영어국가의 문화 지식!

세상에는 무료 점심이 없다. 우리는 세상에 공짜 점심이 없다는 말을 자주 듣는다. 너는 이 말이 어떻게 왔는지 아니?

19 세기에 미국의 일부 술집은 고객에게' 무료 점심' 을 제공했다. 소위 점심이라고 하는 것은 사실 맥주와 함께 보내야 할 바삭한 빵일 뿐이다. 공짜란 물론 사실이 아니다. 술을 사지 않고 마시지도 않고, 케이크도 먹지 않는다. 그래서 당시 어떤 사람들은 세상에 공짜 점심이 없다고 말했다.

1970 년대에 경제학자 밀턴 프리드먼이 쓴 책 한 권은 이 말을 책 제목으로 사용했다. 그는 다른 책과 강연에서도 이 말을 여러 차례 인용했다. 그래서 이 말이 다시 유행하기 시작했다.

때때로 우리는 우리가 어떤 우대를 받을 것이라고 믿지 않기 때문에 이 프리드먼의 명언을 사용할 수 있다.

예를 들어, 나는 그가 우리에게 돈을 준 것에 극단적인 동기가 없다고 믿지 않는다. 세상에는 무료 점심이 없다.

나는 그가 다른 꿍꿍이를 가지고 우리에게 돈을 보내는 것이 아니라고 믿지 않는다. 세상에는 무료 점심이 없다.

신혼여행

모두들 꿀을 알고 있을 것이다. 꿀과 달이 합치면' 신혼여행' 을 의미한다. 신혼여행은 신혼부부가 결혼한 첫 기간을 가리킨다. (반드시 결혼 첫 달이 아닐 수도 있지만, 많은 사람들이 이런 착각을 하고 있다.) 오랜 기대와 배양을 거쳐 사랑하는 연인이 마침내 손을 잡고 함께 왔다. 쌍방의 감정이 꿀처럼 달콤하고 순해서는 안 됩니까?

신혼여행이라는 단어는 바빌론의 민간 전통에서 유래했다는 말이 있다. 이 오래된 나라는 줄곧 이런 전통을 유지하고 있다. 딸의 결혼 첫 달, 소녀의 아버지는 사위에게 매일 꿀을 마시게 하며 후배의 결혼이 영원히 행복하고 달콤하기를 바란다.

그러나 어원학의 관점에서 볼 때, 이런 견해는 틀렸다. 신혼여행은 최초로 16 세기에 나타났다. 꿀은 결혼의 달콤함을 가리키는 데 쓰이지만, 달은 많은 사람들이 생각하는 음력 달을 가리키는 것이 아니다. 씁쓸한 암시다. 사람들에게 결혼이 행복하고 달콤하다는 것을 경고하기 위한 것이지만, 이런 달콤함은 달의 기복과 같다. 잠깐일 뿐이다. (그래서 소중히 여겨야 한다! ), 결혼은 쌍방이 함께 생활의 무거운 짐을 짊어지고, 함께 생활의 신맛과 쓴맛을 감당하고, 함께 생활의 신맛과 쓴맛을 참아야 한다는 것을 의미한다.

자기야

Darling 은 아마도 영어에서 가장 유행하는 닉네임일 뿐만 아니라 가장 오래된 단어 중 하나일 것이다. 일찍이 기원 888 년에 달링은 데올린의 형태로 나타났다. Darling 이라는 단어는 많은 용법이 있는데, 일반적으로 명사로' 사랑하는 사람' 을 나타내고 형용사로' 자기야' 를 나타낸다. 귀여움',' darling' 도 사랑하는 사람이나 가족, 예를 들면 darling, 막대사탕 한 조각 더 가져다주세요. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 사랑명언) 여보, 사탕 하나 더 갖다 주세요. ) darling 도 비유로 사용할 수 있지만, 종종 아이러니하게도, 별로 마음에 들지 않는 사람이나 조직에 의해 누군가가 깊이 사랑받고 있다는 것을 나타낸다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 사랑명언) 예를 들어 상원의원은 석유회사의 총아이다. ) 을 참조하십시오

용도가 광범위하지만 darling 의 출처는 상당히 간단하다. Darling 은 고대 영어 단어인 deor 또는 deore 에서 유래한 것으로, "사랑하는" 또는 "사랑하는" 을 의미하며, 자연히 오늘의 dear 를 생각나게 한다. 접미사 링은 한 사람을 의미하기 때문에 오늘 deorling 과 ling 은 모두 사랑하는 사람을 나타낸다.

