다큐멘터리 해설의 부언어 해석과 특징

요약: 해설사는 TV 다큐멘터리' 성화' 언어 시스템의 사운드 시스템의 중요한 요소로서 무시할 수 없는 힘을 가지고 다큐멘터리에서 독특한 기능과 역할을 하고 있다. TV 다큐멘터리 기술의 혁신, 창작 이념의 돌파, 영화 모델의 다양성과 복잡함에 따라 해설이 나타나는 방식도 복잡하고 변화무쌍하거나 직접적 또는 간접적이거나 상징화되어 손가락질을 할 수 있다. 해설어의 다양한 변환 방식을 감안해, 이 글은' 대해설' 이라는 개념에서 TV 다큐멘터리의 해설어와 그 하위 언어와 특징을 다시 해석하고 논증하려고 한다.

[키워드] 리뷰 논평의 하위 언어; 특징

진실은 다큐멘터리 창작의 영혼이고, 객관은 주관의식 선택의 객관이다. TV 다큐멘터리는 음향 그림이 결합된 예술로서 직관적인 시각적 이미지뿐 아니라 우리의 청각에 상상력, 연상력, 감정의 문자 설명과 사운드 정보를 제공한다. TV 다큐멘터리 목소리와 화면 언어 시스템의 한 가지로서, 우리는 현재 가지각색의 해설을 어떻게 해석해야 합니까? 모두 함께 분석에 대해 토론하자.

해설이 어디에서 제기된 것인지 정확히 확인하기는 어렵다. 말 그대로 해설은 단지' 해석' 의 압축 용어일 뿐이다. 그렇다면 논평이란 무엇일까요? "현대한어사전" 은 해석이라는 단어에 대한 해석이다: 해석-해석. (1) 는 설명, 연설 등의 의미가 있다고 말했다. 단어: 언어에서 가장 작고 자유롭게 사용할 수 있는 단위, 단어와 단어의 조합 등. ②' 현대한어사전' 의 해석에 따르면 우리는 주석이' 설명의 문자' 라는 것을 이해할 수 있다. 이 정의는 텔레비전 다큐멘터리에 있어서 너무 일반적이고 모호하다. 둘째, 텔레비전의 목소리와 화면 언어 시스템과 융합하기 어렵다. 라디오 및 텔레비전 사전에서 해설은 "TV 다큐멘터리 및 TV 특집 프로그램의 서면 버전" 으로 정의됩니다. 뉴스 사건과 프로그램 내용을 소개하고 서술하며 관점과 서정을 표현하다. 해설은 주제를 표현하는 주요 수단이다. "이 정의의 문제는 첫째,' 대본' 이라는 용어가 너무 모호하여 프로그램 창작 전 대본이나 기획안으로 오해받기 쉽다는 점이다. 사실, TV 평론 글쓰기와 소위' 문자원고' 는 완전히 다른 개념이다. 둘째, 해설어의 사용 범위만' TV 다큐멘터리와 TV 특집 프로그램' 으로 제한하는 것은 분명히 다루기 어렵다. 사실, 각종 텔레비전 프로그램에서 해설은 다른 용법을 가질 수 있다. ③

허 교수는' TV 해설: 편성과 가공' 이라는 책에서 해설을 두 가지 요소의 조합으로 정의했다. 상당히 긴 화면, 일정한 수의 해설 소리, 후기에는 실제 소리 외에 음향언어 부분이 있어' TV 해설' 이라고 할 수 있다. (4) 이 정의는 너무 일반적이고 엄격하지 않다.

댓글이란 무엇입니까? 사실 간단한 이해는 설명적인 문자를 해석하여 사람들이 사물을 이해할 수 있도록 돕는 보조 수단이다. 그렇다면 TV 다큐멘터리의 해설은 무엇일까? 필자는 TV 다큐멘터리 기술의 혁신, 창작 이념의 돌파, 영화 모델의 다양성과 복잡함에 따라 해설이 나타나는 방식도 복잡하고 변화무쌍하거나 직접적 또는 간접적 또는 상징화, 손가락과 손가락질이라고 생각한다. 그래서 이 글은 다큐멘터리를 보는 관객들에게 주제와 화면 언어의 모든 글과 소리 요소를 설명하는 큰 해설어의 정의를 제시한다. 문자 (자막), 현장 소리 (받아쓰기, 해설, 인터뷰, 대화 등으로 더 이해할 수 있다. ), 더빙, 음악, 소리, 소리 등을 통해 관객들은 다큐멘터리를 볼 때 주제와 화면 언어의 요소와 언어 정보 기호를 설명할 수 있다.

