전체 시의 시작과 끝, 그리고 결론

"업이 생기고 지고"의 전체 시는 다음과 같습니다: 업이 생기고 지고, 꽃과 먼지가 떨어지네. 만물의 소멸에 대한 탄식, 모든 것은 끝이 있고 한때 무엇이든 시간의 강물 속으로, 땅 속으로 사라진다는 것을 표현하고 있습니다.

"업의 근원은 끝났고 꽃은 피었다가 흙으로 떨어지네." 유밍 가문에 대한 암시.

유명은 원래 하늘의 꽃의 여신으로, 매일 아름다운 꽃을 세상에 보여주며 성실하게 살았습니다. 그녀는 지상으로 내려와 한 청년의 마당에서 자라는 꽃으로 변해 번잡한 세상을 보게 되었습니다. 베단타는 마당에서 그녀를 발견하고 아름답다고 생각하여 매일 환호하며 물을 주었습니다.

웨이투오는 영지우산에서 수행을 하며 점차 꽃의 요정을 잊기 시작했지만, 꽃의 요정은 웨이투오를 결코 잊을 수 없었습니다. 꽃선녀는 매일 아침 웨이투오가 부처님께 드릴 차를 만들기 위해 아침 이슬을 채취하러 산을 내려가는 것을 알고 있었기 때문에 웨이투오가 산을 내려갈 때마다 자신을 기억해 주기를 바라는 마음으로 이 시간에 항상 문을 열어 주었지만 웨이투오는 자신을 알아보지 못하고 수없이 지나쳤지요.

언젠가 위명은 꽃의 요정 옆을 지나가다가 꽃의 요정이 슬퍼하는 것을 보고 왜 슬퍼하는지 물었다. 요정은 당신이 나를 도와줄 수 없을지도 모른다고 말했어요. 유비는 꽃의 요정에게 자신이 누구인지 말하며 80년 전에 내가 결실을 맺지 못한 운명을 깨뜨렸다고 말했습니다.

그는 이어서 운명의 시작과 끝, 꽃과 먼지라는 두 단어를 보내주겠다고 말하며 운명을 끊을 수 있도록 도와주겠지만 그 전에 두 단어를 보내주고 싶다고 말했습니다. 꽃의 요정은 충격을 받은 듯 눈앞의 사람을 바라보며 한참을 생각한 후 고개를 끄덕였다. 그러자 유명은 고의로 미소를 지으며 꽃은 베다인데 그런 사랑에 무엇이 잘못 되었습니까? 하늘이 나를 벌했으니 열어 보겠습니다. 그렇게 말한 후 그는 꽃신을 붙잡고 부처님의 왕국으로 데려갔습니다.

꽃신은 부처님 나라에 도착하자마자 베단타를 알아봤고, 베단타는 마침내 전생의 업을 기억해냈습니다. 부처님은 베단타가 그런 경험을 했다는 것을 알았기 때문에 완전한 업을 이루기 위해 인간 세계로 내려가도록 허락했습니다. 베단타는 인간 세상에 와서 꽃의 요정과 함께 예전에 여행했던 길을 한 번 여행했습니다. 그는 경치를 보고 난 후 "경험한 것이 좋았어요. 이 사랑은 절대 잊지 못할 것이지만 이제는 놓아줄 때가 되었다"고 말했다.

그 꽃도 차분하게 자신의 운명을 포기한 채 새벽 이슬이 내리기 시작할 때만 꽃을 피웠습니다.

확장된 데이터:

그리고 또 다른 시:

운명의 시작과 끝, 꽃과 먼지.

반은 선하고 반은 악하고 반은 아무것도 아닌, 이해하기 어렵고 진실로 돌아가기 어려운.

시의 출처나 작자를 확인할 방법은 없지만 수행자가 쓴 것으로 보인다.

처음 두 줄은 사물의 소멸에 대한 한탄을 표현하고 있습니다. 모든 것은 종말을 맞이할 것이고, 어떤 일이 있어도 시간의 강물 속에 사라져 이 땅에서 사라질 것이다. 마지막 두 문장은 경작에 대한 작가의 무력감을 보여줍니다.

"반은 선, 반은 악, 반은 자유"? 저자는 선한 사람이 되고 싶지만 세상은 복잡하고 예측할 수 없는 곳이라 마냥 선할 수 없음을 보여준다. 자신의 욕심 때문에 "자연을 이해하고 자연으로 돌아 가기 어려운" 상황이 있습니까? 저자는 자연을 보지만 자신이 할 수 있는 것은 아무것도 없다며 깨달음이 너무 어렵다고 한탄한다.

참고자료:

바이두 백과사전-베단타