이백
새는 높이 날고,
외로운 구름은 홀로 유유자적하네.
서로 바라보아도 지치지 않는 것은 오직 징팅산뿐이다.
징팅산 여행시 남7세편
산은 수백 리에 달하고 구름과 어우러져 있다. 이제 은둔을 맡게 되었으니 초자연이 실제로 살아 있다.
낮에 부하들이 개울로 가져왔다. 덩굴은 메마르고 시들고 가지가 낮았다.
고독한 학이 궁정을 향해 울부짖고, 밤에는 굶주림이 울부짖는다. 구름은 길고 황혼의 비는 슬프다.
우리는 여럿이 함께 둑을 쌓지만 한적한 길을 찾아야 한다. 가장자리의 근원은 극단적이지 않고 돌아오는 길은 수수께끼와 같다.
호기심을 추구해야 한다면 이 불로장생의 사다리가 있습니다. 황제의 은총은 이미 사라졌고, 그럴 이유도 없다.
천이(陳怡)의 <수성판후에서 동쪽으로> 중에서
징팅산의 목소리는 부드럽고, 빗소리는 몽유병자와 같다.
혼탁한 시의 영혼은 오늘도 살아 있는가? 호수의 빛이 천 년의 슬픔을 깨뜨리네.
징팅산 유람. (명) 왕 사이렌
"하늘의 배를 알고, 강나무의 구름을 식별하라", 쉬안청을 이해하지 못하고, 무슨 말을해야할지 모르겠다. 강 상류에 따르면 산은 부유하고 화가났습니다. 캐슬 피크 베이에서 물어 보면 아름답고 맑은 풍경을 찾을 수 있습니다. 나는 웅덩이를 건너고 새가 날아 왔고 두 벽이 서로 대답합니다. 징팅 장 푸산 서두르는 것을보고 갑자기 날개가 자랐지 만 그것을 지키는 관리와 군인들은 움직일 수 없습니다.
벨트를 묶고 개구리가 걷는 것만이 문제가 아닙니다. 나는 수천만 그루의 대나무, 사각 차가운 음, 그래서 뼈 녹색의 피, 소위 새 노래, 나는 소리가 어디에서 나는지 모릅니다. 요리사가 나를 따라 와서 구름 감사관에 나를 남겨 두었습니다. 이제야 "많은 새들이 높이 날지만 외로운 구름은 홀로 돌아온다"는 것을 알았습니다. 흰색이다! 돌아와! 링과 나는 천위를 잡기 위해 사다리를 올랐다.
해질 무렵, 풍경이 닫히고 봉우리와 파도가 끓고 원숭이와 원숭이가 울고 란리는 멈출 수 없습니다. 그는 배 위에 누워 큰 누각에 오르는 꿈을 꿉니다. 대여섯 명이 들어갈 수 있는 쿠퍼가 있었습니다. 높이가 100피트가 넘었습니다. 세상은 그것을 보지 못했고 세상은 강제로 그 안에 묻힐 정도로 좋지 않았습니다. 목록에는 "파빌리온으로"라고 쓰여 있는데, 주어진 것과는 다릅니다. 오! 반나절 반나절, 소는 짧고 바나나 사슴은 길다. 흐릿한 공간을 돌아보며 꿈에 대해 무엇을 신경 쓰십니까? 수영에 대해 무엇을 신경 쓰나요? 여행자에게 수영하는 것이 꿈이 아니라는 것을 어떻게 알 수 있습니까, 꿈은 수영이 아닙니다, 에이프릴은 기억할 수 있습니다.
2."징팅산"에 대한 고대시는 무엇입니까? 1."징팅산에 홀로 앉아"[당] 리바이, 높이 날아가는 새, 외로운 구름이 홀로옵니다.
너는 나를 보고, 나는 너를 보고, 서로의 눈빛과 징팅산만 바라본다. 2. '징팅산 여행의 시' 치난서우 산은 수백 리에 걸쳐 뻗어 있고 구름은 하나다.
내가 은둔을 맡았으니 초자연은 실제로 살아 있다. 낮에는 신하가 그것을 개울로 가져왔다.
