내 주위에는 온통 새들의 노래들이 가득하지만, 지금은 그날 밤, 그 폭풍우가 기억난다. 나는 얼마나 많은 꽃이 부러졌는지 모르겠다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) 이 시는 무슨 뜻입니까?

봄에는 잠을 자도 날이 밝지 않아 곳곳에서 새소리를 들을 수 있다.

밤에 비바람소리가 끊이지 않아 꽃이 얼마나 시들었는지 모르겠다.

원문:

봄날의 수면병은 어느새 아침을 깨고 재잘거리는 새소리가 나의 수면을 방해했다.

하룻밤 비바람에 낙화가 얼마나 되느냐.

참고 사항:

어느새 날이 밝았다: 어느새 날이 밝았다.

쇼: 아침, 여명 때, 날이 막 밝았을 때.

냄새: 들었어.

새소리: 새소리, 새소리.

"밤" 문장: 하나는 "어젯밤 바람을 안다" 입니다.

"꽃이 떨어지다" 문장: "꽃이 많이 떨어지지 않는다" 는 시.

얼마나 알고 있는지: 얼마나 많이 모른다. 알아, 몰라, 추측이야.

작성자 정보:

맹호연 (689-740), 당대 시인. 진짜 이름은 하오, 글자는 무섭다. 양양, 양양, 인칭 맹양양. 그는 한번도 벼슬을 해본 적이 없기 때문에 맹산도라고도 불린다. 초창기에 그는 이 세상을 이용하기를 갈망했다. 사업이 어렵고 실의에 빠진 후에도 그는 여전히 자중하고, 아첨하지 않고 은둔자의 생활을 하고 있다. 그는 사슴문산에 은거해 여섯 아들을 낳았다. 시와 왕위는 "왕몽" 이라고 부른다. 그의 시는 담백하고 경물을 잘 묘사하며 산수, 전원시, 은일, 여행 등의 내용을 많이 반영한다. 대부분 오언단편 소설로 독특한 예술적 조예가 있다. 맹호연 문집 세 권, 지금은 시집 두 권을 편찬한다.

제작 배경:

맹호연은 일찍이 사슴문산에 은거한 후 장안에 가서 벼슬을 구했다. 시험에 실패한 후 그는 고향으로 돌아왔다. "춘효" 는 그가 사슴문산에 은거할 때 쓴 것이다.

감사:

이 시는 봄날 새벽에 잠에서 깬 순간을 포착해 연상을 펼치며 봄날 아침의 아름다운 그림책을 그려 시인의 사랑 봄 석춘의 좋은 심정을 표현했다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별)