백거이
북산사 북쪽에서 가정 서쪽까지 호수는 방금 제방과 평평했고, 구름층은 낮았고, 호수의 파도는 하나로 연결되어 있었다.
몇 마리의 초기 꾀꼬리가 따뜻한 나무를 쟁탈하는데, 그들의 새 제비가 새 흙을 쪼아먹는다.
가지각색의 봄꽃은 점차 사람들의 눈을 사로잡을 것이고, 연한 봄풀은 겨우 말굽을 가릴 수 있을 뿐이다.
나는 서호 동해안의 아름다움을 가장 좋아한다. 나는 충분히 볼 수 없다. 특히 녹양 아래의 백사제방.
백거이는 장경 2 년 (기원 822 년) 7 월에 항사로 임명됐고, 보리원년 (기원 825 년) 3 월에는 소주사가 되었다. 그래서 이' 전당춘투어' 는 장경 3 ~ 4 년의 봄에 쓰여져야 한다. 전당호는 서호의 별칭이다.
중국 역사상 많은 유명한 사람들이 줄곧 천국 항주에서 역사를 연구하고 있다. 그러나 가장 유명한 것은 당송 시대의 두 대문호 백거이와 소동파였다. 그들은 자신의 공적을 항주에 남겨 두었을 뿐만 아니라 항주와 서호의 아름다운 경치를 묘사한 시사가 많이 전해졌기 때문에 그들을' 로맨틱한 지사' 라고 불렀다. 백거이의 칠율' 전당춘유' 는 잘 알려져 있다. 이 시는 서호의 매혹적인 봄색과 만물이 봄빛 목욕에서 생기발랄한 생기를 묘사할 뿐만 아니라, 시인 자신이 이 아름다운 경치에 도취된 심경을 표현하여 서호의 취인 풍경을 엿볼 수 있게 하는 동시에, 자신도 모르게 작가에 의해 봄과 봄에 대한 사랑에 깊이 끌린다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)
"고산사는 가정서 북쪽에 있어 수위가 낮다." 시의 첫 번째 문장은 장소이고, 두 번째 문장은 원경이다. 고산은 서호 후호와 외호 사이에 위치해 있으며, 산봉우리가 겹겹이 쌓여 있고, 그 위에는 고산묘가 있어 높은 곳에 오르면 경치가 아름다울 수 없다. 가정 () 은 일명 가공정 () 으로 탕옥림 () 에서 6 년 동안 출판되었다. 정원년, 자전임 항주 사관 때 서호에 정자를 지었다. 옷걸이를 가공정이라고 부르는데, 50 ~ 60 년 후에는 낭비하지 않는다. 정원이란 당덕종의 국호로 780 년부터 805 년까지. 바이 주이 (Bai Juyi) 가이 시를 썼을 때, 그의 파빌리온은 여전히 서호 (West Lake) 의 명소였습니다. 처음에 백거이는 고산사 북쪽, 자공정 서쪽으로 왔다. 눈을 들어 바라보니 봄물이 출렁이고, 구름이 낮게 드리워지고, 호수와 산색이 보입니다. 초평' 은 백거이의 봄 서호에 대한 독특한 느낌을 표현했다. 계속되는 봄비로 오늘 호수는 겨울보다 훨씬 높아 보여서 시선과 평평할 것 같다. 이런 수면이 시선과 같은 느낌은 광대한 수면에 직면한 사람만이 가능할 수 있고, 서호에 대한 깊은 이해와 사랑을 가진 사람만이 쓸 수 있는 느낌이다. 지금 발밑의 잔잔한 수면과 하늘이 내려앉는 구름 커튼이 조용한 서호 수묵화를 이루고 있다. 시인은 묵묵히 서호의 처녀의 운율을 감상할 때 귓가에서 맑은 새소리가 들려와 그의 사색을 깨뜨렸다. 그래서 그는 물구름이 만나는 곳에서 시선을 거두어 자신이 이미 봄기운이 완연한 아름다운 세상에 있다는 것을 깨달았다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언)
"몇 마리의 초기 꾀꼬리가 따뜻한 나무를 쟁탈하고, 젊은 여초가 새 진흙을 쪼아먹는다. 꽃은 점점 더 매력적으로 변하고 있지만 잡초에는 말굽이 없다. " 이 네 문장은 백거이 시의 핵심이다. 즉 가장 눈에 띄는 문장이자 봄빛, 특히 서호 춘색시의 점정필이다. 몇 군데, 몇 군데, 심지어 많은 곳을 가리킬 수도 있다. 황달을' 아침' 으로 묘사해 보면 백거이는 생기 넘치는 작은 생명에 대한 진지한 사랑을 하고 있다. 나무 위의 황달은 아침에 가장 먼저 태양을 본' 따뜻한 나무' 를 빼앗느라 바빠진다. 곧 따라잡을 수 없을까 봐 두렵다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) "싸움" 이라는 글자는 봄을 얻기 어렵다고 느끼게 한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언) 처마 밑에 누구의 제비인지 모르겠다. 이때 진흙으로 둥지를 짓느라 바빴고,' 쪼아' 라는 글자로 제비의 바쁘고 흥분된 표정을 묘사하며 제비에게 생명을 준 것 같다. 이 두 문장은 꾀꼬리 연연의 동태를 일부러 묘사하여, 시 전체를 봄의 생기와 활력으로 가득 채웠다. 황달은 공인된 춘가수이다. 그들의 완곡한 목소리를 들으니 봄의 매력을 느끼게 한다. 제비는 철새이다. 그들은 봄과 함께 고향으로 돌아와 집을 재건하고 새로운 생활을 맞이하느라 바쁘다. 그들이 날아다니며 둥지를 짓는 것을 보면 생활의 아름다움을 더욱 느낄 수 있다.