포도나무는 황량하고 시들고 가지가 낮다. 외로운 학이 궁궐을 향해 울부짖고, 밤에는 굶주림이 울부짖는다.
구름은 길고 황혼의 비는 슬프다. 여럿이 함께 은행에 가더라도 한적한 길을 찾아야 한다.
끝의 근원은 극단적이지 않고, 돌아오는 길은 수수께끼와 같다. 호기심을 추구해야 한다면 이 불로장생의 사다리가 있습니다.
영혼의 자갈 시는 오늘도 살아있다? 천년의 슬픔을 깨는 호수 빛. 4. "여행 징팅 산 세트" (명) 왕 사이렌 "날이 배를 알고, 강 나무와 구름이 구별된다", 비 수성 도로, 나는 어떻게 말할지 모르겠다.
강 상류에 따르면 산은 풍부하고 화가났습니다. 캐슬 피크 베이에서 요청하면 아름답고 맑은 풍경을 찾을 수 있습니다. 나는 웅덩이를 건너고 새가 날아 왔으며 두 벽이 서로 대답합니다.
징팅 장 푸산이 돌진하는 것을보고 갑자기 날개가 생겼지만 그것을 지키는 관리와 병사들은 움직일 수 없습니다. 벨트를 묶는 문제뿐만 아니라 개구리가 보러 걸어가는 문제도 있습니다.
나는 수천만 그루의 대나무, 사각 차가운 음, 피 녹색, 소위 새 노래에 사람들의 뼈를 뼈로 만들고, 소리가 어디에서 나는지 모르겠습니다. 요리사는 나를 따라 구름 감사 정자에 나를 남겨 두었습니다. 나는 "새는 높이 날고 구름은 홀로 돌아온다"는 것을 배웠습니다.
흰색이다! 돌아와! 링과 나는 천위도 데리러 사다리에 올랐다. 해질 무렵, 풍경이 닫히고 봉우리와 파도가 끓고 원숭이와 원숭이가 울고 란 리는 멈출 수 없습니다. 그는 배에 누워 큰 누각에 오르는 꿈을 꿉니다. 대여섯 명이 들어갈 수 있는 쿠퍼가 있었습니다. 높이가 100피트가 넘었습니다. 세상은 그것을 보지 못했고 세상은 강제로 그 안에 묻힐 정도로 좋지 않았습니다. 목록에는 "파빌리온으로"라고 쓰여 있는데, 주어진 것과는 다릅니다.
허! 반나절 반나절, 짧게는 소산, 길게는 바나나 사슴. 흐릿한 공간을 돌아보며 꿈은 무엇을 걱정합니까? 수영에 관심이 있습니까? 여행자에게 수영하는 것이 꿈이 아니라는 것을 어떻게 알 수 있습니까, 꿈은 수영이 아닙니다, 사월은 기억할 수 있습니다.5."과거를 돌아보며 남쪽을 바라 보는 징팅 산을 오르고 두시수를주는"당나라 :이백 징팅 산은 하늘 끝에서 남쪽을 바라보고 있습니다.
이 여행에 대해 자주 들었던 대여섯 명의 불멸자가 있습니다. 시냇물은 물이 높고 마구 제단에는 돌이 높다.
백룡은 영양으로 내려왔고 황학은 지안이라고 불렀다. 구름이 날아갔다.
우주를 내려다보니 네 가지 파도가 모두 밀려오고 있다. 다음 것은 얼마나 어렵습니까? 백 년 반이 걸리겠지.
맛없는 음식, 아침 한숨. 나는 지명과 함께 불로장생의 묘약을 태우러 갈 것이다.
"징팅산에 홀로 앉아" 탕리바이 높이 날아가는 새, 외로운 구름은 혼자서 한가롭게 간다. 너는 나를 바라보고 나는 너를 바라보며, 서로 사이에는 오직 나와 징팅산의 눈빛만이 존재한다.
작성 배경 '징팅산에 홀로 앉아'는 당나라의 대시인 이백이 작곡한 5언절구의 시입니다. 시의 표면적인 내용은 징팅산을 여행하는 사람의 이야기이지만, 그 깊은 의미는 시인의 삶의 외로움입니다.