또한, 커플들 사이에는 자기야, 자기야, 애완동물, 자기야, 사랑 등도 사용할 수 있다. 남녀연인 사이에는 꿀, 보배 등 감정적인 단어가 많이 쓰이는 반면, 아이가 있는 구식 부부들은 어머니와 아버지를 서로 부르는 것을 좋아한다. 더 전통적인 이름이 있습니다. 예를 들어 19 세기의 소설' 오만과 편견' 에서 배너트 씨와 배너트 부인은 서로 매우 공식적이다. 물론 커플들 사이에는 테디베어, 허니번, 설탕 인형 등 좀 더 캐주얼하고 독특한 이름이 많이 있습니다. 그러나, 특별한 의미는 아마도 그들 자신만이 이해할 수 있을 것이다.

물고기에게 수영하는 법을 가르치다

수영을 할 줄 모르는 물고기에 대해 들어 본 적이 있습니까? 수영을 할 줄 모르기 때문에 물고기가 익사했다는 말을 들어 본 적이 있습니까? 이런 걱정이 있다면 수백 년 동안 조롱을 받아 하늘이 무너질까 봐 걱정하는 제나라와 다를 바 없다. 분명 사람들의 식사 후 우스갯소리가 될 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

본능으로서 물고기는 자연스럽게 수영을 하며 수중 생활에 완전히 적응한다. 만약 누군가가 반문에서 도끼를 만들고 싶다면, 이것은 루반 앞에서 도끼를 뽐내고, 공자님 앞에서 문장 자랑을 하는 것과 어떤 차이가 있습니까?

그래서' 반문도끼' 는' 도끼를 가르치라',' 공자 앞에서 문장 팔기' 를 의미한다. 영어에서도 비슷한 표현이 있다. 개 한 마리를 가르쳐 토끼를 쫓아간다는 것이다. 을 눌러 섹션을 인쇄할 수도 있습니다 백악관이 어디에 있는지 대통령에게 알리십시오. 교황에게기도하는 법을 가르치십시오. 공자 앞에서 중국 격언을 쓰다

요한소

정치 만화에서 늘 키가 크고 날씬한 샘 아저씨 (샘 아저씨) 가 미국을 대표한다. 영국을 대표하는 것은 붉고 통통한 요한우이다. 요한우라는 이름은 어떻게 나왔나요? 영국인과 개 사이의 관계는 매우 밀접하며, 특히 소두견은 더욱 그렇다. 이에 따라 18 세기 초 작가 겸 의사 아바스노트 박사는' 요한소의 역사' 를 써서 영국과 프랑스 양국의 평화 공존을 주장했다. 책 속의 주인공의 이름은 요한우이고, 작가는 그를 영국을 대표하는 데 사용한다. 그 이후로, 요한소는 영국과 전형적인 영국인의 대명사가 되었다.

그의 붉은 피부와 탄탄한 몸매가 그를 정통 요한우인처럼 보이게 했다.

그의 붉은 안색과 뚱뚱한 몸매 때문에 그는 전형적인 영국인처럼 보인다.

낭만은 낭만이라고 하면, 너는 반드시 상상할 수 있을 것이다. 이것은 젊은 남녀가 모두 좋아하는 단어이다. 이 단어가 어떻게 왔는지 아세요?

말하자면 낭만은 로마와 관계가 있다. 고대 로마인들은 라틴어를 사용했고, 라틴어는 점차 사라지고 이탈리아어, 프랑스어, 스페인어, 포르투갈어, 루마니아어 등으로 진화했다. 이 언어들을 통칭하여 로마어 (Romans) 라고 부른다.

중세 시대에는 무사가 강호를 돌아다니며 미녀의 마음을 사로잡는 이야기는 대부분 로마어로 썼는데, 그중에서도 프랑스어로 가장 널리 사용되었다. 그래서 이런 이야기를 로맨스 소설이라고 부른다. 프랑스인의' 낭만' 은 세계적으로 유명하며, 아마도 이것과 관련이 있을 것이다.

지금의 언정은 꿈처럼 현실에서 멀리 떨어진 사랑 소설뿐만 아니라 연애나 로맨틱한 분위기도 가리킬 수 있다.

예를 들어, 그녀는 이것이 그녀의 일생에서 가장 낭만적인 일이 될 것이라고 생각했지만, 불과 몇 주 후에 그는 그녀를 떠났다.

그녀는 이것이 그녀의 일생에서 잊을 수 없는 일이 될 것이라고 생각했지만, 불과 몇 주 후에 그녀는 그에게 버림받았다.

