이를 때리고, 피를 흘리며 전고를 삼키다.

양무제 원년 (520 년) 9 월, 다모가 인도에서 배를 타고 중국에 와서 광저우에 상륙한 뒤 금릉 (남정) 과 양무제 () 에 와서 불교 선종을 상담한 것으로 기록되어 있다. 다모가 처음으로 양무제가 되었을 때 이것은 사실이다. 그때 그는 신광 대사가 강의하는 곳을 지나갔다. 그는 신광 대사에게 그가 말한 성구가 무엇이냐고 물었고, 신광 대사는 말했다. "당신은 어디 사람입니까?" " 다모는 "인도에서 왔다" 고 말했다. Shen guang 은 "인도는 설교하지 않습니까? 클릭합니다 불법은 말했다: "당연히 경전을 말해야 하지만, 우리가 말하는 것은 무자진경이다."

Shen guang 은 물었다: "단어가없는 구절은 무엇입니까? 클릭합니다 불법은 "글이 없다. 경서는 백지 한 장에 불과하다. 무슨 소리야? 클릭합니다 신광은 듣고 매우 기분이 나빴다. "나는 생사를 가르친다." 불법은 이렇게 말합니다. "왜 생사를 가르치는가? 너 자신의 생사가 다 없어졌다! " 신은 이 검은 스님이 틀림없이 악마의 화신이라고 생각한다. 내가 그의 마법을 시험해 볼까? 그래서 나는 철염주로 다모의 얼굴을 때렸다.

이때 다모는 방비가 없었고, 불행히도 명중되어 앞니 두 개를 떨어뜨렸습니다. 왜냐하면 다모는 정과를 지은 성인이었기 때문입니다. 성인의 이가 떨어지는 곳에 3 년의 가뭄이 있을 것이다. 다모는 대중을 위해 앞니 두 개를 삼켰다. 그래서' 이를 때려 피를 삼키다' 라는 성어만 남았다.

확장 데이터:

"치아 삼키기 혈액" 의 해석;

1, 성어 구조: 복문 성어; 중성 성어.

2. 의미 표현: 예를 들어 돈을 잃고 다른 사람에게 알리지 못하게 하거나 실패하면 영웅이 되어야 한다.

3. 출처: 곽모로' 홍곡보' 제 9 장' 단결을 위해 적의 시국을 위해 우리는 어쩔 수 없이' 이를 깨물어 우리의 피를 삼켰다' 고 말했다