시인은 특유의 상상력과 기발한 아이디어로 풍경에 생명을 불어넣고 징팅산을 매우 생생하게 의인화했습니다. 작가는 자신의 외로움과 재능 부족, 그리고 자연 속에서 위로와 도움을 구하려는 결심에 대해 썼습니다.
이 시는 그의 정신세계를 표현한 시인의 걸작입니다. 이백(701~762)은 태백이라는 예명으로 당나라의 낭만주의 시인으로, '시의 불멸자'로 불렸습니다.
이백은 룽시성 지청(吉城) 출신으로 서부 지역 시바시에서 태어나 네 살 때 아버지와 함께 건남성 문주시로 이주했습니다. 리백은 1,000편이 넘는 시를 남겼으며, 그 중 리타이바이 컬렉션은 대대로 전해져 내려오고 있습니다.
762년 61세의 나이로 사망했으며, 그의 무덤은 안후이성 당투에 있고 쓰촨성 장유와 후베이성 안루에 기념비가 있습니다.
참조 바이두 알기:/질문/8485990633 고대시 300편에 대한 댓글 - 타오바오 고급 서적의 바다, 네티즌들이 적극 추천! 기본 교육의 관련 내용에 따르면 암기해야 할 300 개의 고대시를 추천합니다-온라인에서 책을 구입하고 카테고리와 혜택으로 가득한 타오바오로 이동하십시오. 이 필독서를 지금 구입하는 것이 더 비용 효율적입니다! 타오바오, 원스톱 쇼핑 사이트 새로운 경험, 전체 네트워크, 타오바오, 당신은 그것을 좋아합니다! M.tao.com은 "징팅산"이라는 라벨을 붙였습니다. 전문가 1이 온라인에서 1에게 질문에 답변합니다 - 모두 읽으셨으니 더 흥미로운 것이 있습니다 - 고대 시 '징팅산에 홀로 앉아'의 전문은 무엇인가요? 내용:새는 높이 날고, 외로운 구름은 혼자서 여가를 즐기러 간다.
너는 나를 바라보고, 나는 너를 바라보며, 서로 사이에는 오직 나와 징팅산의 눈빛만이 존재한다. 새는 흔적도 없이 높이 날고, 외로운 구름은 홀로 유유히 간다는 뜻이다.
너는 나를 보고, 나는 너를 보고, 서로를 미워하지 않는다. 그들 앞에는 오직 나와 징팅산만이 있다. 징팅산에 홀로 앉아」는 당나라의 대시인 이백이 쓴 5행시로, 그의 정신세계를 표현한 시인의 걸작입니다.
이 시는 표면적으로는 징팅산을 여행하는 한 남자의 이야기이지만, 더 깊은 의미는 시인의 삶의 외로움에 관한 것입니다. 시인은 기발한 상상력과 독창적인 발상으로 풍경에 생명을 불어넣고 징팅산을 매우 생생하게 의인화했습니다.
작가는 자신의 외로움과 재능 부족에 대해 글을 쓰지만 더 단호하고 자연에서 위로와 지지를 찾습니다. 확장 데이터:
"모든 새는 높이 날고, 외로운 구름은 홀로 간다."
작가의 게으름을 표현하고, 외로운 구름의 게으름으로 작가의 마음 상태를 표현합니다. 이 두 단어 사이에는 예술적 대비가 있습니다.
시인은 "한가함"을 사용하여 외로운 구름의 상태에 대해 쓰고 출발 과정을 강조하여 독자가 외로운 구름의 출발 상태를 맛보고 시인의 내면의 고통과 무력감을 느낄 수 있도록합니다. 이 두 행은 '움직임'과 '고요함'에 관한 것으로, '움직임'은 '고요함'을 정의하는 데 사용됩니다.
이 "고요함"은 시인의 마음의 외로움을 반영합니다. 이 시를 쓴 목적은 풍경을 찬양하기 위해서가 아니라 풍경과 풍경의 고요함을 통해 감정을 표현하기 위해서입니다.