서부 황야 생활의 낭만 (서부 황야 생활의 낭만색)

남운영 체제

아마도 모든 사람들은 S.O.S 가 일종의 구조 신호라는 것을 알고 있을 것이다. 그래서 그것은 역사상 가장 큰 비극적인 해난인 타이타닉호 해난과 연결되어 있다. 죽은 영혼에 대해 안타까움을 느끼면서, 그들은 자신이 제때에 구조 신호를 보내지 못했고, 다른 선박과 해상 구조단체들은 제때에 구조되지 않았다고 마음속으로 원망했다. 많은 사람들은 S.O.S 가 우리의 영혼을 구하는 것과 같은 단어의 이니셜로 구성되어 있다고 생각합니다. 우리 배를 구하라! ), 다른 신호 중지 (다른 신호 전송 중지! ), 확실히 가라 앉을거야 (배가 가라 앉을거야! ) 등. 정말 그래요? 실제로 S.O.S 는 어떤 단어의 약어가 아닌 국제 모스 부호 구조 신호입니다. 당시 해상사고가 빈번했기 때문에, 수시로 제때에 구조신호를 보내지 못하고, 가장 빠른 속도로 구조를 조직하여 중대한 인명 피해와 재산 손실을 초래하였다. 1908 년, 국제 무선 전신 협약은 공식적으로 이를 국제 범용 조난 신호로 확정했다. 이 세 글자의 조합은 실제적인 의미가 없다. 다만 그 코드-(세 점, 세 개의 대시, 그리고 세 점) 이 발신자에게 가장 쉽게 보내지고 수신자가 가장 쉽게 식별할 수 있기 때문이다.

1908 이전에는 국제 공해의 조난신호가 C.Q.D 라는 세 글자도 실질적인 의미가 없었다. 비록 많은 사람들이 그것이 빠르고 위험하다고 생각했지만. 힘내, 위험해! ) 약어입니다. 1908 국제무선전신협약기구는 해상조난신호가 S.O.S 를 사용해야 한다고 명시했지만 C.Q.D 를 계속 사용한다. 타이타닉호 침몰선 초기에 다른 선박과 구조단체들이 제때에 구조를 조직하지 못한 주된 이유는 선상 신고원이 보낸 구식 C.Q.D 구조 신호를 이해하지 못했기 때문이다. 배가 거의 물에 잠기기 전까지는 S.O.S 구조 신호를 보냈지만, 그때가 되면 누가 해저에 영원히 묻힐 무고한 영혼을 구할 수 있을까? (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언)

인어공주

인어는 전설의 인어공주다. 사람의 머리와 몸은 있지만 물고기의 꼬리가 있다. 많은 사람들이 안데르센의 동화에서 순수하고 아름답고 착한 인어공주를 알고 있다. 오늘날 인어공주 조각상은 덴마크 코펜하겐의 유명한 관광지이자 덴마크의 상징이 되었다. 인어공주라는 단어는 mer 와 maid 의 두 부분으로 이루어져 있으며, 모두 고대 영어, 각각 mere 와 메이드 (소녀) 에서 나왔다. 안데르센 이전에도 물고기의 전설이 있었지만, 당시 인어도 비범한 아름다움과 마력을 가지고 있었지만, 그녀는 과거의 선원을 유혹하여 암초에서 배를 파괴할 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) 사람들은 그것을 사이렌이라고 부른다. 인어공주도 해당 어인을 가지고 있어 남성 인어공주를 대표한다. 사실, 모든 전설에는 기원이 있습니다. "인어공주" 의 원형이 무엇인지 아십니까? 맞춰봐? 그것은 바다소 한 마리이다. 바다소는 따뜻한 얕은 물에 살고 있는 대형 포유수생동물로, 수중 식물을 먹고 있다. 수컷 해우는 듀공이라고 하고, 암컷 해우는 듀공이라고 한다. 어미 바다소가 새끼를 데리고 수면으로 나와 젖을 먹일 때마다 멀리서 보면 자상한 어머니가 아기를 안고 물 위에 떠 있는 것 같다.

경험법칙

손가락 법칙? 손가락을 치면 생각할 수 있는 것입니다. 우리는 흔히' 경험주의' 라고 부릅니다. 실생활에서, 그것은 일반적으로 경험을 통해 알 수 있는 것을 가리킨다. 무언가를 평가하거나 측정하는 거친 실용적인 방법, 정확한 측정 등이 아닌 과거의 경험을 바탕으로 하는 것, 그리고 모든 상황이나 세부 사항에 완전히 믿을 수 없는 것) 은 거칠고 실용적인 추정 방법 (일반적으로 경험에 기초하고 정확한 측정이 없기 때문에 항상 가능한 것은 아니다 *) 이다.