이 정의에는 자막, 현장 목소리 (말하기, 해설, 인터뷰, 대화 등) 가 포함되기 때문이다. ), 음악, 사운드, 침묵 및 기타 언어 정보 기호. 저자는 이를 논평의 보조 또는 간접 언어라고 부른다.

사람들이 흔히 말하는 해설은 주로 더빙, 즉 더빙자가 서면 해설을 소리내어 읽고 우리가 듣는 오디오 언어로 변환하는 것을 말한다. 저자는 이런 약정의 속된 논평을 논평의 제 1 언어나 직접어로 정의한다.

그렇다면 이 하위 언어의 특징은 무엇입니까?

① 음악

음악은 다큐멘터리 창작자의 가장 주관적인 표현 방식 중 하나이며 해설자 언어의 중요한 구성 요소이자 감정을 가장 잘 표현하는 종합 텔레비전 언어 중 하나이다. 언어로서 의미를 표현하고, 인물을 묘사하고, 공백을 보충하고, 렌즈와 공간을 무한히 확장하여 화면의' 의미' 를 표현할 수 있다. 분위기를 띄우고, 감정을 렌더링하고, 연상, 상상, 감정으로 노래하는 역할을 한다.

다큐멘터리' 모래와 바다' 에서 고전단락' 대추때리기' 에서 * * * 는 17 개의 장면을 2 분 47 초 동안 사용했는데, 그 중 음악은 1 분 28 초 동안 더빙 해설을 하지 않고 음악과 화면의 조화를 통해 감독의 의도를 표현했다. 감독은 음악과 그림의 결합을 교묘하게 활용해 중국 서북의 사막에서 유택원 일가가 하늘에서 밥을 먹으며 생활환경이 열악하고 생활이 힘들다는 것을 표현했다. 이와 함께 이런 처량한 음악은 연민, 심사숙고, 동정을 선사한다. 감독은 대추의 가뭄에 견디고, 열매가 달고, 감미로운 특징을 시청자들에게 소개하며, 유택원의 사막에서 강한 생명을 돋보이게 했다.

음악과 현장소리 (보조어) 의 표현을 통해 직접적인 더빙 해설보다 더 심오하여 관객들에게 상상력, 감정, 감정의 목소리를 많이 남겼다. 이런 서늘한 음악을 통해' 소리 없는 승성' 의 창작 목적을 달성하여 청중에게 전달하는 감정과 주제 사상을 남김없이 발휘한다. 게다가 현장의 바람과 대추를 재생하는 소리까지 더해져 더욱 몰입감 있는 느낌이 든다. 음악과 현장 소리의 결합은 교묘하고 합리적이며, 묘필이다.

다큐멘터리' 티베트의 유혹' 은 처음부터 부드럽고 신비로운 음악으로 가사에 맞춰 티베트에 대한 작가의 동경을 생생하게 표현했다. 작가는 교묘하게 더빙 해설을 노래와 교환하여 티베트에 대한 숭상과 동경을 나타냈다.

배경 음악은 일반적으로 사용되는 음악 형식 중 하나입니다. 다큐멘터리에서는 창작자의 정서적 성향, 지리적 환경, 위치, 현장감과 현실감을 높이는 방법 중 하나, 인터뷰 대상자의 신분을 설명할 수 있다.

다큐멘터리' 마오쩌둥으로 들어간다' 에서 창작자가 창작한 음악은 강한 주관적 경향을 띠고 있다. 음악의 모든 변화는 좋은 대비와 리듬 조절 역할을 하여 국공 양당과 항전 사이의 표현 태도와 관행을 드러낸다. 다큐멘터리' 유치원' 의 노래' 재스민' 은 단락을 나누고 영화의 리듬을 조절하는 역할을 한다.