시인은 의인화된 징팅산에서 위안을 얻고 외로움을 덜 느끼는 것 같습니다. 그러나 시인의 내면의 외로움이 더욱 두드러지게 드러나는 곳도 바로 이곳입니다.
참고:
바이두 백과사전 - 징팅산에 홀로 앉아서.
3."징팅산에 홀로 앉아서" 시 징팅산에 홀로 앉아서. 이백 [당나라] 날아가는 새는 높고, 외로운 구름은 홀로 간다.
너는 나를 보고, 나는 너를 보고, 서로 사이에는 오직 나의 눈과 징팅산의 눈만 있다. 작품은 하나뿐이다:번역은 하나뿐이다. 산의 새들이 하나둘 날아가고 하늘의 마지막 흰 구름이 한가롭게 떠내려간다.
징팅산과 나는 서로 얼굴을 마주 보고 있었지만 아무도 충분히 볼 수 없었습니다. 징팅산만이 나를 이해하는 것 같았다. 징팅산 참고: 안후이성 쉬안청시 북쪽에 있는 산입니다.
모두:더 이상. 외로운 구름:타오위안밍의 '가난한 자를 위한 시'에 "외로운 구름 혼자"라는 구절이 있습니다.
여유롭게 혼자 가라:혼자 가라, 혼자 가라. 여유롭게:아무 걱정 없이 떠도는 구름을 묘사하는 말입니다.
외로운 구름이 떠돌아다닌다. 두 가지를 바라보는 데 지쳤다:시인과 징팅산을 가리킴.
피곤할 피:만족할 만족. 시인의 정신세계를 표현한 시인의 걸작인 이 시를 감상해 보세요.
이 시는 표면적으로는 징팅산에서 혼자 여행하는 즐거움과 사랑에 관한 것이지만, 더 깊은 의미는 시인의 삶의 외로움에 관한 것입니다. 시인은 특유의 상상력과 기발한 아이디어로 풍경에 생명을 불어넣고 징팅산을 매우 생생하게 의인화했습니다.
작가는 자신의 외로움과 재능 부족에 대해 글을 쓰지만 더 단호하고 자연에서 위로와 지원을 구합니다. "새들은 높이 날고, 외로운 구름은 혼자서 한가롭게 가네."
이 다섯 줄짜리 시의 처음 두 줄은 그림자 없이 높이 날아가는 새와 홀로 한가로이 떠도는 외로운 구름을 묘사하고 있습니다. 앞의 두 줄은 눈앞의 풍경을 묘사한 것 같지만, 사실은 하늘의 새 몇 마리는 사라질 때까지 날아가고, 드넓은 하늘에는 여전히 흰 구름이 있었지만, 나는 머물고 싶지 않아서 세상 만물이 시인을 거부하는 듯 점점 더 멀어져 갔다는 허무함을 노래한 것입니다.
"피곤하다"와 "한가하다"라는 단어는 독자를 평화로운 영역으로 안내합니다. 산새 소리가 사라진 후 나는 특히 평화로움을 느꼈고, 굴러가는 두꺼운 구름이 사라진 후 나는 특히 고요함을 느꼈습니다. 따라서 이 두 행은 '움직임'과 '고요함'에 관한 것으로, '움직임'을 통해 시인의 마음과 대비되는 '고요함'을 설정하고 있습니다. 첫 번째는 시인의 외로움을 위한 설정입니다.
이 생생한 문체는 독자들에게 연상을 불러일으킬 수 있으며, 시인이 오랫동안 징팅산을 여행했음을 암시하며 혼자서 매혹에 빠져 앉아 있는 모습을 묘사하여 다음 연을 위한 길을 닦고 있습니다. 이 두 행의 이미지는 "달 위로 아치형 별"의 형태로 병치되어 있습니다. 첫 문장의 중심 단어인 '새'가 중심 이미지이고, 여기에 '날다'라는 단어가 더해져 복합 이미지를 구성함으로써 역동적인 표현의 의미를 강화한다.