예를 들어, 경험에 따르면, 너는 1 파운드당 20 분 동안 닭을 삶아야 한다.

경험상 닭고기 한 근당 20 분 정도 끓여야 할 것으로 추산된다.

OK 의 기원

옳고 그름을 제외하고 Okay 는 아마도 세계에서 가장 유행하는 영어 단어일 것이다. 그런데 어디서 왔을까요? 전통적으로 언어학자들은 자신의 관점을 가지고 있다. 어떤 사람들은 오케이가 인도인에 의해 발명되었다고 말한다. Chocktaw 라는 인디언 부족이 풍요로운 미시시피 강 유역에 살면서 재배와 고기잡이로 생계를 이어가고 있다. 문제가 있을 때마다 Chocktaw 의 지도자는 부족 지도자와 함께 앉아서 토론한다. 만약 누군가가 다른 사람의 관점에 동의한다면, 그들은 고개를 끄덕이며 "Okeh" 라고 말하는데, 이는 "이렇게" 를 의미한다. 유럽인들이 아메리카에 처음 도착했을 때, 그들은 대량의 인디언 어휘를 듣고 그것을 영어 어휘로 발전시켰다. 오늘날 미국의 많은 도시, 강, 산맥의 이름은 모두 인디언어에서 기원한다. Okay 라는 단어는 19 세기의 한 정치단체가 발명한 것이다. 마틴 반 브렌이라는 사람이 대통령 선거에 출마할 것이다. 그의 지지자들은 그를 홍보하기 위해 클럽을 설립했다. 클럽의 이름은 "Okay Club" 입니다. 알파벳 O 와 K 는 반브렌의 고향에서 유래한 것으로 알려져 있으며, 그의 출생지인 뉴욕 구 김덕후크가 태어났다고 한다. 이런 유행어에 대해 당연히 모든 사람은 자신의 이야기를 가지고 있을 것이다. 하지만 전 세계가 okay 는 순수한 미국식 어휘이며 어휘가 다른 언어를 뛰어넘는 절호의 예라는 것에 동의할 것이라고 믿습니다. 단 한 가지만 상기시켜야 합니다. 구어에서는 일반적으로 OK 를 사용합니다. 문어에서는 동의, 승인, 승인, 준수 등의 단어를 사용하여 보다 공식적으로 만들 수 있습니다.

나는 세 살짜리 아이도 아니다.

어느 날 아침, 나는 친구 밥과 중고차점에 가서 차를 사기로 약속했다. 우리가 중고차 상점에 도착했을 때, 열정적인 판매원은 지칠 줄 모르고 우리에게 많은 것을 소개했다. 그는 흰색 승용차를 소개하면서 "이 9 1 차는 2 만 마일밖에 달리지 않았다" 고 말했다. 그는 또한 이 차가 노부인이 사용했다고 말했는데, 그녀는 일주일에 한 번만 차를 몰고 교회에 갔다. 하지만 밥이 대답했습니다. "저는 어제 태어난 게 아니에요." 나는 이것이 매우 재미있다고 생각한다, 나는 내가 몇 살이라고 생각한다. 누가 몰라? 나중에 내가 그에게 물었을 때, 밥은 나에게 이것이 영어 비속어라고 설명했다. "나는 어린아이가 아니니, 나를 속이지 마라." " 나는 문득 크게 깨달았다.

억수 같은 비

"To rain cats and dogs" 는 비가 억수같이 쏟아진다는 것을 누구나 알고 있을 수 있지만, 왜 영어에서는 "hippopotami", "elephants" 대신 "cats and dogs" 로 큰비를 묘사하는지 묻는 사람이 있다. 사실, 처음에는 토린 건초 포크, 토린 삽, 뜨개질 바늘, 닭장, 망치 손잡이로 "계속되는 큰비" 를 묘사했습니다. 억수 같은 비' 는 리처드 브롬의 1652 대본' 도시지혜' 에 처음 등장했다. "하늘에서 큰비가 내렸다." Polecats 는 흰 족제비와 비슷한 고양이이지만, 이 단어는 나중에 조나단 스위프트의 글에서 고양이로 변했다. 1738 에서 스위프트가' 예의대화' 라는 책에서 사용하는 문구는 사람들이 잘 아는 형식이다. "존 경이 갈 것을 알고 있다. 비록 그는 분명 고양이와 개가 될 것이다."

