왜냐하면 나는 방금 스페인어를 배우기 시작했기 때문이다.
발음: 일본어 원음은 스페인어 원음과 마찬가지로 일본어 자모가 스페인어보다 많다.
하지만 일본어는 발음을 바꾸지 않습니다. 스페인어회,
일본어 발음이 고정적이라는 뜻입니다. (예: ""에서 ") 와 많은 사람들이" 에서 ""에서 ") 를 읽는 것과 같은 예외는 거의 없습니다.
스페인어에서 LA (la) 및 AL (a) 과 같은 특정 문자가 특정 상황에 있을 때.
RR, RRRR1월 발음은 하지 않습니다.
문법: 스페인어 혼란, 이중음절, 양성 (대부분의 단어가 O 로 끝나는 양성, A 가 여성으로 끝나는 경우는 예외가 많다).
즉, 한 사람이 다른 사람을 묘사할 때, 그가 말하는 것이 남자인지 여자인지 추측해야 한다.
일본어는 단지 1, 2,3 과거식과 미래일 뿐이다.
어순: 이 두 언어는 비슷해요. 스페인어는 비교적 캐주얼하고, 일본어는 비교적 고정적입니다. 어차피 거꾸로 되어 있어요.
글자 수: 저를 믿으세요. 일본어가 많아졌어요. 하지만 보기만 해도 중국인은 편리해요. 아마 뜻도 알지만 못 읽어요.
스페인어는 읽기가 간단하고 글자의 발음도 변한다 (예: 방금 L). 마음대로 볼 수 있다면 무슨 뜻을 외워야 한다
응용: 일본어를 할 줄 아는 사람이 너무 많아요. 특히 중국에서 왔어요. 일본에 있는 중국인은 중국에 있는 중국인이 편하지 않다. 특히 남성 (나는 일본에서 5 년을 보냈다).
스페인 시장의 격차는 여전히 크다. 화남은 미국 경제가 안정된 후에 일어설 것이다.
인문: 일본인은 좋은 것과 나쁜 것을 많이 보고, 너는 많은 경험을 해야 어쿠스틱과 구조를 이해할 수 있다.
유럽과 남미는 일본보다 낫다.
경제: 일본이 아무리 좋든 나쁘든 다 그럴 거야. 정치는 그들의 약점이다. 개혁이 어려워서 그들은 열심히 유지할 수밖에 없다.
스페인, 여행 1 위, 건축 2 등 희망이 없어 남미가 유망하다.
일본어를 선택하시면 일본어+영어+한국어의 조합이 가장 좋습니다. 이 네 가지 (중국어 포함) 가 일본에서 가장 수요가 많습니다.
스페인어를 선택하는 경우 스페인어+영어+독일어 또는 프랑스어 또는 이탈리아어의 조합이 가장 좋습니다. 참고: 이탈리아어는 서구와 30% 동일합니다.
그래서 내가 말하고 싶은 것은 내가 고등학교 때부터 일본어를 배우기 시작했고, 지금은 거의 30 이 되어도 스페인어를 배우고 있다는 것이다.
어느 날 스페인이 수업이 끝나도 남미와 미국 남부만큼 큰 면적이 있기 때문이다.
그리고 다시 일본을 만나요. 저도 거의 집에 가서 아이를 데리고 가야 할 것 같아요.
손이 아프다