원문:
혜충강변의 두 저녁 풍경? 하나
송나라: 수시
대나무 숲 밖에 있는 복숭아꽃 두세 송이, 물 속의 오리, 그들은 먼저 봄의 따뜻한 봄을 알아차렸다.
모래사장에는 쑥이 가득하고 아스파라거스도 싹이 나기 시작했고, 복어는 역류하여 바다에서 강으로 헤엄칠 준비를 하고 있다.
번역:
대나무 숲 밖에는 복숭아꽃 두세 송이가 피었고, 물속에는 오리가 헤엄치고 있었다. 그들은 먼저 이른 봄에 강물이 따뜻해지는 것을 알아차렸다.
모래사장에는 이미 쑥이 가득 자랐고, 아스파라거스는 이미 싹이 나기 시작했고, 복어도 곧 바다에서 강으로 헤엄칠 것이다.
참고 사항:
1, 혜종 (일명 혜종): 푸젠 건양 스님, 송초 구승 중 한 명으로 시를 짓고 그림을 그릴 줄 안다. 강변 야경' 은 혜충화의 제목으로 두 폭의 그림이 있는데, 하나는 오리극이고, 다른 하나는 날으는 거위이다. 전종서' 송시선주' 는' 소경' 이다. 많은 주석이' 소경' 과' 야경' 에 유용하다.' 동파전집' 과 청대 이전의 주석들은 모두 쓰인다. 이 두 편의 시는 바로 원풍 8 년 봄 정강이 남쪽으로 돌아가고 싶을 때의 강변 정경을 묘사한 것이다.
2. 쑥: 풀의 명칭으로 쑥, 쑥 등의 종류가 있습니다. 시경'' 여록명, 나물의 쑥'' 갈대 싹': 갈대의 새싹, 먹을 수 있다.
3. 복어: 물고기의 일종으로 학명' 물고기' 로 육질이 신선하지만 난소와 간은 독성이 강하다. 중국 연안과 일부 내륙 강에서 생산된다. 매년 봄에 물을 거슬러 민물에 알을 낳는다. 위: 역류를 가리키며 올라간다.
제작 배경:
혜충춘강 만경 2 수' 는 수석유 종신원풍 8 년 (1085) 변경 (오늘 하남 개봉) 에서 혜숭을 위해 만든 시 두 수이다. 이 시는 강음에서 썼다고 한다.
감사:
이 시는 의도적으로 이른 봄의 광경을 묘사했다.
시인은 먼저 초봄, 대지가 살아나고, 대숲이 이미 새 잎에 녹색으로 물들었고, 더욱 눈길을 끄는 것은 복숭아나무에 이미 서너 송이의 복숭아꽃이 일찍 피었고, 색채가 산뜻하여 사람들에게 봄소식을 보고하고 있다는 것이다. 그런 다음 시인의 시선이 강가에서 강 중앙으로 바뀌었다. 기슭에서 겨울 내내 기다렸던 오리는 이미 억누를 수 없어 앞다투어 물속에서 놀았다.
이어 시인은 강 중앙에서 강둑을 기록하며 이른 봄의 광경을 좀 더 자세히 관찰하고 묘사했다. 샘물의 촉촉함 때문에 땅의 쑥이 새 가지를 돋우고, 갈대봉오리가 토해냈다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 이 모든 것이 봄의 활력을 보여 주고, 사람을 애석하게 한다. 시인은 이어서 복어가 출시되는 계절이라고 생각하는데, 더 넓게 생각하게 한다 ... 시 전체가 짙고 싱그러운 생활 분위기로 가득 차 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 복어, 복어, 복어, 복어, 복어)
작성자 정보:
수시 (1037-1101) 북송 작가, 화가, 미식가. 공자, 전쟁, 호 동포 거사. 한족, 쓰촨, 응창 (현재 허난성 평정산시 가현) 에 묻혔다. 본인의 벼슬길은 울퉁불퉁하고, 학식이 해박하며, 천부적인 재능이 매우 높으며, 시와 서화가 모두 뛰어나다. 그의 문필은 왕양양하고, 유창하며,' 당송 팔인' 중의 구양수와 함께' 오가소' 라고 불린다. 시가 싱그러우며 과장과 비유를 잘 활용하며 예술 표현 수법이 독특하다. 그들은 황정견과 함께 소황이라고 부른다. 호방파는 후세에 큰 영향을 끼쳤고, 신 기아와 소신이라고 불렀다. 서예는 행서와 해서체에 능하여 새로운 구상이 있을 수 있다. 붓으로 기복이 심하여, 동풍이 완연하다. 황정견, 쌀탄, 채향과 함께 송사씨네 집을 불렀다. 그림은 문학과 같다. 회화에서 신의와' 문인화' 를 제창하다. "소동파 전집", "동파악부" 가 있습니다.