처음 말을 걸었을 때 웃으셨는데
이 말 덕분에 드디어 처음으로 말을 걸 수 있게 됐어요
无なんながしゃべりなけたり 혼란스럽네요 に思уkanな
나 같은 놈이 말을 걸면 당황스러울 수도 있겠네요
불안함을 참으며 용기를 내보세요
KUSHIゃべれない PUの无码用な语 시작하기
나는 나쁜 말을 할 만큼 똑똑하지 않습니다
君はERをそurasずにちゃんと文いてKUれたよ
내가 하는 말을 흐트러짐 없이 잘 들어주셨네요
それだけしけしけけり 댄스 い上がuruのあ
이렇게 하면 날아갈 수 있어요
믿을 수 없는 な려が体を包んにどど
믿을 수 없는 힘이 내 몸을 감쌉니다
지금은 だけ だけど
지금뿐이지만
はじめて君としゃべた君は笑たてれた
처음 말을 걸었을 때 웃으셨어요
はじめて君としゃべれたPUのと言叶下
드디어 처음으로 얘기를 나눌 수 있게 되었는데 이 말에 웃음이 나네요
はじめて君としゃべた君はLaughughtてKUれた
내가 너랑 처음 얘기할 때 웃잖아
はじめて君としゃべれたPUのと言叶下
드디어 처음으로 너랑 얘기할 수 있으니까. 이 말들
言叶はいつADEも하인 しめてばなり
어떤 말이 귀찮아도 상관없어
だけどsaving たてKUれRUのもいつつも言叶だたよ
하지만 매번 말이 나를 구해준다
p>
누가 다른 사람을 놀리든 상관없어
상관없어 누가 당신을 놀리나요
내가 당신에게 말을 걸었다는 사실
それだけdedPUは风akaれてしまуのあ
그래서 내가 오만합니다
だけど-kunはPUなんて何とも思たてないよね
근데 넌 나에 대해 아무 생각도 없지?
奇いよだけど
너무 답답하지만
처음 얘기할 때 웃으셨는데
>드디어 얘기할 수 있는 게 처음인데, 이 말 때문에 웃어요
내가 처음 말을 하면 웃어요
はじめて君としゃべれたPUのと言叶下
이건 이 말 때문에 드디어 처음으로 당신과 이야기를 나눌 수 있게 되었습니다
はじめて君としゃべた p>
처음으로 당신과 이야기를 나누게 되었습니다
はじめて君をしゃべれた
드디어 처음으로 얘기를 나눴어요
너무 피곤해요, 확실히 알았어요!