중국 고전 글에는 관을 사서 진주를 돌려주고, 토끼를 기다리고, 잉여, 호랑이 흉내를 내며 반대 방향으로 가고, 도요새와 조개가 다투는 등 헛소리가 가득하다.

원문

우를 무분별하게 사용하여 ①의 숫자를 보충하면 제9왕 선왕이 ②인을 보내 우를 치게 하면 ③삼백 명이 된다. 사람들. Nanguo 장관은 ④ 왕을 위해 우를 연기해 달라고 요청했고, 왕은 ⑤를 기쁘게 받아들였고, 그는 ⑥ 수백 명의 사람들 ⑦을 먹였습니다. 선왕이 죽고, 민왕이 세워졌고, 호10년이 이 소식을 하나 둘씩 듣고 병사들이 도망쳤다. 이 문단의 번역을 편집하세요

제나라 현왕이 사람들에게 우를 연주하라고 하였는데, 300명이 함께 연주해야 합니다. 우를 연기하는 방법을 전혀 몰랐던 난궈의 처녀는 제나라 현왕을 위해 우를 연기해 달라고 부탁했고 매우 기뻐했습니다. 정부는 그에게 그 수백 명의 사람들과 똑같은 대우를 해주었습니다. 제헌왕이 죽은 뒤 그의 아들 제민왕이 왕위를 계승했다. (제민왕도 우연주를 듣는 걸 좋아했지만) 독창을 연달아 듣는 걸 좋아해서 남국은 절망에 빠져 도망칠 수밖에 없었다. 자세한 설명을 보려면 이 문단을 편집하세요

① "한비자·내추술칠기"에서 발췌. 이 우화는 도덕성과 재능이 없는 사기꾼들을 풍자하고, 그들이 상황을 엄격하게 통제하는 한 그들이 잘 지내기 어렵다는 것을 사람들에게 상기시킨다. 무차별: 사실이 아닙니다. Yu: 고대 악기인 Dasheng. "Lan Yu"는 Yu를 연주할 수 없다는 의미입니다. 숫자를 만들어라: 숫자를 만들어라. ② 특사: 보내다, 허락하다, 지시하다. ③Must : 반드시, 반드시, 항상. ④난궈(南國) : 궈(郭)는 성 바깥쪽 성벽을 말하며, 난궈(南國)는 남쪽 성벽을 가리킨다. 추시: 고대에는 지식이 풍부하고 덕망이 있으나 공직을 맡지 못한 사람을 추시라고 불렀는데, 이는 '선생님'에 해당하는 농담입니다. 부탁드립니다: 요청하세요. ⑤말하기: Tong "Yue", 좋아요. ⑥Līn sì : 수백명 : 정부에서 제공하는 음식. 린: 곡물창고. 음식: 먹을 것을 주다. 받는 사람: "함께"와 동일합니다. ⑦기타 : 같음. ⑧ 민왕 : 현왕의 아들인 제왕이 현왕이 죽은 후 왕위를 계승하였다. 성은 Tian이고 이름은 place입니다. ⑩제나라 선왕: 전국시대 제나라의 왕. 그의 성은 Tian이고 이름은 Pijiang입니다. ⑩좋아요: 좋아요.

바람피우는 사람은 잠시 속일 수는 있어도 평생 속일 수는 없으며 시간의 시험을 견디지 못하고 결국 자신의 결점을 드러낸다. 능력 있는 척 하지만 실제 지식은 없는 사람들을 풍자합니다. 남궈 선생처럼 무식하고 기술이 없고 속임수에 의존하여 생계를 유지하는 사람들은 결국 실천의 시험을 벗어나지 못하고 변장한 채 드러납니다. 강력한 진정한 능력을 개발해야만 모든 시험을 견딜 수 있습니다. 어떤 사람에게 진정한 재능과 지식이 없고 단지 그것을 다른 사람들과 섞어서 사용한다면 그는 반드시 드러날 것입니다.