단어와 구의 기원 백과사전에는 그 기원에 대한 해석이 포함되어 있다. 이 책에는 "17 세기 잉글랜드에서 큰비가 내리면 일부 도시의 거리가 강으로 흘러들어가고, 대량의 죽은 고양이와 개가 이 하수에 떠다닌다" 고 적혀 있다. (17 세기 잉글랜드의 폭우 기간 동안 일부 도시 거리는 많은 고양이와 개를 휴대하는 더러운 성난 강이 되었다. ) 을 참조하십시오

브루어는 그의' 어구와 우화사전' 에서 이 문구가 북유럽에서 유래했다고 말했다. "노르웨이 신화 중에서 고양이는 날씨에 영향을 줄 수 있는 것으로 여겨진다. 폭풍우 속에서 온 마녀는 고양이라고 한다. " 개와 늑대는 폭풍의 신 오딘의 추종자이다. 그 중 개는' 바람의 상징' 이다. ('노르웨이 신화' 에서는 고양이가 날씨에 큰 영향을 미치는 것으로 여겨진다. 폭풍에 타고 있는 마녀가 고양이의 모습이 될 것이라고 한다. " 개와 늑대는 폭풍의 신 오딘의 종이고 개는 "바람의 신호" 이다. 이 문구의 기원에 대해 또 다른 설법은' 폭포나 백내장' 을 의미하는 오래된 프랑스어 단어인' catdoupe' 에서 나온 것이다. 프랑스어에서 "catdoupe" 의 발음은 "고양이와 개" 와 비슷하기 때문에 "비가 억수같이 쏟아질 것" 이다. 마지막으로,' 고양이와 개' 라는 단일 어구는' 저가, 고도의 투기 주식' 을 의미하는 고유한 용법이 있다. 이 사용법은 1879 에서 시작되었고 1984 의 뉴욕포스트에 나타났습니다.

사랑방

어느 날 나는 친구 카르멘과 사랑의 역사에 대해 이야기했다. 내가 기쁘게 그녀에게 현재의 남자친구가 그녀에게 어떻게 해 주는지 물었을 때, 그녀는 수줍은 얼굴로 달콤한 미소를 지으며 말했다. "사랑집과 우크라이나." " 나는 그녀에게 언제 개를 키웠는지 궁금하게 물었다. 나도 모르겠다. 그녀는 하하 웃으며, 내가 그녀를 오해했다는 것을 알고, 빨리 나에게 그녀의 집에 개를 키우지 않았다고 설명했다. "사랑의 집과 우크라이나" 는 "사랑의 집과 우크라이나" 를 의미합니다. 오! 원래 많은 경우, 영어 문장이나 성어는 모두 다른 뜻을 내포하고 있어서, 문맥에서 벗어나서는 안 된다. 그렇지 않으면 사람을 웃게 한다!

잊지 마세요

잊지 마세요. 물가에서 자라는 파란 꽃' 잊지 마세요' 입니다. 독일, 이탈리아, 영국에서는 많은 산문, 시, 소설의 저자들이 나를 잊지 않고 그리움과 미련을 묘사한다. 사람들은 잊지 않는 것을 가지고 다니기만 하면 연인이 자신을 마음속에 기억하고 영원히 잊지 않을 것이라고 생각한다. 이 파란 꽃 뒤에는 유럽과 미국 민간에서 전해지는 로맨틱한 사랑 이야기가 있다!

이 이름은 독일어 Vergissmeinnicht 에서 온 것으로,' 나를 잊는다' 를 의미한다. 잊지 말라는 이름은 비참한 사랑 이야기에서 유래했다. 독일 기사와 그의 애인이 다뉴브 강을 산책한다고 한다. 길을 걷다가 강가에 푸른 꽃이 피는 것을 보았다. 기사는 목숨을 돌보지 않고 몸을 숙여 꽃을 꺾었지만, 뜻밖에 발을 헛디뎌 격류에 빠졌다. 자신이 구조될 수 없다는 것을 알고 있던 기사가 말했다. "나를 잊지 마세요!" " 그리고 그는 파란색의 투명한 꽃을 애인에게 던져서 물 속으로 사라졌다. 그 후로 기사의 애인은 밤낮으로 머리에 파란 꽃을 끼고 애인에 대한 영원한 충성을 나타냈다. 그 푸른색의 투명한 꽃도 따라서' 사심' 이라고 불리는데, 그 꽃말은' 잊지 마라' 와' 진정한 사랑' 이다. 또한, 나도 알래스카의 주화라는 것을 잊지 마세요. 하지만 그 잎사귀는 쥐 귀처럼 생겼기 때문에 현지인들도 쥐 귀라고 부르기 때문에 이름을 잊지 않는 것이 좋습니다! (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 남녀명언)

