스시의 『찬 음식과 비에 관한 두 시』 감상

찬 음식과 비에 관한 두 편의 시

송나라:소시

나는 황저우에 온 이후로 세 가지 찬 음식을 겪었다.

매년 봄을 소중히 여기고 싶지만 지나고 나면 후회하고 싶지 않아요.

올해도 비가 세차게 쏟아져 가을의 두 달은 암울했다.

누워 누워서 베고니아 꽃향기를 맡고, 진흙제비들이 눈으로 뒤덮여 있다.

은밀히 도난당해 한밤중에는 너무나 강력한 힘을 발휘합니다.

허슈는 아픈 소년이었고, 그의 병은 이미 하얗게 변해 있었다.

봄강물이 집 안으로 들어오려는데 비가 계속 오네요.

산장은 안개 낀 물과 구름 속의 낚싯배와 같습니다.

빈 주방은 차가운 야채를 요리하는 데 사용되고, 난로는 젖은 갈대를 태우는 데 사용됩니다.

찬 음식인지 몰랐는데, 검은 종이가 담겨 있는 걸 봤어요.

왕의 문은 깊이가 9층이고 그의 무덤은 수천 마일 떨어져 있습니다.

나도 출구가 없고 죽을 여유가 없다고 울고 싶다.

번역

황저우에 온 이후 세 번의 냉식 시간을 보냈습니다.

나는 매년 봄을 소중히 여기며 간직하고 싶다. 봄은 스스로 알아서 가버리고, 누구도 후회하지 않을 것이다.

올해는 계속되는 비에 시달렸고, 두 달간 날씨가 가을처럼 삭막했습니다.

혼자 침대에 누워 베고니아에 쏟아지는 빗소리를 들으며 연지 같은 꽃잎이 눈꽃처럼 진흙탕에 떨어진다.

창조주께서 화려한 베고니아를 몰래 데려가셨는데, 한밤중에 내리는 비는 정말 환상적이었습니다.

빗속의 베고니아는 마치 병든 청년처럼 보인다. 병에서 회복되었을 때 그의 관자놀이는 이미 늙어 보였다.

봄 강물은 곧 문으로 달려들 듯 밀려들었고, 비는 끝없이 쏟아지는 듯했다.

나의 오두막은 안개 낀 물구름에 둘러싸인 어선과 같습니다.

텅 빈 부엌에서는 차가운 요리들이 요리되고 있었고, 깨진 난로 바닥에서는 축축한 갈대가 타고 있었다.

오늘이 추운 음식을 먹는 날일 줄 누가 알았는지, 남은 지폐를 불태우려고 까마귀들이 들고 다니는 모습이 보였다.

황제의 궁궐 문은 9층으로 되어 있고, 우리 조상들의 묘는 수천 리 떨어져 있어서 참배할 수 없을 정도로 멀다.

단지 완지 흉내를 내며 길이 끝나면 통곡하고 싶지만 마음이 죽은 것 같고 다시 불붙이고 싶지 않다.

댓글

⑴ 찬 음식 : 음력 청명절 전날은 찬 음식 축제입니다.

⑵ "두 달" 문장: 지난 두 달 동안 봄에는 비가 내리고 추웠으며, 가을처럼 황량했습니다.

⑶ 루즈스노우(Rouge Snow) : 베고니아 꽃잎을 일컫는다.

⑷ '은밀하게'에 대한 두 문장 : '장자·대사' : '배를 계곡에 숨기고, 산을 늪에 숨긴다'는 말이 견고하다고 한다. 밤에는 강한 사람이 그것을 들고 가는데, 무지한 사람은 그것을 알지 못한다.” 여기서는 베고니아 꽃이 쇠퇴하는 것을 마치 강한 사람이 한밤중에 몰래 가져가는 것처럼 묘사합니다.

⑸허슈: 그 사람은 달라요.

⑹ 无了: 하나는 "완료되지 않음"입니다.

⑺멍멍(멍): 유우는 혼란스러워 보인다.

⑻파오(pao): 부엌. 차가운 야채: 원래 구체적으로 겨울 야채를 지칭하지만, 이 용어는 일반적인 야채를 의미합니다.

⑼ "Na Zhi"의 두 문장: 신문에 나온 검은 종이를 보면 오늘이 냉음식 축제인 줄만 알 수 있다는 뜻입니다. 보는 것을 '느끼는 것'이라고 합니다.

⑽ '준의 문' 문장: 송유의 '나인비안': "우울하고 그리워지지 않나요? 당신의 문은 9겹입니다." 주석: "준의 문은 깊어서 들어갈 수 없다." "9층은 궁궐의 감금을 의미하는데 이는 매우 심오하다.

⑾'무덤' 문장: 시인의 조상 묘가 황저우에서 수천 리 떨어진 쓰촨성 메이산에 있어 걸 수 없다는 뜻이다.

⑿ "Yeyi" 문장: Jin Ruan Ji는 길 끝에 도달할 때마다 감격의 눈물을 흘리곤 했습니다. 여기서의 의미는 루안지가 가난했을 때 울부짖는 것을 흉내낸다는 것입니다.