인류가 창조한 각종 예술 형식 중에서 음악은 가장 충분하고 깊이 있는 달인의 내면을 잘 표현한다. (존 F. 케네디, 음악명언) 로만? 롤랜드는 "음악만이 우리의 정신생활을 느낌의 삶으로 인도하는 매개체다" 고 말했다. 니체는 "음악이 없으면 인생은 잘못이다" 고 말했다. 아인슈타인도 "죽음은 모차르트의 음악을 더 이상 들을 수 없다는 것을 의미한다" 고 말했다. 음악은 모든 방면에서 광범위하게 응용되고 있음을 알 수 있다.

(2) 소리

목소리도 TV 다큐멘터리 해설자 언어의 중요한 구성 요소로서 해설어와 화면 언어의 의미를 넓히고, 감정을 심화시키고, 관객을 감염시키는 데 중요한 역할을 하며, TV 다큐멘터리의 예술적 효과를 더 잘 보여준다.

예를 들어, "베이징에서 멀리 떨어진 집", 닭으로 짖는 개 짖는 소리, 우리는 이곳이 농촌이고 아침이라는 것을 쉽게 이해할 수 있다. 망장성' 에서 왕융을 찾는 한 문장에서 기자가 왕융의 집에 왔을 때 창작자는 음향시스템으로 환경 등을 명확하게 설명했다. 다른 다큐멘터리에서도 싸움과 다툼이 있어 다큐멘터리 속 목소리의 강약과 사건의 발생과 진전을 설명할 수 있다.

마지막 산신' 에서 몽은 오로춘족의 마지막 샤먼으로서 황혼에 샤먼 점프를 했다. 이 말을 통해 촬영자는 마지막 샤먼을 통해 석양의 독특한 흐름과 색온도로 신의 출발을 암시하며 오로춘족의 민족 쇠퇴에 대한 무력감과 슬픔을 더욱 스며들었다. 몽의 마지막 점프를 통해 오로춘족 특유의 물건이 점점 멀어지고 있다. 우리는 더 이상 샤머니즘의 목소리와 원시 노래를 들을 수 없고, 더 이상 오로춘족의 원시 무용을 볼 수 없다. 현장 샤먼의 북악과 춤 소리를 통해 일종의 서늘한 느낌이 저절로 생겨났다.

(3) 현장 목소리

다큐멘터리' 만리장성 보기' 로 대표되는 다큐멘터리 스타일이 등장함에 따라 라이브 사운드의 녹음과 사용에 더 많은 관심을 기울이고, 라이브 사운드는 우리에게 몰입감을 선사하고, 우리의 현실감을 높이고, 우리가 녹음한 진실성을 설명할 수 있다. 영화에서 서술, 해석, 리듬 조정을 하는 방식으로 다큐멘터리에 대한 우리의 해석을 크게 촉진시켰다.

많은 다큐멘터리가 당사자, 내부자, 사람 (물건) 의 구술, 현장의 언어를 취재하여 창작자가 무슨 말을 하고 있는지 알려주고 감독의 창작 의도를 표현하고 있다. 다큐멘터리' 나의 아버지와 나의 어머니' 에서 초파의 서술은 좋은 서사, 구조, 전승 역할을 하며 시종일관 이어지기 때문에 창작자가 전하는 메시지를 쉽게 이해할 수 있다.

다큐멘터리' 노인' 에서는 시종일관 더빙 해설 한 마디도 없이 창작자가 노인들의 조각화된 현장 채팅에서 정보를 얻는다. 객관적인 기록과 주관적 선별의 실제 단편을 통해 노인들의 관심사와 그들의 생활 상태를 명확하게 알 수 있다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 예술명언) 노인들의 모든 방면을 통쾌하게 드러내고, 서사가 유창하고 온전하다.

다큐멘터리' 영화백' 에는 더빙 해설이 없다. 창작자의 반년 동안의 추적 촬영, 객관적인 전시, 자막과 음악 소리의 교류를 통해 외로운 영혼을 해석합니다. "바깥 세상은 매우 훌륭하고, 방 안의 사람들은 어쩔 수 없다." 인간성의 왜곡, 사회의 복잡성 등등. 또한, 이 라이브 오디오 (TV) 의 존재는 또한 흰 생활 환경, 외부 세계의 변화, 그리고 그들의 내면 세계의 깊이를 드러낸다.