계란 위를 걷다

우리는 살얼음을 밟는 것처럼 한 사람이 살얼음을 밟는 것처럼 매우 신중하다는 것을 묘사하기 위해 종종' 살얼음을 밟는 것' 을 사용한다. 영어에서 비슷한 표현은 계란 위를 걷거나 계란 위를 밟는 것으로 매우 조심스럽게 걷는 것을 의미한다. 미국에서는' walk Spanish' 라는 문구가 있는데, 이는 어린아이가 목줄을 끼고 발돋움을 하고 걷는 것을 뜻한다. 이 단어의 인용의는' 조심해서 가라' 로 바뀌었지만, 지금은 통상 면직, 해임, 제명을 가리킨다. 한 사람이 회사에서 해고되었을 때, 그는 회사에서 해고되었다. 계란 위를 걷는 것은 가볍게 걷는 것을 연상시킨다. 미국 비속어는 walk soft 로 평온한 언행을 표시했다. 그는 이전보다 훨씬 부드럽게 걸었다. 그러나 walksoft 는 walk soft 와는 달리 성경에서 유래한 성어이다. 열왕기 첫째 2 1 장 27 절의 고대 영어 번역: 그 (아합) 는 자신의 옷을 찢고 ... 부드러워져서 "의기소침하게 떠나다" 를 의미한다.

아침 식사 시간

유럽식 조식은 영국식 조식의 반의어라고 합니다. 영국식 조식은 보통 시리얼과 베이컨을 위주로 하는 반면 유럽식 조식은 빵과 커피 (또는 홍차) 밖에 없다. 내 친구 M 은 여러 해 전에 여행단에 참가하여 미국으로 여행을 갔는데, 아침 식사는 매우 풍부했다. 그들은 팬케이크, 계란, 과일에 풍성한 아침 식사를 제공한다. 그는 미국인들이 아침을 많이 먹었다고 생각했는데, 나중에 그는 미국 친구 집에 가서 그들이 보통 주방에서 아침을 먹는 것을 보았다. 주방에 작은 탁자가 하나 있는데, 구석에 놓여 있는데, 조식각이라고 하는데, 아침을 먹는 데 쓰이는 것이다. 표준 미국 조식은 주스, 토스트, 계란, 우유, 커피 또는 차입니다. 빵은 토스트, 혹은 롤입니다. 간단히 말해서 아주 간단합니다. 어떤 사람들은 미국인들이 먹는 것에 별로 신경을 쓰지 않고 아침 식사가 비교적 편하다고 말한다. 대부분의 사람들은 결혼 후' 아침식사 시간' 이라고 불리는 중요한 시기를 거친다고 한다. 부부 쌍방은 모두 기분이 좋지 않다. 앉아서 아침을 먹을 때와 같다. 하지만 보통 아침을 먹고 나면 모두 기분이 좋고 서로를 이해하면 평화롭게 지낼 수 있다. 서양 속담은 아침 식사 전에 부르고, 저녁 전에 울고, 아침 식사 전에 울고, 저녁 전에 부르는 것을 포함한다. 노래는 즐거움을 의미하고, 우는 것은 슬픔을 의미하고, 생명의 무상함을 의미한다.

미키 마우스

미키마우스' 는' 미키마우스' 라는 뜻이다. 네,' 미키마우스' 의 의미는 모두 알고 있지만' 미키마우스' 의 의미는' 미키마우스' 만이 아니다. 사람들은 일용어의' 미키마우스' 를 소심하고 어리석은 사람을 일컫는다. 예를 들면' 전국에 재임 중인 미키마우스가 많아 양당, 각급 정부에서 왔다' 는 것이다. ("비즈니스위크" 7 월 27 일 1974) 호주에서 미키마우스는 싸거나 신뢰할 수 없는 제품을 지칭하는 데 사용된다. 미국 영어와 영국 영어에서 미키마우스는 보통 지루하거나 자질구레한 활동을 묘사하는 형용사이다. 예를 들어, 고속도로에서 "그들은 충분한 사람 (경찰) 이 없다" 는 주된 이유는 다른 미키마우스 (캔자스 시티 스타 1 월 8 일 1974) 를 너무 많이 만들었기 때문이다. 또한 학생들은 쉽게 완성할 수 있는 수업이나 숙제를 설명하기 위해 이 단어를 사용한다. "과정. 적외선 스포츠 스탠드를 보호하지 않도록 특별히 맞춤화된 미키마우스 수업에 참가할 수 있는 권한을 부여받았다. (윌리엄 셰익스피어, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 스포츠명언)." Ng. "(래포포트, 케슈바움, 도서관에 불이 났나요? 1969)