의인화하여 하늘의 새를 묘사한 후, 백거이는 시선을 발밑의 식물로 돌렸다. "꽃이 점점 더 매력적으로 변하고 있다. 얕은 풀에는 말굽이 없을 수 있다." 이것은 또한 감정과 활력이 넘치는 경물 묘사로, 백거이의 묘사 대상에 대한 세밀한 관찰과 그 특징에 대한 정확한 파악을 충분히 보여준다. 꽃의 경우, 그것들은 혼란스럽고, 심지어 꽃꾼의 눈을 미혹시킬 수도 있다. 다른 사람의 시에서 이런 표기법은 흔하지 않지만, 이런 독특한 느낌은 백거이가 서호 풍경을 감상할 때의 절실한 체험에 지나지 않는다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 가지각색의 꽃들이 산과 들 곳곳에 활짝 피어나고, 호광산색의 배경에 천자백태가 어우러져, 기발하고 화려하게 다투어 백거이는 어디서부터 눈을 떼지 못하고, 그것들 사이의 차이를 분간할 수 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 꽃이 점점 더 매력적으로 변하고 있다' 는 말은 멈추고 자세히 살펴보는 것을 의미하고,' 얕은 풀은 말굽을 가질 수 없다' 는 말은 이미 말을 타고 소풍을 가는 것이다. 서호변에서 두세 명의 친구와 자유롭게 산을 유람하며 물놀이를 하는 것은 쾌적한 일이다. 여기는 풀이 길고 꾀꼬리가 날고 꽃이 만발하는 곳이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 친구명언) 말은 주인이 등에 가볍게 한가한 정취를 의식하고 있는 것 같다. 시인은 무의식중에 말발굽이 풀밭에서 기복을 치는 장면을 언뜻 보았는데, 특히 흥미로웠다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 독서명언) 그는 참지 못하고 그것을 자신의 시에 썼다. 무작위적인 획일 줄은 몰랐지만, 시 전체에 활발한 재미와 우아한 한가함을 더했다. 유명한 미국 학자인 벨린스키는 이렇게 말했습니다. "어쨌든 아름다움은 영혼의 깊숙한 곳에서 뿜어져 나옵니다. 자연 경관은 절대적인 아름다움이 될 수 없기 때문입니다. 이 아름다움은 그들을 창조하거나 관찰하는 사람들의 영혼에 숨겨져 있습니다." 백거이의' 전당춘유' 는 이런 진리에 대한 심미를 잘 보여준다. 서호의 풍경이 아무리 아름다워도 뜻대로 되지 않는 곳이 있을 수 있지만, 백거이의 눈에는 의심할 여지 없이 세상에서 가장 아름다운 풍경이다. 왜냐하면 그는 관찰뿐만 아니라 발견과 경험에도 능하기 때문이다. 오늘날, 우리는 풍경을 듣는 것보다 경치를 유람하는 것이 낫다고 생각하거나, 친구의 소개를 듣거나, 영화 영화에서 아름다운 풍경을 듣고 볼 때, 마음속으로는 무한한 동경을 품게 된다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 친구명언) 그러나 일단 그곳에 도착하면, 우리는 종종 생각보다 훨씬 아름답지 않다고 느낀다. 발견과 감상의 눈으로 자연경관을 바라볼 수 없고 선입견 위주, 너무 높거나 비판적인 시각으로 여행해야 하기 때문이다. 서호가 예나 지금이나 사람들에게 얼마나 아름다운 봄빛을 보여 주었는지 상상해 보세요. 얼마나 많은 사람들이 습자호의 봄빛을 목격했는가? 그러나 결국 몇 명의 대시인의 작품 몇 곡만 외울 수 있다. 대문호 수리코 동포가 왔을 때만 서호가 의기양양하게 그녀의 놀라운 아름다움을 드러냈잖아요? 서호의 새들은 위대한 시인 백거이를 만날 때까지' 따뜻한 나무'' 봄진흙을 쪼아먹는다' 고 할 수 있다. 사실 언제 어디서나 서호가 가장 아름답다. 우리도 그 명언을 알고 있지 않나요? "서호가 서호보다 진한 화장이 항상 적당해요."