원문

일부 초족은 진주를 정에게 팔았고, 진주는 뮬란 캐비닛을 만들고 계피와 후추로 훈제하고 진주와 옥으로 장식하고 장미로 장식하고 장식했습니다. 옥 깃털로. 정(鄭) 사람들은 관을 사서 진주를 돌려주었다. 이는 캐삭을 입는 좋은 방법이라고 할 수 있지만 진주를 착용하는 것은 좋은 방법이 아닙니다.

번역

초나라 사람이 자신의 구슬을 정나라 사람들에게 팔았고, 목련으로 상자를 만들고 계피로 물들여 장식했습니다. 진주와 옥으로 만든 다음 불로 채우고 구슬로 덮고 마지막에는 물총새 깃털로 장식했습니다. 그러나 정(鄭)나라 사람은 상자를 샀다가 진주를 돌려주었다. 이는 상자를 파는 데는 능숙하지만 진주를 파는 데에는 능숙하지 않다고 할 수 있습니다.

계몽:

정족은 겉모습만 중시하고 내면의 우스꽝스러움을 중시하지 않으며, 초족의 무관심도 진주를 팔지 못하게 막았다. 모든 것이 현실에 기초해야 한다는 것을 알려준다.

관용어 암시

송나라 때 밭을 갈던 사람들이 있었는데, 밭에 토끼 한 마리가 걸어 다녔다. 그리고 그 식물을 만져서 목이 부러져 죽었습니다. 잡초를 풀어주고 식물을 지켰기 때문에 토끼를 다시 얻을 수 있기를 바랐다. 토끼는 되돌릴 수 없지만 웃는 것은 송나라의 노래이다. ('한비자'에서 선택)

번역

송나라 때 밭에 나무 그루터기를 갖고 있던 농부가 있었습니다. 어느 날, 아주 빨리 달리던 토끼가 나무 그루터기에 부딪혀 목이 부러져 죽었습니다. 그래서 농부는 갈퀴를 내려놓고 그루터기 옆에 서서 또 다른 토끼를 얻기를 바랐습니다. 그는 더 이상 산토끼를 얻지 못했고 그 자신도 송족의 웃음거리가 되었습니다.

깨달음과 참고

우연성은 필연성과 같지 않습니다. 달리던 토끼가 나무 그루터기에 부딪혀 죽은 것은 사고였다. 송나라 남자는 토끼는 언제나 나무 그루터기에 부딪혀 죽는다고 생각하여 농사일을 그만두고 하루 종일 야생 토끼를 주우려고 했다. 이런 생각은 어리석고 세상의 비웃음을 받을 것입니다.

원문

추에 사찰이 있는 사람이 이웃에게 술을 주었더니 그 이웃이 그에게 “몇 사람은 마실 것이 모자라는데 한 사람은 넉넉히 주세요. 땅에 뱀을 그려주세요." , 먼저 마시세요.

“남자가 먼저 뱀을 만들어 포도주를 소개하고 마셨다. 왼손에는 십이지신을 들고 오른손에는 뱀을 그리며 “나는 할 수 있다. 그것이 완성되기도 전에 한 사람이 뱀을 만들어 그 턱을 낚아채며 “뱀은 다리가 없는데 어떻게 당신에게 줄 수 있겠습니까?”라고 말했습니다. "그런 다음 그는 포도주를 마셨습니다. 뱀 발을 가진 사람들은 결국 포도주로 인해 멸망할 것입니다. 이 단락의 번역을 편집하세요.

