성어 출처: 곡보' 교룡표' 19: "속담에' 눈 속에서 숯을 보내라' 는 말이 있어 내년에 보리가 잘 수확된다."
전통 표기법: 설서는 풍년을 예고하고 있다.
숙어 문법: 객체 및 속성으로; 폭설을 가리키다
상용도: 상용성어
감정과 색상: 중립 숙어
성어 구조: 주술어 성어
세대 시대: 현대 숙어
좋은 겨울은 좋은 여름을 가져온다.
러시아어 번역: 및/및/및/및/및/및/및/또는.
일본어 번역: 슈 (,), ()
성어 출처: 곡보' 교룡표' 19: "속담에' 눈 속에서 숯을 보내라' 는 말이 있어 내년에 보리가 잘 수확된다."
전통 표기법: 설서는 풍년을 예고하고 있다.
숙어 문법: 객체 및 속성으로; 폭설을 가리키다
상용도: 상용성어
감정과 색상: 중립 숙어
성어 구조: 주술어 성어
세대 시대: 현대 숙어
좋은 겨울은 좋은 여름을 가져온다.
러시아어 번역: 및/및/및/및/및/및/및/또는.
일본어 번역: 슈 (,), ()