'새'는 독자에게 산의 고요함과 평온함을 떠올리게 합니다. 텅 빈 산에서 새가 부드럽게 노래하는 모습은 특별한 풍미를 자아냅니다. 현재 새는 사람들로부터 점점 더 멀어지면서 매우 높이 날고 있습니다. '높다'라는 단어는 공간을 확장하는 역할을 합니다. 새는 텅 빈 푸른 하늘을 올려다보며 시야에서 사라질 때까지 날아가고 있습니다. '황금'이라는 단어는 문장의 표현력을 강화하여 이때 리바이의 우울함을 보여줍니다.
마지막 구절의 '구름'은 '가다'와 합성된 중심 단어로, 고요한 구름이 서서히 멀어지고 있습니다. 구름은 온통 하늘에 떠 있는 것이 아니라 동반자가 없는 '외로운 구름'으로서 한가롭게 천천히 멀어져 가고 있습니다.
시인은 '한가롭게'를 사용하여 외로운 구름의 상태를 적고, 떠나는 과정을 강조함으로써 독자들이 외로운 구름이 멀어지는 상태를 맛보고 시인의 내면의 고통과 무력감을 느낄 수 있도록 했습니다. 3연과 4연에서는 "나는 징팅산을 바라보아도 지치지 않는다"는 구절에서 징팅산을 의인화하여 낭만적으로 접근하고 있다.
새들이 날아가는 동안 시인은 돌아가지 않았고, 돌아가고 싶지 않았다. 그는 고요하고 아름다운 징팅산을 오랫동안 바라보며 징팅산이 자신을 다정하게 바라보고 있는 것 같다고 느꼈다. 두 사람 사이에는 아무 말도 할 필요가 없었고 이미 감정의 교류가 이루어졌습니다.
"서로 지치지 않고 서로를 바라본다"는 시인과 징팅산 사이의 깊은 애정을 표현하고 있습니다. '~에'와 '빔'이라는 단어의 동의어 반복은 시인과 징팅산을 밀접하게 연결하고 강한 감정을 표현합니다. 동시에 "상호 기대"는 또한이 순간 "산"과 "나"의 외로운 장면 만이 "둘"이라는 단어만큼이나 중요하며 산과 인간의 상호 의존성을 지적합니다. 산과 인간의 상호의존성이 생생하게 다가온다. 결론의 "오직"이라는 단어도 정제되어 징팅산에 대한 시인의 사랑을 강조합니다.
"인생의 벗이 있는 것만으로도 충분하다"는 시인의 말에서 새들이 날아가는 것은 시인에게는 언급할 가치가 없다. 이 두 시는 분위기 또는 "조용함"을 조성합니다. 시인은 징팅산을 깊은 애정을 가지고 바라보고 있는 것이 분명합니다.
사실 시인은 산의 '감상성'에 대해 쓸수록 인간의 '무정'을 표현하고 있으며, 이 고요한 장면에서 외롭고 황량한 상황이 드러난다. '새'와 '외로운 구름'의 움직이는 이미지는 '징팅산'의 정적인 이미지와 상반됩니다. 시간과 공간의 차원은 양적인 변화만 있지만, 심리적 차원은 질적인 변화가 있다: 이상과 재능을 가졌지만 정치에 억압된 문인들은 '사라짐'과 '소멸'에 특히 민감하다; 사람은 일시적이지만 우주는 영원하다.
시인이 영산을 자신의 벗으로 소개한 것은 '장안의 보이지 않음' 이후 다른 선택의 여지가 없었기 때문에 최후의 수단이었을 것이다. 장안이 자신을 끌어당긴다 해도 "날개를 펴고 날아가는 새"와 함께 갈 수 있을지는 알 수 없었기 때문이다.
시인의 글에 따르면 징팅산에는 아름다운 산도, 아름다운 시냇물도, 아름다운 다리도 없습니다. 징팅산은 "완시 동쪽, 도시 남쪽, 연기가 자욱한 시장에서 항해하는 그림 같은"징팅산에 대해 쓸 것이 없기 때문에 징팅산에 대해 쓸 것이 없다는 것은 아닙니다. 시에서 시인이 산과 관련하여 어디에 있는지, 아마도 정상에 있는지, 아마도 열린 곳에 있는지 알 수는 없지만 이것은 중요하지 않습니다.