초나라에 손님에게 포도주 한 병을 보상한 제사가 있었습니다. 손님들이 서로 의논하며 "다 같이 마시자. 이 병의 포도주는 한 사람이 다 마시기에 부족하지 않다"고 말했다. 모두들 땅에 뱀을 그리도록 하세요. 그림을 그린 사람이 먼저 포도주 한 병을 마십니다. “한 사람이 뱀을 먼저 그린 뒤 물병을 들고 마실 준비를 했습니다. 왼손에 물병을 쥐고 오른손에 뱀을 그리며 “발을 그릴 수 있어요”라고 했습니다. "(발을) 아직 다 못 그렸는데, 다른 사람이 뱀을 다 그렸는데, 술병을 빼앗더니 "뱀은 애초에 발이 없잖아"라고 하더군요. 그는 말을 마치고 포도주 항아리를 완성했습니다. 뱀의 발을 그린 사람은 결국 포도주 항아리를 잃었습니다.

이 이야기는 뱀에게 포도주가 없다는 것을 알려줍니다. 처음에 뱀을 그린 사람은 뱀에 발을 더했기 때문에 뱀이 되지는 않았다. 나중에 뱀을 그려서 발을 더한 사람은 『삼인의 연애』 110장에 나오는 불필요한 조치였다. Kingdoms": "Zhang Yi는 다음과 같이 충고했습니다. "장군님의 업적입니다. 이루어졌습니다. 너무 강력해서 멈출 수 있습니다. 지금 앞으로 나아가면 예상대로 가지 않으면 불필요한 것과 같을 것입니다. "그것은 사람들에게 말합니다. 그들은 모든 일에서 진실을 추구하고 자신의 영리함을 과시하지 않습니다. 그렇지 않으면 일을 잘하기는커녕 상황을 더욱 악화시킬 것입니다.

원문 ①

징현왕이 신하들에게 물었다. "북쪽 사람들이 조를 두려워하고 조롱한다고 하는데, 신하들은 얼마나 성실합니까?" 정확하지 않았습니다. 강이가 말했다: "호랑이가 수백 마리의 짐승을 요구하여 먹었더니 여우를 잡았습니다. 여우가 말했습니다. '감히 나를 잡아먹을 사람이 없구나! 천황께서 나에게 온갖 종류의 짐승을 키우게 하셨는데 지금은. 나는 나를 먹습니다. 이것은 황제의 명령에 어긋나는 것입니다. 당신은 나를 당신의 것으로 생각합니다. "당신이 그것을 믿지 않는다면 나는 내 아들을 위해 먼저 갈 것이고 내 아들은 나를 따라갈 것입니다. 어떻게 감히 물러나지 않습니까? 호랑이는 그렇게 생각하고 나를 따라왔다. 호랑이는 짐승들이 자기를 무서워하는 줄 모르고 가버렸다. 그들은 여우를 무서워하는 줄 알았다. 이제 왕의 영토는 오천리 떨어져 있고, 그리고 그는 수백만 개의 갑옷을 가지고 있으며 그것은 Zhao Xixie만을 위한 것입니다. 따라서 북쪽 사람들은 실제로 짐승이 호랑이를 두려워하는 것처럼 왕의 갑옷을 입은 군인들을 두려워합니다.”

