조비의 칠언시는' 오언풍운' 시대에 탄생했다. 시의 용량을 늘리고 복잡하고 변화무쌍한 감정을 표현했을 뿐만 아니라, 7 언시 중' Xi' 를 실어로 대체하여 7 언시의 형식을 규범화하는 경향이 있다. 그의 7 언시는 계승에서 탐구하고, 탐구에서 발전하며, 독창적이고, 독특한 풍격을 가지고 있으며, 심원한 시학의 의의를 가지고 있다.
우선, 문학의 전승에서 조비의 7 언시는 초사의 함축적인 정취와 한악부의 고도로 숙련된 서사 기교를 모두 가지고 있다.
Ge yanxing' 은 초기 7 단어 율시이기 때문에, 그 문장 속에는 여전히 초사의 흔적을 볼 수 있다. 원시는 소슬가을바람 중 절기의 변화와 초목의 시들어가는 것을 연상시켜 굴원이' 이소' 에 쓴 것을 생각나게 한다. 초목이 흩어지고, 아름다움이 시들까 봐 두렵다. 이런 시작 부분에서 풍경언어는 사랑 언어로 녹아내려 깊은 슬픔과 슬픔을 함축하고, 앞으로의 행복을 위해 충분한 동력을 축적했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 폭풍우가 다가오자 사람들은 숨을 참지 못하고 시인이 뒤에서 표현한 감정을 보고 싶어 했다. 예를 들어 초사에서' 첩수공방, 근심부가 잊는다' 는 말의 압운과 리듬은' 이번 이별의 슬픔, 새로 알게 된 기쁨' 이라는 낮고 간접적인 의미를 가지고 있다. 그 사건의 서사수법은 한악부' 강중유부용, 란택만방초' 였다. " 그는 시적이거나 전형적인 상징적인 장면을 찾아 제때에 사진을 찍는 데 능하다.
시의 시작은 가을빛 한 폭의 그림을 보여 주었다. 가을바람이 소슬하고, 초목이 흩어지고, 백로서리가 내리고, 철새가 남쪽으로 날아간다. 이런 억눌린 풍경은 한 여자의 사고 느낌으로 이어졌고, 그녀의 내면의 외로움을 반영했다. 그래서 멀리 타향에 있는 연인의 얼굴과 고등어를 생각하며 자연스럽게 모든 감정을' 상심' 의 감정 주제로 옮겼다. 다음의 단도직입적인 서술에서 우리는' 고시 19 곡' 에서 물려받은 정경이 어우러진 필법도 어렴풋이 볼 수 있다. 이런 필법의 운용은 천의의 매끄러운 예술 경지를 이루었다. 예민한 질서감과 미묘한 공간감이 밀접하게 어우러져 착착착했다. 시 전체의 마지막 문장은 한부가 자주 사용하는 수사형으로 음절이 짧아 시 전체의 감정 렌더링을 최고점으로 날려 기세가 웅장하다.