이 시는 풍경을 찬양하기 위해 쓰여진 것이 아니라 풍경과 그 장소의 고요함을 통해 감정을 표현하기 위해 쓰여졌습니다. 시인은 의인화된 징팅산에서 위안을 얻고 외로움을 덜 느끼는 것 같습니다. 그러나 시인의 내면의 외로움이 더욱 두드러지게 드러나는 곳도 바로 이곳입니다. 세상의 깊은 외로움과 시인의 삶의 비극적 분위기가 시 전체를 가득 채우고 있습니다.
시 전체가 풍경으로 가득하지만 감정이 없는 것처럼 보입니다. 그러나 풍경은 감정으로 이루어져 있기 때문에 "감정 속에 풍경이 있고, 풍경 속에 감정이 있다"는 왕푸즈의 말처럼 모든 행이 곧 감정이다.
4. 서로를 봐도 질리지 않는다. 징팅산만이 안부를 묻는 시를 썼습니다.
"서로 바라봐도 질리지 않는 것은 오직 징팅산뿐"은 당나라 시인 이백의 고시 '징팅산에 홀로 앉아'의 세 번째와 네 번째 행에 나오는 구절입니다. 시 전문은 다음과 같습니다.
새들은 흔적도 없이 날아가고 외로운 구름만 남았네.
너는 나를 보고, 나는 너를 보고, 서로 사이에는 오직 내 눈과 징팅산의 눈만 있네.
주석 ...
(1) 모두:없음.
(2) 고독한 구름:타오위안밍의 "추운 학자의 시"에는 "고독한 구름 혼자"라는 구절이 있습니다. 주트란은 "나는 혼자 앉아 있고, 새들은 날아가고, 어떤 사람들은 감정이 없고, 서로 키스하지 않는다. 징팅 특유의 산은 이렇게 생겼지만 서로를 미워하지 않습니다." 여가를 위해 혼자 가는 것: 혼자 가는 것, 혼자 가는 것. 여유롭게, 한가롭게 떠도는 구름을 묘사합니다. 외로운 구름이 떠돌아다닌다.
5. 징팅산을 묘사하는 한 단어를 사용하세요. 징팅산을 묘사하는 한 단어를 사용하세요.
징팅산은 안후이성 쉬안청시 북쪽 교외에 위치하고 있으며 원래 이름은 자오팅이었습니다. 진나라 초기에 황제의 금기를 피하기 위해 징팅산으로 이름이 바뀌었습니다. 황산의 지류에 속하며 10마일 이상 뻗어 있습니다. 크기가 다른 60개의 봉우리가 있으며 주요 봉우리는 해발 317미터의 "이펑"이라고 불립니다. "산은 높지 않고 불멸은 유명하지 않다." 당나라 남제의 '징팅산 유람'과 이백의 '징팅산에 홀로 앉아'는 징팅산을 전 세계적으로 유명하게 만들었습니다. 이후 백주이, 두무, 한유, 유유시, 왕위, 맹하오란, 이상인, 연전청, 위, 노귀맹, 수동포, 메이, 당선주, 시 등이 이곳을 찾아 시와 그림, 글을 남겼으며 청나라 때 그림을 그렸던 승려 시타오는 징징 광조사원의 징팅산 자락에 주재하며 그림을 그렸다고 전해집니다. 중국인들은 여러 세대에 걸쳐 시, 문학, 글, 그림, 수백 개의 징팅산을 '강남 시산'으로 부르며 국내외에서 명성을 떨쳤습니다. 일본의 침략에 맞서 저항하는 전쟁 중에 천이 장군은 군대를 이끌고 동쪽으로 이동하여 쉬안청을 지나며 "쉬안청에서 동쪽으로"라는 시를 즉흥적으로 읊었습니다."징팅산의 소리는 부드럽고 빗소리는 마치 꿈속 여행 같구나. 신화화된 시의 영혼은 오늘날에도 살아 있을까요? 호수의 빛, 천 년의 슬픔을 깨뜨리네."