이 문장의 의미는 다음과 같습니다: 책상 양초는 또한 작별 인사를하기로 결정했습니다. 봐라, 그것이 우리를 위해 눈물을 흘려 새벽까지 흘러간다.
"양초" 는 본래 촛불심이 있는 것이었기 때문에 "촛불은 마음이 있다" 고 말했다. 시인의 눈에는 촛불심이' 이별' 의 마음이 되어 촛불을 의인화했다. 시인의 눈에는 밤을 새운 촛불이 남녀 주인의 이별에 슬퍼했다. 사람을 대신하여 눈물을 흘려 새벽까지',' 사람을 대신하여' 라는 단어는 의미를 한 단계 더 깊게 한다. 날이 밝을 때까지' 는 또 작별 잔치 시간을 지적하는 것도 시인이 차마 분리할 수 없는 표현이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별, 이별)
시 첨부: 작자 두목왕조 당
다정하지만 늘 무정한 것 같은데, 병전 앞에서만 웃을 수는 없다. (서양속담, 자기관리속담)
촛불은 마음에도 아깝게 이별하고, 남을 위해 눈물을 흘려 날이 밝을 때까지 한다.
간략: 시인은 세련되고 상쾌하고 준이한 언어로 측은한 감정을 표현하고, 풍류는 함축되어 있고, 의경이 깊고 여운이 끝이 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 시로 말하자면, 표현된 감정은 여전히 매우 깊고 진지하다. 두목인은 강직하게 절개를 하고, 감히 열사를 논하지만, 소절, 좋은 가무, 풍채가 상당히 장대하며, 본 시에서도 이 뜻을 볼 수 있다.