그녀는 잠시 서 있다가 다시 앉아서 현을 당기는데, 그 소리가 더 슬프게 들렸다.

그녀가 전에 연주했던 곡과는 다른 곡이었지만, 듣는 사람들은 모두 얼굴을 가렸습니다. 하지만 그들 중 누가 가장 많이 울었을까요? 이 지우장 관리였습니다. 파란 소매가 젖었습니다.

2. 사람들의 귀에 영원히 남을 아름다운 노래를 묘사하고, 발표는 3일 동안 계속됩니다. 출처:리자탕원: "옛날에 한이동이 처음에 살았는데 먹을 것이 부족하여 용문을 지나면서 노래를 불렀다." 뭐? 사흘 동안 역행한 후, 좌우 ⑤는 한 남자의 축복을 받고 ⑤로 갔다. 역행한 후 ⑤ 역행한 사람들은 그들을 모욕했다. 한애는 울고 노인과 젊은이는 한동안 울었지만 사흘 동안 먹지 않았기 때문에 그들을 쫓아갔습니다. 나방들이 다시 돌아와서 또 긴 노래를 불렀습니다. 1 마일 후, 젊은이와 노인은 기쁨에 뛰어 들었습니다. 성문을 지나서 나는 노래를 부르며 음식을 구걸했습니다 ... 그녀가 떠난 후에도 그 멋진 노래는 사흘 밤낮 동안 집 대들보에 남아 있었고, 사람들은 모두 그녀가 여전히 그곳에 있다고 생각했습니다. 한이(韓伊)는 한 호텔에 머물렀는데, 가난하다는 이유로 여관 주인에게 모욕을 당했고 한이(韓伊)는 망연자실했다. 목소리가 너무 슬퍼서 그녀의 노래를 듣는 모든 사람이 슬픔에 빠져드는 것처럼 느껴졌습니다. 사흘 동안 아무것도 먹지 못한 여관 주인은 그녀를 다시 불러서 행복한 노래를 불러야 했습니다. 한이 "노래로 돌아왔다", 군중은 "손이 춤추고, 어쩔 수 없다", 분위기가 갑자기 쾌활 해지고 이전의 모든 슬픔을 잊었습니다.

3."아름다운 노래"를 묘사 한시 또는 문학 텍스트는 무엇입니까? 1."밤에 집으로 돌아 오지 않는 자고 오리 싸움 연못"

시대:노래작가:얀

밤에 집으로 돌아 가지 않는 오리 싸움 연못,

와인 바 팬에는 새로운 시가 있습니다.

구름은 재스퍼의 노래에 맞춰,

눈은 붉은 조안 주위로 춤을 춘다.

오늘 나는 늙어서 옷을 입고 싶다.

가난한 사람은 물과 같다.

슬픈 일을 돌아보니,

가을 달과 봄바람을 모르네.

2."양주 - 연꽃 따는 월나라 여인 - 가을물"

시대:송나라 작가:오양서

월나라 여인이 가을물에서 연꽃을 따고 있다. 그녀의 좁은 소매를 살짝 덮어 금빛 심벌즈 한 쌍을 드러내고 있습니다. 얼굴처럼 꽃을 따며 사진을 찍어보세요. 하트 만 * * * 실크 혼란. 해변은 이미 매우 늦었습니다. 안개가 크고 연기가 옅어 동반자가 올 때 보이지 않습니다. 희미한 노래가 멀리까지 퍼졌습니다. 슬픔이 강 남쪽 해안으로 이어진다.

3."술 마실 때, 노래 부르며 마실 때"

연:노래작사:미상

술 마시면 노래가 되고, 술이 가득 차면 노래가 된다. 롯데의 진실을 노래한다. 달과 함께 세 잔과 다섯 개의 도자기 램프가 감상적입니다. 울리는 기둥, 총 손님. 노래는 눈부시고 구름을 멈추게 한다. 봄바람은 사방에 친구를 알고, 듣는 법을 가르치는 노래.

4."어린 인어 꽃밭에 따스한 노래가 울려 퍼지네"

시대:노래작사:송곳니

꽃밭에 따스한 노래가 울려 퍼지네. 숲의 날이 짧다. 사랑에 대한 그리움이 손님들의 영혼을 흔들었다. 가루를 문지르고 향을 반죽하는 것이 좋다. 다시 돌아와 길을 찾으러 오세요. 동풍이 불면 사원에 그림자가 드리워집니다. 황금빛 연꽃은 푸른 이끼로 덮여 있습니다. 색색의 구름이 소매를 휘날리며 춤을 추네.

5. 공 가사

시대:당나라저자:백주이

눈물은 사라지고 꿈은 이루어지지 않네. 자정이 되기 전에 사원이 노래하네.

아직 늙지 않은 미녀는 왕의 은혜를 잃고 아침까지 따뜻한 옷에 기대어 앉아 있다.

4. 아름답게 묘사된 가사가 있는 노래나 문학적 언어로 된 노래를 요청합니다.

보 주위의 메아리: 노래의 메아리가 지붕 대들보 주위를 돌지 못하여 노래가 아름답다고 묘사합니다.

빔 주변 에코: 소리가 연속적이고 매우 부드럽다고 묘사합니다.

3일 동안 빔 주위를 돌며:음악이 높고 감동적이며, 오랜 시간이 지났지만 여전히 울려 퍼지는 것 같다고 설명합니다.

움직이는 목소리 량첸:노래하는 목소리를 묘사하는 것은 크고 선명하며 감동적이다.

선율적인 멜로디, 천상의 음악, 아름다운 표현, 즐거운 목소리, 선명하고 즐거운 목소리, 옥과 같은 진주, 모든 자연, 삼일 끝없는, 노래는 끝이없고 노래는 끝이없고 노래는 끝이 없습니다 ...