⒀죽은 재: '검은색 표제지'가 붙은 지폐의 재를 말하며, 한나라의 한안국의 『사기·한창여전기』의 말을 암묵적으로 사용한다: "안궈가 법에 따라 죄값을 치르게 되었고, 안궈는 안국에게 '죽은 재'라고 모욕을 주었습니다. '그것이 불에 타면 익사할 것입니다'라고 말했습니다. 그의 세월을 물처럼 소중히 여기십시오. 시인은 게사과를 특히 좋아하여 시에서 자신을 묘사하는 데 여러 번 사용했습니다. “나는 잡화들이 가득한 산 동쪽 정혜원에 살고 있는데, 원주민들은 게사과를 키우지 않습니다. 얼마나 귀한지 알아라” “가난한 나라가 어디 있느냐” “이 꽃을 구해서 서쪽으로 옮기는 게 좋지 않느냐”며 자신과 그 꽃이 “기억될 수 있다”는 사실에 깊은 한숨을 쉬었다. 세상 끝까지 헤매더라도." 이 시의 후반부에 나오는 게사과꽃이 시드는 것을 애도하는 것도 시인 자신의 운명을 반영하는 것이다.

그는 폭우로 인해 훼손된 시든 게사과에 대해 “참 아픈 청년이여, 병이 벌써 하얗게 변하기 시작했다”는 놀라운 비유를 사용했는데, 이는 정치적 탄압과 큰 고통을 겪어야 했던 자신의 운명을 비유한 것입니다. 신체적, 정신적 피해.

첫 번째 시가 밀려난 슬픔을 표현했다면, 두 번째 시는 울부짖는 긴 노래로, 시인 마음속의 한없는 우울함을 토로한다. 시는 먼저 시인의 거주지로 몰려드는 듯한 맹렬한 비와 장강의 파도를 묘사하고 있습니다. 폭풍우 속에서도 시인의 선실은 물과 구름 사이를 떠다니는 어선과 같다. "텅 빈 부엌에서 찬 채소를 요리하고, 부서진 난로에서 젖은 갈대를 태운다"라는 두 문장은 삶의 극도의 결핍과 어려움을 묘사하고 있다. 물질적인 삶과 황의 삶을 표현한 국가는 종종 굶주림과 추위에 시달린다. 시인은 예전에는 도성, 항저우 등지에서 찬 음식 축제를 즐기며 많은 즐거움을 누렸으나 지금은 그 눈빛에 우울함과 쓸쓸함이 가득 차서 지독한 슬픔을 금치 못하며 “그걸 아십니까?”라고 묻습니다. 차가운 음식?" 찬음식과 묘제일은 조상숭배와 묘제를 하는 날이기도 한데, 시인은 그 '검은 종이'를 보고 그것이 참으로 찬 음식 축제임을 문득 깨달았다. 시인은 자신의 마음을 직접적으로 표현하여 집으로 돌아가고 싶은 마음과 수천 마일 떨어진 사랑하는 사람의 무덤을 희생하고 싶은 마음을 표현합니다. 여행이 끝나고 대신 한안의 궈뎬을 사용하여 정치에 대한 무관심과 걱정을 표현합니다.

예술적 특징으로는 '차가운 음식과 비에 관한 두 시'는 각각 인운과 상운을 사용하여 시인의 우울한 기분을 전달하고 있다. 전체 기사는 Cold Food Festival의 주제를 밀접하게 따릅니다. 챕터의 구조는 가상 현실이 번갈아 가며 빡빡합니다. '텅 빈 부엌', '차가운 야채', '깨진 난로', '젖은 갈대' 등 텅 빈 차가운 사물의 이미지는 '종이', '무덤', '무덤' 등 죽음의 괴로운 물질적 삶을 부각시킨다. 슬픔을 과장하기 위해 '죽은 재'를 사용했으며, 슬픈 어조와 우울한 문체는 차분하고 비극적인 성격을 보여준다. 그러나 『봄강이 집에 들어오려 한다』라는 어려운 환경 속에서도 작가는 여전히 천진한 어린아이 같은 순수함을 간직하고 있다. 물이 문에 거의 넘칠 뻔했습니다. 그는 아직도 “객실은 마치 낚싯배처럼 물과 구름 위에 떠 있다”는 재미를 상상하고 있다. 이곳은 동포의 독특하고 아름다운 곳이다. 그는 아프지 않은 것은커녕 슬픔에 신음하는 일도 거의 없다. “텅 빈 부엌에서 찬 야채를 요리하고, 부서진 난로에서 젖은 갈대를 태운다”, “오두막은 낚시와 같다” 등 간간이 유머도 보여준다. 배, 구름 속에서 물이 졸졸졸 흐르고 있다.” 그는 거의 그 속에서 자라났다. 인내하는 고통은 유머러스한 감상의 태도로 승화되었다.

허상의 『자주 정원 시』는 시인이 이렇게 말했다. "황주의 시는 특히 난폭하다"고 하며 황저우 시대 소시가 쓴 "가장 고통스러운 시"로 간주했습니다. 그는 광원과 청초의 시를 많이 썼지만 실제로는 그의 가장 현실적이고 고통스러운 내면의 감정을 표현합니다. . 이 두 시의 원문이 남아 있어 그가 이 두 시를 매우 중요하게 여겼음을 알 수 있습니다.