미키마우스도 군사분야에 쓰인다. 예를 들면' 미키마우스 귀' 라디오-월전 시절-제 2 차 세계대전 때 전투기의 투탄 장치; 제 2 차 세계대전 기간에는 성병에 관한 유명한 교육용 영화도 있었다. "2 분짜리 미키마우스 1 개, 병든 장기를 풀 컬러로 보여주는 임상렌즈 예고편 (W. Stevens Gunner 89 1966, ref. 경제 2 차 세계대전 우리가 현재 자주 사용하는 의미는 "(기업, 회사) 규모가 작고 너무 간단하다" 는 뜻으로, "그는 이사사장이라고 자처하지만 그의 회사는 자기 집에서 뛰쳐나온 마우스 조작일 뿐이다." 와 같은 비하적인 의미를 담고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 일명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 일명언). " 그는 사장이라고 자처하지만 그의 회사는 자기 집안의 보잘것없는 기업일 뿐이다. ) "미키 마우스" 불쌍한 미키 마우스! 이렇게 인기 있는 클래식 애니메이션 이미지에서 파생된 의미가 분명 멋지다고 생각하실지도 모릅니다. 하지만 사실' 미키마우스' 라는 단어가' 달콤하고 귀엽다' 는 뜻은 아니다. 반대로, "소심하고, 어리석고, 재미없고, 재미없고, 까다롭거나 불가능한 것" 을 나타낸다.

아가씨, 부인, 아가씨

아가씨, 부인, 숙녀는 모두 여성에 대한 호칭인데, 그렇다면 어떻게 구분하고, 다른 경우에 서로 다른 호칭을 정확하게 사용할까요? 아가씨와 부인은 여주인의 약칭이다. 중세 영어에서는 정부라는 단어가 많은 의미를 지녔으며, 일부는 여전히 여주인, 여신, 특정 업종의 여성 전문가, 여교사, 가정교사 등과 같이 사용되고 있다. 여주인은 일반적으로' 특정 전문지식과 능력을 가진 여자' 를 가리키며 미혼과 기혼 여성에 대한 예의라는 호칭에도 사용된다. 1600 정도가 되자 막내의 의미는 기혼 여성의 호칭으로 점차 축소되었다. 미스는 1645 존에서 처음 나타났습니까? 에블린의 일기에서 당시 아가씨라는 단어는 "우연의 일치" 를 의미했습니다. 보양하는 작은 삼', 즉 첩, 보양하는 여자. 약 20 년 후, 사무엘? 페피스는 처음으로 이 단어의 첫 글자 미스를 한 여자나 미혼 여성의 이름 앞에 사용했다. 거의 같은 시간, 존? 드레이턴은 처음으로 아가씨를 호칭으로, 특히 여자아이나 미혼 여성에게 호칭했다. 셋째의 반의어는 나리로 집안의 남자를 가리킨다. 16 세기에 마스터의 철자가 미스터로 바뀌었고, 그 약어인 Mr 은 남자나 신사만을 가리키며 결혼 상태를 나타내지 않았다. 19 세기까지 선생님과 부인은 한 쌍의 반의어로 사용되었습니다. 바로 이 시기부터, Mrs. 특별히 기혼 여성을 지칭하기 시작했고, 지금까지 계속 사용되었다. Ms 는 Miss, Mrs, Ms 라는 세 단어 중 가장 난해하며 1949 년 마리오페의' 언어의 이야기' 에 처음 등장한다. 구사법에서 Ms 는 Miss 와 Mrs 의 혼합일 수 있기 때문에 의미에서 Ms 는 미혼 여성의 호칭이자 기혼 여성의 호칭이 될 수 있다.