또 류오스프리의 '옛 남은 자의 여정'에서 뽑은 '작별'은 매우 상세한 묘사가 있습니다.

왕샤오위는 입술을 벌리고 이를 드러내며 몇 줄을 불렀습니다. 처음에는 소리가 그리 크지 않았지만 형언 할 수 없을 정도로 놀라운 광경을 느꼈습니다. 내 내장은 사방이 철 조각과 같고 36,000 개의 모공은 인삼 열매를 먹는 것과 같으며 단 하나의 모공도 평온하지 않은 모공이 없습니다. 수십 줄을 부르고 점점 더 높이 노래 한 후 갑자기 하늘에 던져진 강철 케이블처럼 자이로 스코프를 뽑아 내고 몰래 외치지 않을 수 없습니다. 내가 그토록 높은 곳에 있다는 것을 알면서도 여전히 돌아설 수 있다는 것을 알았습니다. 몇 번을 더 올라가니 서너 층이 연달아 더 높이 쌓여 있었습니다. 마치 서쪽 올레봉에서 태산을 오르는 것과 같았습니다. 얼핏 보면 올레봉은 벽이 말라서 하늘과 하늘이 연결된 것 같고, 주오라이 정상으로 돌아서면 주오라이 정상에 부채절벽이 있고, 부채절벽으로 돌아서면 부채절벽에 더 나쁜 문이 있는 것 같았습니다. 더 위험할수록 더 위험합니다. 왕소유는 서너 배의 극한 높이까지 노래를 부른 후 갑자기 쓰러져 최선을 다하고 천 배의 기상을 발휘하여 황산 서른여섯 봉우리 가운데서 날뱀처럼 맴돌았습니다. 순식간에, 돌 때마다. 그때부터 그는 노래를 부를수록 점점 더 낮고 가늘게 노래를 불렀고 목소리는 점점 사라져 갔다. 정원에 있던 사람들은 모두 숨을 죽이고 감히 움직일 엄두도 내지 못했습니다. 약 2, 3분 동안은 마치 땅에서 목소리가 들려오는 것 같았습니다. 그 후 갑자기 동쪽의 불꽃처럼 다시 솟아 오르더니 구슬이 하늘로 솟구쳐 수백만 개의 다채로운 불꽃으로 변해 길이와 너비가 흩어졌습니다. 이 음이 날아다니는, 즉 뇌진탕을 일으킬 수 있는 무한한 음이 있습니다. 블랙키를 연주하는 사람들은 '꽃 도크의 봄 새벽'과 '좋은 새소리'에서처럼 크고 작은 손가락을 그녀의 목소리와 함께 사용합니다. 제 귀는 너무 바빠서 무엇을 들어야 할지 몰랐어요. 나는 어리석은 상태에 있었는데 갑자기 야유가 들리고 모든 현이 조용해졌습니다. 그 순간 방 전체가 환호성으로 가득 찼습니다.

질문해 주신 모든 분들께 기꺼이 답변해 드리겠습니다. 궁금한 점이 있으시면 즉시 질문해 주세요. 만족스럽다면 채택해 주세요!

5. 새들의 아름다운 노래를 묘사하는 데 사용되는 단어는 무엇인가요? 새들의 노래는 3일 동안 여운을 남기며, 귀가 먹먹할 정도로 아름다운 표정과 여운을 남깁니다.

나. 사흘 동안 대들보에 감겨 있다

원어적 해석: 오랜 시간이 지났음에도 불구하고 울려 퍼지는 것 같을 정도로 높고 감동적인 음악을 묘사합니다.

시대:춘추전국시대

저자:리유구

출처:리자탕원: "거짓 음식을 노래하고, 둘 다 가서 머물렀고, 사흘 동안.

번역:음식에 대한 노래; 떠난 후에도 노래는 사흘 동안 멈추지 않고 계속 울려 퍼진다.

두 번째: 여파

원어민 해석:달콤하고 취하게 만드는 음악을 묘사합니다.

시대:송나라

저자:수시

출처:천 붉은 절벽 푸가: "여운의 소리는 멈추지 않는다."

원문:천 붉은 절벽 푸가.

번역:결말은 귓가에 맴도는 고운 비단 한 줄기처럼 길고 선율적이다.

셋째, 바다가 귀를 채운다

원어민 해석:말하거나 읽을 때 들리는 기분 좋은 소리를 묘사합니다.

시대:기원전 540~ 400년경

저자:공자의 제자 및 재제자

출처:공자 논어 - 태보: "선생의 충성의 시작, 관리의 장엄한 들음이 귀를 가득 채운다."

장자가 말하기를, "태사가 연주를 시작하고 관우가 연주를 끝내니, 아름다운 음악이 귀에 가득하다."라고 했다.

넷째, 소리가 아름답다.

모국어로 해석:가사가 정중하고 생생하여 사람들이 듣기 좋아합니다.

시대:청나라

저자:쩡박

출처:바다꽃의 죄, 서른네 번째: "영어로만 대답했지만 귀가 맑고 즐거웠다."

V. 대들보 주위의 울림

모국어 해석:아름답고 인상적인 노래를 묘사합니다.

시대:춘추전국시대

저자:리유구

출처:리자탕원: "가라, 파도의 대들보 주위에 울려 퍼지네, 사흘 동안, 이리저리, 그와 함께 가라."

원전: "가라, 파도의 대들보 주위에 울려 퍼지네."

저자:리유구

출처: 리자탕원.

한이 제나라에 도착해 식량이 떨어지자 그는 식량을 구하기 위해 노래를 불렀다. 노래가 끝나자 그 노래는 사흘 동안 대들보 주위에 울려 퍼졌다.