바이 주이 (Bai Jiuyi) 는 서호 (West Lake) 의 수많은 관광객들 사이에서 움직이는 곳을 찾아 자연이 준 낙원을 진정으로 즐길 수 있도록 그런 희귀 한 미국 학자를 감상했습니다. 바이 주이 (Bai Juyi) 는 "초기 오리올스" 와 "새로운 제비" 를 많이 보지 못했고 "몇 곳" 만 있었고 "누구의 집" 만 보았습니다. 만약 그렇다면, 우리는 도처에서 꾀꼬리 소리가 나지 않았기 때문에 집집마다 제비 냄새가 나서 안타까울 수도 있고, 10 일 반 늦게 왔으면 좋겠다고 생각할지도 모른다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 그러나 백거이는 그렇게 생각하지 않는다. 장점이 매우 적다. 바로 적기 때문에' 꾀꼬리' 와' 신연' 이 봄이 오는 기쁨을 느낄 수 있기 때문이다. 시인이 젊은 마음도 없고, 삶을 사랑하지도 않고, 봄을 사랑하는 마음도 없다면, 그는 이 몇 곡의 봄의 헤럴드에 감동과 도취를 받지 않고, 이 감동적인 시를 즐겁게 쓸 수 있을 것 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 이 때문에 그는 화초 냄새를 맡을 수 있었고, 방초 () 의 아름다운 경치를 보고, 곳곳에 점재된 들꽃에 매료되어 말굽을 넘지 않은 잔디에 한숨을 쉬었다. 곰곰이 생각해 보면 말굽이 없는 잔디가 사실 가장 흔하다. 봄에 서자호에 가서 이런 잔디를 볼 필요는 없지만, 그것은 우리의 거리 녹지에서 찾을 수 있다. 그러나, 나는 우리와 잔디밭 사이에 눈에 띄는 표지판이 있는 것을 두려워한다:' 잔디를 짓밟지 마라'. 그러므로 만물과 자연의 친밀함은 순식간에 심각한 경보가 되었다. 지금, 도시의 사람들은 인공 경관이 아니라 자연 경관에 무관심하다.
그러나 백거이는 운이 좋다. 그는 아름다움과 봄을 발견한 눈을 가지고 있기 때문에, 자기도 모르게 서호의 아름다운 풍경에 머물러 있다. "나는 동행의 결호를 좋아하고, 청양음 아래의 백사제방을 사랑한다." 백사제방, 즉 백제방, 일명 사제방 또는 단교제방, 서호 삼면이 산으로 둘러싸여 있고, 백제방이 그 안을 관통하며, 호수의 동쪽에서는 높은 곳에서 내려다보며, 전체 호수의 승세를 통솔한다. 백거이는 항저우에서 사관으로 재직할 때, 확실히 제방을 쌓고, 백성들의 논밭을 관개하였다. 그러나 그의 제방은 전당문 북쪽에 있었지만, 후세 사람들은 백제방을 백건으로 착각했다.
이 시는 마치 짧고 용맹한 여행기와 같이 고산과 가정에서 시작하여 호동, 백제에서 끝난다. 길을 따라, 천국 같은 아름다운 풍경 속에서 나는 마음껏 노래하고 춤을 추며, 새꽃 향기에 도취되어, 결국 나는 백사제방을 따라 버드나무 그늘 아래 한 걸음 한 걸음 한 걸음 한 걸음 뒤로 걸어가 아쉬워하며 떠났다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 노래명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 노래명언) 내 귓가에 만물이 울리는 봄의 찬가가 메아리치고 있는데, 나는 자연융합의 정취가 가득한 아름다운 시편' 전당 봄투어' 를 흘러나올 수 없었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)
사실 백거이가 이 시에서 표현한 봄이나 아름다운 것에 대한 예리한 관찰과 경험은 많은 고대 시인들 사이에서 흔히 볼 수 있다. 그래야만 그들은 백거이처럼 봄이 처음 왔을 때 기뻐하며 그것을 발견하고, 감동을 받고, 창작의 욕망을 자극하고, 감동적인 시를 쓰고, 후세 사람들에게 풍부한 심미즐거움을 남길 수 있다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언)