참고

(1) 여우: 여우. 거짓: 도움을 받아요. 타이거 파워(Tiger Power): 호랑이의 파워. (2) 형현왕: 기원전 370년에 왕위에 오른 초현왕. (3) 북부 : 중원의 가신국(북쪽 사람들)을 말한다. 조희서: 초나라의 유명한 장군. (4) 얼마나 사실인가: 실제로는 어떤가? (5) 강이: 위(魏) 사람으로 초(楚)나라의 수완이 뛰어난 관리이다. 하나: "B"라고도 표기합니다. (6) 우당: 감히 그러지 마세요. 음식: 먹습니다. (7) Ni: 반납하다, 위반하다. (8) 그러므로: 그래서 (9) Sui: 그러면 (10) 속함: "지시", 위임과 동일합니다. (11) 거짓: 빌림 (12) 웨이: 명성, 권력 (13) 추장: 우두머리, 지도자. 여기서 동사로는 "...리더가 되다"라는 뜻입니다. (14)는: 그렇습니다. (15) 불신앙: 거짓, 신뢰할 수 없음 (16) 구하다: 구하다, 구하다 (17) 만들다: 하자 (18) 수이: 따르다 (19) 생각하다: 생각하다 (20) 그러나: 이렇게 하면 옳다 (21) 두려움: 두려워하다 ( 22) 얻기: 잡기(23) 생활: 명령(24) 갑옷: 갑옷을 입는다는 말인데 초나라 선왕이 신하들에게 물었다. 북측에서는 겁이 나서 “이게 사실이냐”고 물었지만 장의는 “호랑이가 온갖 들짐승을 잡아먹다가 어느 날 여우를 잡았다”고 답했다. 여우는 (호랑이에게) '당신은 감히 나를 먹지 마십시오. 당신이 나를 먹으면 하나님의 명령을 거역하게 될 것입니다. 앞으로 달려가서 나를 따라오너라. 짐승들이 나를 보면 누가 감히 도망치지 못하겠느냐? 호랑이는 그것을 보고 여우와 함께 갔다. 짐승들이 그를 두려워하고 여우를 두려워한다고 생각했습니다. 이제 왕의 영토는 반경 5,000마일이고 그의 군대는 수백만이지만 조희제는 유일한 통제권을 가지고 있습니다. 조희제는 사실은 왕의 군대를 두려워하는 것입니다. 마치 동물들이 호랑이를 두려워하는 것과 같습니다."

의미

여우는 호랑이의 힘을 이용합니다. 요즘 사람들은 이를 타인의 힘에 의존하여 타인을 억압하는 것을 비유적으로 사용합니다. 또한 다른 사람의 힘에 의존하여 속이는 사람들을 풍자합니다.

◎주더(朱德)의 『동비우(十球后)와 함께한 7대 불가사의』 제3부

조왕(趙王)이 연(燕)나라를 공격하려고 하던 중, 소대(蘇代)가 연(燕)나라를 위하여 조회왕을 설득하러 갔다. 이번에 내가 왔을 때 이수이(Yi Shui)를 지나갈 때 도요새가 껍질을 벌리고 햇볕을 쬐고 있는 것을 보았다. 도요새는 "오늘 비가 오지 않으면 죽을 것이다"라고 말했고, 조개는 "오늘 보내지 않으면 내일 보내지 않으면 죽을 것이다"라고 말했다. 어부들은 그들을 보고 둘 다 포로로 잡았다. 이제 조(趙)는 연(燕)을 공격하려고 하는데, 시간이 지날수록 양측의 세력은 크게 소진되었다. 도요새와 조개 사이의 싸움에서 "어부". 그래서 (I) 왕이 신중하게 생각하기를 바랍니다. "이 말을 듣고 회왕은 "그렇습니다!"라고 말하고 Yan State 공격을 중단했습니다.

의미

다양하고 복잡한 갈등과 투쟁 속에서 양측이 대립하면 양측 모두 손해를 보고, 제3자가 이익을 얻게 된다. 그러므로 우리는 삶의 주요 모순을 파악하는 법을 배워야 하며, 작은 것 때문에 큰 것을 잃지 말아야 합니다. 강력한 적 앞에서 약자와 약자가 뭉쳐 갈등을 없애고, 하나로 뭉쳐 함께 적을 상대해야 한다고 말합니다. 내정을 다룰 때도 마찬가지다. 전체 이익보다 국익을 우선해야 하고, 장기적인 이익보다 당장의 이익을 우선해야 하며, 큰 원칙보다 작은 원칙을 우선해야 한다. 그렇지 않으면 내부 싸움은 굴복하지 않을 것이다. 서로에게 상처를 주고 제3자에게만 이익이 되는 일입니다. 이익과 손실을 가늠할 줄 알고, 갈등을 해결하고, 서로에게 겸손해야 합니다. 허점의 장점. 요약하자면, 양측 간의 분쟁으로 인해 양측 모두에게 상처를 주고 제3자가 이득을 취하게 된다는 비유입니다.