'귀와 눈의 영향을 받는다'는 뜻에 대한 설명: 자주 들리고 자주 보이는데, 눈에 보이지 않게 영향을 받는다.
1. 해석:
귀와 눈이 더럽다(桡: 젖다, 물들다: 얼룩)는 귀가 자주 듣고, 눈이 자주 보고, 눈에 보이지 않게 영향을 받는다는 뜻입니다. 접속사 구조는 일반적으로 문장에서 술어, 속성, 절로 사용됩니다.
2. 출처:
송나라 육조천의 『동래박의』 제1권: “주공보친(周孝伯秦) 때부터 노는 조화로운 상태에 있었다. 날씨와 그 사람들의 영향을 받아 몸과 마음이 조화를 이루었습니다.”
3. 발음이 익숙하다. ěr shú néng xiáng, 이는 많이 들어봤고 명확하고 자세하게 반복할 수 있다는 의미입니다.
2. 미묘한 영향: 사람의 생각이나 성격이 환경이나 타인의 영향을 받아 무의식적으로 변하는 것을 말한다. 일반적으로 문장에서 속성과 부사로 사용됩니다.
음악 몰입의 예:
1. 이 음악의 영향으로 저는 음악에 몰입하게 되었고, 점차 음악의 종류와 테크닉에 대해 더 많이 알게 되었습니다.
2. 어릴 때부터 미술에 관심이 많았고 뛰어난 재능을 보여왔다.
3. 샤오화는 할아버지의 서재에 푹 빠져 중국 역사와 문화에 대한 깊은 이해와 감탄을 얻었다.
4. 샤오밍은 어렸을 때부터 부모님의 사업에 대한 논의에 몰두해 사업에 대한 깊은 이해를 갖게 되었고, 성인이 되어서도 자신의 회사를 성공적으로 운영하게 됐다.
5. 그의 아버지는 화가이고, 어릴 때부터 미술에 관심이 깊었다.
6. 그의 부모는 모두 화가이기 때문에 어릴 때부터 미술 환경에 노출되어 결국 예술 창작의 길에 들어섰습니다.
7. 샤오밍은 어릴 때부터 부모님의 중국 전통문화에 대한 이야기를 들으며 전통문화에 대해 깊이 이해하게 됐다.
8. 그의 부모님은 모두 교육자이기 때문에 어렸을 때부터 교육을 접해왔고 학습과 교육에 관한 많은 원칙을 이해하고 있습니다.
9. 샤오밍은 집안 분위기의 영향으로 어릴 때부터 독서에 매료됐고, 점차 독서 습관도 키워갔다.
10. 샤오화는 어렸을 때 할아버지가 들려주는 이야기를 자주 들었고, 그 영향으로 재미있는 이야기도 많이 배웠습니다.