신치지의 '신랑 축하드립니다·너무 안타깝고 약해요' 중에서.
감사:
"신랑님 축하합니다·너무 안타깝습니다, 너무 약해요"는 송 영종 황제 청원 4년(서기 1198년)쯤에 쓰여졌습니다. 왕조. 이때 Xin Qiji는 직위에서 해임되어 4년 동안 유휴 생활을 하고 있었습니다. 시 전체는 시인의 의기양양하고 억제되지 않은 감정을 암시의 겹으로 표현하고 있으며, 직장을 그만두고 한가하게 살아갈 때의 외로움과 우울함을 표현하고 있다.
원문:
도심 중앙에 있는 정원 누각에서 모든 하인에게 이 말씀이 주어졌습니다. 어느 날 나는 혼자 앉아 구름 속에 멈춰 섰다. 물소리와 산소리가 나를 즐겁게 해주었다. Xishan이 예를 들어보고 싶다면 Yuan Ming이 친척과 친구들을 그리워하는 것처럼 몇 마디 말했습니다.
너무 안타깝기 때문에 거절하고 있어요. 나는 평생을 황폐하게 살았고, 친구들도 흩어졌고, 이제 나에게는 몇 명밖에 남지 않았습니다! 백발은 3000피트 높이로 솟아올라 세상의 모든 것에 미소를 짓는다. 대중을 행복하게 할 수 있는 것은 무엇일까? 나는 푸른 언덕이 얼마나 매력적인지 보았고, 그들이 나를 볼 때 푸른 언덕도 그럴 것이라고 기대했습니다. 감정과 외모가 살짝 비슷해요.
동쪽 창문에는 조각상이 머리를 긁고 있다. Yuanming의시 "Sting Clouds"를 생각하면 이때의 풍미가 있습니다. 명성을 얻기 위해 바쁜 장쭤의 사람들은 탁한 매쉬의 놀라운 원리를 전혀 모릅니다. 뒤를 돌아보며 외치니 구름이 날고 바람이 분다. 당신이 고대인을 미워하지 않으면 나는 당신을 보지 않을 것입니다. 나를 아는 사람은 아들 둘, 셋이다.
현지어 해석:
나는 나이가 아주 많습니다. 평생 함께 여행했던 친구들은 이제 몇 명이나 남았나요? 얼마나 우울한가. 이 모든 세월은 아직 헛된 시간을 보냈고 그의 명성은 아직 달성되지 않았으며 점차 세상의 모든 것에 무관심해졌습니다. 또 무엇이 나를 진정으로 행복하게 해줄 수 있을까요? 나는 푸른 언덕이 시원하고 우아해 보인다고 생각하며, 그것들도 나에게 똑같이 보일 것입니다. 감정이나 외모에 관계없이 그들은 매우 유사합니다.
창가에 앉아 와인 한 잔을 마시며 시를 낭송하며 만족감과 만족감을 느껴보세요. Tao Yuanming이 "Standing Cloud"를 썼을 때도 같은 느낌을 받았던 것 같아요. 명성과 명성을 갈망하는 장강 이남 사람들은 술의 진정한 의미를 어떻게 깨달을 수 있습니까? 취해서 취하면 돌아서서 큰 소리로 외치면 갑자기 구름이 날아가고 바람이 불 것이다. 나는 배은망덕한 선배님들을 못 보는 게 싫은 게 아니라, 선배들이 내 배은망덕한 본성을 못 보는 게 싫을 뿐이에요. 나를 아는 사람들은 아직도 그 친구들이다.
추가 정보:
이 시는 Xin Qiji가 직장을 그만두고 Xinzhou(현 Jiangxi의 일부) Qianshan에 거주할 때 지은 것입니다. "노전의 새 거주지. , 도연명의 "구름을 멈추라"에 나오는 "친척과 친구를 생각하다"의 의미를 모방합니다. Xin Qiji의 "혼자 앉아 구름을 멈추고"는 그 광경을 보고 감동을 받았고, 그는 그것을 손끝으로 집어서 이 작품을 썼습니다. 이 작품은 직장을 그만둔 후 시인의 쓸쓸한 기분과 국가에 대한 깊은 원한을 반영합니다. 현재 상황.
신치지(Xin Qiji)의 노랫말은 송시 특유의 암시를 사용하는 것을 좋아한다. 이 시의 첫 부분은 『나는 매우 거절했다. 나의 우정이 모두 흩어지고 이제 소수만이 남았다는 것을 후회한다!』라는 말로 시작하는데, 이는 공자 논어의 암시이다. 『논어·서편』에는 공자가 “너무 오랜만이라 거절했다. 주공을 뵙는 꿈을 꾼 것도 오랜만이다.”라고 기록하고 있다.
바이두백과사전 신랑님 축하드려요·오랜만에 거절했어요