이러한 서사 방법의 운용은 창작자의 주관적인 의도와 주제를 교묘하고 적절하게 표현했다. 다큐멘터리의 객관적 기록은 영혼이고, 주관적 선택은 주제를 강조하는 수단이다. 현장의 목소리를 창작자가 표현하고자 하는 주제로 교묘하게 바꾸는 것도 부해설 언어의 교묘한 운용이다.

(4) 자막

자막은 TV 다큐멘터리의 필수적인 부분이자 해설자의 언어, 특히 해설이 필요한 사람, 일, 물건, 디테일의 일부이다. 자막이 등장함에 따라 관객들은 감독이 표현하고자 하는 주제와 창작 의도를 깊이 이해할 수 있으며, 자막은 TV 다큐멘터리에서 대체불가의 역할을 한다.

다큐멘터리' 북방의 나누크' 에서 자막의 출현은 단락 전환, 전승, 인물 사건 해석, 화면 리듬 조정 등의 역할을 했다. , 관객이 영화를 볼 때 장애물이 없도록하십시오. 자막을 모두 더빙 해설로 번역하면 영화의 리듬을 흐트러뜨리고 분위기의 맛도 크게 떨어진다.

다큐멘터리' 영화백' 에서 자막은 해설, 기본 상황 소개, 인물, 환경, 관계 설명, 리듬 조절 역할을 한다. 다큐멘터리' 유치원' 에는 쉽게 알아볼 수 없는 아이들이 많지만 자막의 등장으로 각 어린이의 기본 상황을 잘 기억하고 좋은 해설 역할을 할 수 있다.

(5) 침묵

침묵은 다큐멘터리 해설자의 언어의 일환으로 다큐멘터리에서 흔히' 소리 없는 소리' 역할을 하며 창작자와 피사체의 감정과 감정을 더 잘 표현한다.

다큐멘터리' 우리 아빠와 우리 엄마' 에서 초보의 아버지는 짧은 단락에서 세상을 떠나 초보가 죽은 아버지에 대한 슬픔을 나타냈다. 창조주께서는 10 초의 침묵을 사용하셨고, 초파는 혼자 아버지의 무덤 앞에 앉아 묵묵히 아버지의 무덤을 바라보았다. 이런 감정의 양조로 관객들은 이런 두터운 부자의 애정에 감동을 받아 무수한 감동적인 눈물을 흘렸다. 침묵의 역할은 감정을 충분히 발휘할 수 있다. 그런 다음 음악은 점점 더 소중하고, 이런 감정과 감정을 확장한다. (조지 버나드 쇼, 침묵명언)

다양한 형태의 해설자 언어는 완전한 텔레비전 다큐멘터리를 구성한다. 이러한 요소들과 언어 부호의 유기적 결합, 합리적인 편성 처리, * * * 의 참여로 전체 다큐멘터리의 창작을 완성하는 것은 완전한 TV 다큐멘터리의 필수 요소이다. 다큐멘터리 해설어와 그 하위 언어에 대한 분석은 다큐멘터리 창작의 정체성을 더 잘 이해하고 분석할 수 있는 토대를 마련했다.

참고 사항:

②' 현대한어사전', 제 5 판, 1285 페이지, 22 1 페이지.

③ 쑤: TV 리뷰: 정리 및 처리, 베이징 사범대학 출판사, 2009 년, 4 페이지, 5 페이지.

[참고 문헌]

왕열. Tv 다큐멘터리 제작 자습서 [M]. 베이징: 중국 라디오 및 텔레비전 출판사, 2005.

[저자 소개] 왕승 (1986-), 여자, 헤이룽장 지치하르인, 청두공대 방송영화학원 교사. 주요 연구 방향: 영화 및 TV 문화 커뮤니케이션 및 영화 및 TV 기본 이론; 주 (1984-), 남자, 하남 주구인, 청두공대 방송영화학원 교사. 주요 연구 방향은 영화 문화 전파와 다큐멘터리 이론이다.