매우 유쾌하다

만약' 백령새처럼 행복하다' 는 것이 쉽게 받아들여진다면,' 백령새' 는 항상 새벽에 맑고 듣기 좋은 울음소리를 내기 때문이다. 만약 우리가 "기쁨이 낮처럼 길다" 고 말한다면, 모두가 이해할 수 있다. 날이 길면 누구나 당연히 더 많은 즐거운 시간을 가질 수 있기 때문이다. 그렇다면 왜 "만족감" 과 같은 일이 있을까요? "조개와 행복의 관계는 무엇입니까? 19 세기 상반기에는 미국 비속어가 급속도로 발전하여' 물을 올릴 때 조개처럼 기쁘다' 와' 만조할 때 조개처럼 기쁘다' 는 말이 자주 사용되었다. 1860 의' 대서양 월간지' 에 "지난 6 년 동안 나는 매우 행복했고, 나는 결혼을 통해 영원히 계산할 수 없을 것이라고 확신한다" 는 말이 있다. "1877 은하계에는" 일상적이고 유머러스한 산산조각, 비속어, 또는 그것에 대한 제한, 마치' 카펫에 있는 벌레처럼 편안한 것' 과' 높은 수위에서의 행복' 이라는 말이 있다. 즉 만조가 보호될 때 우리는 이 말에서 단서를 찾아 상상력을 발휘할 수 있다. 모래사장에서 조개를 캐는 경험이 있다면 썰물 때 모래사장에 구멍을 파야 하고, 때로는 조개를 찾기 위해 2 피트 깊이를 파야 한다는 것을 알고 있을 것이다. 이 조개는 아마 운명에 대해 불평하고 도망가려고 하는 것 같다. 조개의 가장 슬픈 점은 썰물 때 바닷물에 떠내려가는 것이다. 만조할 때는 조개가 조수에 안전하게 떠다니는 가장 즐거운 시간이다. 그래서' 클라이맥스에서 조개처럼 즐겁다' 와' 클라이맥스에서 조개처럼 즐겁다' 는 말이 있다. 이 오래된 문구는 최근에 유행하는 비유로 변했다. 가볍고 유머러스한 대화에서는' 즐겁고 편안하다' 는 뜻을' 즐겁고 편안하다' 는 의미로 표현하는 것이 더 적합하다. 2000 년, 제임스 코츠는 시카고 트리뷴 (Chicago Tribune) 의 한 문장 (Chicago Tribune) 에서 이렇게 썼습니다. "당신의 비천한 파트너는 한때 사이버 공간에서 데이트 상대였습니다. 만약 당신이 나에게 펜티엄, 모뎀, 잉크젯 프린터 한 대를 준다면, 나는 매우 기쁠 것이다. ""

누군가에게 낯설다

이 말의 뜻은 매우 흥미롭다. 그리스는 세계 4 대 문명 고국 중 하나로 잘 알려져 있다. 그리스 문화는 오랜 역사를 가지고 있으며, 그리스 신화 () 와 그리스 서사시 () 는 세계 문화의 보고에서 줄곧 높은 명성을 누리고 있으며, 그리스어도 한때 영국 상류 사회에서 유행했다. 현대 영어에는 여전히 그리스에서 온 많은 외래어가 있다. 물론, 문화 수준이 높은 소수의 사람들만이 그리스어를 이해할 수 있다. 영어의 많은 문구는 셰익스피어의 작품에서 나온 것으로,' 누군가에게 그리스인이다' 라는 문구도 그의 명극' 율리우스 카이사르' 에서 나온 것인가? 시저). 키케로는 그의 친구 카이사르가 죽임을 당할 것이라고 말하고 싶었지만 카이사르는 거기에 있었다. 키케로는 비밀을 지키기 위해 그리스어로 이 일을 그의 친구에게 알렸다. 살인 계획에 참여한 저스카는 이 일을 들은 적이 있다. 나중에, 그 계획에 주의를 기울였으나 자세한 내용을 모르는 사람들은 지아스카에게 그가 무엇을 들었는지 물어보러 갔다. 재스카는 현명하게 대답했다. "나에게는 그리스어입니다." 키케로가 무슨 말을 하고 있는지 모른다는 것을 보여준다. 자, "누군가를 위한 그리스어" 라는 문구는 "나는 아무것도 모른다" 를 의미하는 한 사람의 이해를 뛰어넘는다는 의미로 사용된다. 예를 들어, 그녀는 현대시에 대한 그녀의 이론을 설명하려고 했지만, 나는 아무것도 모른다.

그녀는 그녀의 현대시 이론을 설명하려고 했지만, 나는 이것에 대해 아무것도 모른다.

모두 너무 많이 쳤다. 다운로드하고 싶으면 다운로드하지 마세요. 나는 방금 10 부의 가치를 썼다. 나에게 이메일을 보내고, 내가 너에게 보낼게.